Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.
标准制订不能转移到常设论坛。
Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.
标准制订不能转移到常设论坛。
El saldo restante, que asciende a 365.355 dólares se ha transferido al Fondo Fiduciario Especial.
相当365,355美元的其余余额已经结转到特别信托基金。
Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.
所有此类件均交
有关部
处理。
El otro puesto debería transferirse del Departamento de Gestión.
另一个P-3员额应该通过管理事务部内部调动来解决。
Cuando invierten en el extranjero, las empresas no transfieren sólo capital.
公司在向外国投资时并不只是转移资本。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción.
该P-2职位被调配给了宣传科。
Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.
为此需要为改进此种情况而开展相应的能力建设工作、以及为此而推动技术和专知识的转让。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额将从管理事务部调到司法行政部
。
Además, al permitirse el empleo de MDMA no detectables, estas minas seguirán fabricándose y transfiriéndose.
允许
用不可探测的非杀伤人员地雷,其生产和转让也将继续。
El Fiscal tiene la intención de transferir a cinco de los 14 detenidos a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名被拘留者中的五名被拘留者的件移交国家主管司法机构。
En el futuro, Internet se utilizará con más frecuencia para transferir dinero de una jurisdicción a otra.
将来互联网将被更广泛地用在法域之间转移资金。
Son materiales e inseparables de la persona, es decir, no pueden transferirse a otras personas ni heredarse.
领取养恤金或残疾保险金权是不可分割的个人的物质权利;这些权利不可转让给他人或继承。
Se prevé que la KFOR transfiera la responsabilidad de la gestión de las municiones explosivas en mayo.
驻科部队定5月交出爆炸物处理反应责任。
El Fiscal tiene la intención de transferir los juicios de cuatro de esas 14 personas a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名中的四名交其本国主管司法机关审判。
El Gobierno de mi país considera que todos los juicios destinados a ser transferidos deberían celebrarse en Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移交的所有件。
Una mayor cuantía de IED permitiría transferir tecnología y capacidades institucionales y estimularía la inversión interna.
外国直接投资的大量流入,可转让技术和管理技能,同时带动国内投资。
Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.
将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语言格式。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。
Según las políticas actuales se pueden transferir existencias para el despliegue estratégico a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
现行政策准许向其他联合国组织提供战略部署储存物资。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.
标准制订不能转移到常设论坛。
El saldo restante, que asciende a 365.355 dólares se ha transferido al Fondo Fiduciario Especial.
相当于365,355美元的其余余额已经结转到特别信托基金。
Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.
所有此类件均交由有关部门处理。
El otro puesto debería transferirse del Departamento de Gestión.
另一个P-3员额应该通过管理事务部内部调动来解决。
Cuando invierten en el extranjero, las empresas no transfieren sólo capital.
公司在向外国投资时并不只是转移资本。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安有
障的监禁设施。
El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción.
该P-2职位被调配给了宣科。
Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.
为此需要为改进此种情况而开展相应的能力建设工作、以及为此而推动技术和专门知识的转让。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额将从管理事务部门调到司法行政部门。
Además, al permitirse el empleo de MDMA no detectables, estas minas seguirán fabricándose y transfiriéndose.
由于允许使用不可探测的非杀伤人员地雷,其生产和转让也将继续。
El Fiscal tiene la intención de transferir a cinco de los 14 detenidos a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名被拘留者中的五名被拘留者的件移交国家主管司法机构。
En el futuro, Internet se utilizará con más frecuencia para transferir dinero de una jurisdicción a otra.
将来互联网将被更广泛地用于在法域之间转移资金。
Son materiales e inseparables de la persona, es decir, no pueden transferirse a otras personas ni heredarse.
领取养恤金或残疾险金权是不可分割的个人的物质权利;这些权利不可转让给他人或继承。
Se prevé que la KFOR transfiera la responsabilidad de la gestión de las municiones explosivas en mayo.
驻科部队定于5月交出爆炸物处理反应责任。
El Fiscal tiene la intención de transferir los juicios de cuatro de esas 14 personas a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名中的四名交由其本国主管司法机关审判。
El Gobierno de mi país considera que todos los juicios destinados a ser transferidos deberían celebrarse en Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移交的所有件。
Una mayor cuantía de IED permitiría transferir tecnología y capacidades institucionales y estimularía la inversión interna.
外国直接投资的大量流入,可转让技术和管理技能,同时带动国内投资。
Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.
将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语言格式。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以护的巴勒斯坦权力机构。
Según las políticas actuales se pueden transferir existencias para el despliegue estratégico a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
现行政策准许向其他联合国组织提供战略部署储存物资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.
