Además, se necesitan políticas y medidas concretas para impedir la desintegración de la vida familiar.
不仅如此,需要具体政策和措施来避免家庭生活解体。
formular políticas
Además, se necesitan políticas y medidas concretas para impedir la desintegración de la vida familiar.
不仅如此,需要具体政策和措施来避免家庭生活解体。
Sin embargo, esta cuestión se estaba abordando mediante la formulación de políticas específicas.
这问题正通过
具体
政策加以处理。
También elabora políticas y lineamientos comunes, por ejemplo en materia de asistencia a las víctimas.
维和部还在各项共同政策与指南,例如有关协助受害者
政策与指南。
En general, debía formularse una política de seguridad para el PRSG.
总体而言,应当为管理系统更新项目项安保政策。
Esa definición permitiría formular políticas específicas e integradas para cada uno de los factores mencionados.
这义既能够用来
针对这
提法
每
方
政策,也可以用来
全
综合政策。
Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.
因此,必须从明确区域角度来
和执行政策。
Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.
这些战略将密切联系范围更多广经济和政策
过程。
Los mecanismos nacionales ayudan al gobierno a poner en práctica medidas de carácter normativo o similar.
国家机器会帮助政府政策和政策措施。
Elaboración de un marco adecuado para la integración y armonización de las políticas económicas y sociales.
为统协调经济和社会政策
适当框架。
Junto con cinco miembros oficiosos de éste, ayudan al Jefe del Ejecutivo a formular la política.
他们同时获委任为行政会议成员,与非官方行政会议成员起协助行政长官
政策。
HelpAge International apoya la elaboración de orientaciones nacionales que sirvan de referencia para la formulación de políticas.
国际助老会支持为执行减贫政策以国家为基础
指导方针。
En los seminarios participan autoridades, empresas y expertos de países en desarrollo (y desarrollados) para intercambiar experiencias y prácticas idóneas.
来自发展中国家(和发达国家)政策
人、企业界人士和专家在研讨会上交流了经验和最佳做法。
El Grupo de tareas hará las veces de catalizador del desenvolvimiento y la ejecución de la política.
工作队将起到和执行政策
催化剂作用。
La política industrial era una cuestión fundamental, pues nadie podía industrializarse sin formular antes una política de industrialización.
产业政策是个关键问题,因为任何
国如果不先
个产业政策,就不可能实现工业化。
Esto se hacía determinando y mejorando las políticas pertinentes y elaborando programas prácticos para apoyar asociaciones empresariales sostenibles.
这个组织提出和改进了有关政策,了实际行动计划,以支持可持续
商业伙伴关系。
El Foro se reúne periódicamente para examinar y evaluar las políticas para la mujer elaboradas por el gobierno.
该论坛期举行会晤,讨论并评估政府
妇女政策。
En primer lugar, los países africanos debían poder formular planes y normas que se ajustasen a sus singularidades.
首先,非洲国家应该能够根据其具体条件
计划和政策。
También es cierto que existen opiniones divergentes con respecto al método más adecuado para formular políticas sobre discriminación.
确,在涉及歧视问题
政策
最佳办法上人们
意见也不同。
Esa cooperación ayudará a mejorar la formulación de políticas para el sector manufacturero y a concretar subsectores competitivos.
此种合作将有助于改进造业部门
政策
工作和确
具有竞争力
分部门。
En muchos casos estos órganos se han establecido separando la función normativa de la ejecución operacional del programa.
在许多情况下,设立机构时,把政策
职能与方案
实际执行予以分开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。