标准制订不能转移到常设论坛。
El saldo restante, que asciende a 365.355 dólares se ha transferido al Fondo Fiduciario Especial.
相当于365,355美元其余余额已经结转到特别信托基金。
Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.
所有此类件均交由有关部门处理。
El otro puesto debería transferirse del Departamento de Gestión.
另一个P-3员额应该通过管理事务部内部调动来解决。
Cuando invierten en el extranjero, las empresas no transfieren sólo capital.
公司在向外国投资时并不只是转移资本。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障监禁设施。
El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción.
该P-2职位被调配给了宣传科。
Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.
为此需要为改进此种情况而开展相应能力建设工作、以及为此而推动技术和专门知识
转让。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额将从管理事务部门调到司法行政部门。
Además, al permitirse el empleo de MDMA no detectables, estas minas seguirán fabricándose y transfiriéndose.
由于允许使用不可非杀伤人员地雷,其生产和转让也将继续。
El Fiscal tiene la intención de transferir a cinco de los 14 detenidos a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名被拘留者中五名被拘留者
件移交国家主管司法机构。
En el futuro, Internet se utilizará con más frecuencia para transferir dinero de una jurisdicción a otra.
将来互联网将被更广泛地用于在法域之间转移资金。
Son materiales e inseparables de la persona, es decir, no pueden transferirse a otras personas ni heredarse.
领取养恤金或残疾保险金权是不可分割个人
物质权利;这些权利不可转让给他人或继承。
Se prevé que la KFOR transfiera la responsabilidad de la gestión de las municiones explosivas en mayo.
驻科部队定于5月交出爆炸物处理反应责任。
El Fiscal tiene la intención de transferir los juicios de cuatro de esas 14 personas a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名中四名交由其本国主管司法机关审判。
El Gobierno de mi país considera que todos los juicios destinados a ser transferidos deberían celebrarse en Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移交所有
件。
Una mayor cuantía de IED permitiría transferir tecnología y capacidades institucionales y estimularía la inversión interna.
外国直接投资大量流入,可转让技术和管理技能,同时带动国内投资。
Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.
将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语言格式。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护巴勒斯坦权力机构。
Según las políticas actuales se pueden transferir existencias para el despliegue estratégico a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
现行政策准许向其他联合国组织提供战略部署储存物资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.
标准制订不能移到常设论坛。
El saldo restante, que asciende a 365.355 dólares se ha transferido al Fondo Fiduciario Especial.
相当于365,355美元的其余余额已经结到特别信托基金。
Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.
所有此类件均交由有关部门处理。
El otro puesto debería transferirse del Departamento de Gestión.
另一个P-3员额应该通过管理事务部内部调动来解决。
Cuando invierten en el extranjero, las empresas no transfieren sólo capital.
公司在向外国投资时并不只是移资本。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción.
该P-2职位被调配给了宣传科。
Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.
为此需要为改进此种情况而开展相应的能力建设工作、以及为此而推动技术和专门知识的。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额将从管理事务部门调到司法行政部门。
Además, al permitirse el empleo de MDMA no detectables, estas minas seguirán fabricándose y transfiriéndose.
由于用不可探测的非杀伤人员地雷,其生产和
也将继续。
El Fiscal tiene la intención de transferir a cinco de los 14 detenidos a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名被拘留者中的五名被拘留者的件移交国家主管司法机构。
En el futuro, Internet se utilizará con más frecuencia para transferir dinero de una jurisdicción a otra.
将来互联网将被更广泛地用于在法域之间移资金。
Son materiales e inseparables de la persona, es decir, no pueden transferirse a otras personas ni heredarse.
领取养恤金或残疾保险金权是不可分割的个人的物质权利;这些权利不可给他人或继承。
Se prevé que la KFOR transfiera la responsabilidad de la gestión de las municiones explosivas en mayo.
驻科部队定于5月交出爆炸物处理反应责任。
El Fiscal tiene la intención de transferir los juicios de cuatro de esas 14 personas a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名中的四名交由其本国主管司法机关审判。
El Gobierno de mi país considera que todos los juicios destinados a ser transferidos deberían celebrarse en Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移交的所有件。
Una mayor cuantía de IED permitiría transferir tecnología y capacidades institucionales y estimularía la inversión interna.
外国直接投资的大量流入,可技术和管理技能,同时带动国内投资。
Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.
将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据换为可扩展标记语言格式。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎意料地给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。
Según las políticas actuales se pueden transferir existencias para el despliegue estratégico a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
现行政策准向其他联合国组织提供战略部署储存物资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.
标准制订不能到常设论坛。
El saldo restante, que asciende a 365.355 dólares se ha transferido al Fondo Fiduciario Especial.
相当于365,355美元的其余余额已经结到特别信托基金。
Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.
所有此类件均交由有关部门处理。
El otro puesto debería transferirse del Departamento de Gestión.
另一个P-3员额应该通过管理事务部内部调来
决。
Cuando invierten en el extranjero, las empresas no transfieren sólo capital.
公司在向外国投时并不只是
本。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士到一个其人身安全有保障的监禁设施。
El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción.
该P-2职位被调配给了宣传科。
Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.
为此需要为改进此种情况而开展相应的能力建设工作、以及为此而推技术和专门知识的
让。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额将从管理事务部门调到司法行政部门。
Además, al permitirse el empleo de MDMA no detectables, estas minas seguirán fabricándose y transfiriéndose.
由于允许使用不可探测的非杀伤人员地雷,其生产和让也将继续。
El Fiscal tiene la intención de transferir a cinco de los 14 detenidos a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名被拘留者中的五名被拘留者的件
交国家主管司法机构。
En el futuro, Internet se utilizará con más frecuencia para transferir dinero de una jurisdicción a otra.
将来互联网将被更广泛地用于在法域之间金。
Son materiales e inseparables de la persona, es decir, no pueden transferirse a otras personas ni heredarse.
领取养恤金或残疾保险金权是不可分割的个人的物质权利;这些权利不可让给他人或继承。
Se prevé que la KFOR transfiera la responsabilidad de la gestión de las municiones explosivas en mayo.
驻科部队定于5月交出爆炸物处理反应责任。
El Fiscal tiene la intención de transferir los juicios de cuatro de esas 14 personas a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名中的四名交由其本国主管司法机关审判。
El Gobierno de mi país considera que todos los juicios destinados a ser transferidos deberían celebrarse en Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将交的所有
件。
Una mayor cuantía de IED permitiría transferir tecnología y capacidades institucionales y estimularía la inversión interna.
外国直接投的大量流入,可
让技术和管理技能,同时带
国内投
。
Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.
将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据换为可扩展标记语言格式。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎意料地给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。
Según las políticas actuales se pueden transferir existencias para el despliegue estratégico a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
现行政策准许向其他联合国组织提供战略部署储存物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.
标准制订不能转移到常论坛。
El saldo restante, que asciende a 365.355 dólares se ha transferido al Fondo Fiduciario Especial.
相当于365,355美元的其余余额已经结转到特别信托基金。
Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.
所有此类件均
由有关部门处理。
El otro puesto debería transferirse del Departamento de Gestión.
另一个P-3员额应该通过管理事务部内部调动来解决。
Cuando invierten en el extranjero, las empresas no transfieren sólo capital.
公司在向外国投资时并不只是转移资本。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的施。
El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción.
该P-2职位被调配给了宣传科。
Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.
为此需要为改进此种情况而开展相应的能力建工作、以及为此而推动技术和专门知识的转让。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额将从管理事务部门调到司法行政部门。
Además, al permitirse el empleo de MDMA no detectables, estas minas seguirán fabricándose y transfiriéndose.
由于允许使用不可探测的非杀伤人员地雷,其生产和转让也将继续。
El Fiscal tiene la intención de transferir a cinco de los 14 detenidos a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名被拘留者中的五名被拘留者的件移
国家主管司法机构。
En el futuro, Internet se utilizará con más frecuencia para transferir dinero de una jurisdicción a otra.
将来互联网将被更广泛地用于在法域之间转移资金。
Son materiales e inseparables de la persona, es decir, no pueden transferirse a otras personas ni heredarse.
领取养恤金或残疾保险金权是不可割的个人的物质权利;这些权利不可转让给他人或继承。
Se prevé que la KFOR transfiera la responsabilidad de la gestión de las municiones explosivas en mayo.
驻科部队定于5月爆炸物处理反应责任。
El Fiscal tiene la intención de transferir los juicios de cuatro de esas 14 personas a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名中的四名由其本国主管司法机关审判。
El Gobierno de mi país considera que todos los juicios destinados a ser transferidos deberían celebrarse en Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移的所有
件。
Una mayor cuantía de IED permitiría transferir tecnología y capacidades institucionales y estimularía la inversión interna.
外国直接投资的大量流入,可转让技术和管理技能,同时带动国内投资。
Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.
将用统计数据和元数据换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语言格式。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。
Según las políticas actuales se pueden transferir existencias para el despliegue estratégico a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
现行政策准许向其他联合国组织提供战略部署储存物资。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.
标准制订不能转移到常设论坛。
El saldo restante, que asciende a 365.355 dólares se ha transferido al Fondo Fiduciario Especial.
相当于365,355美元的其余余额已经结转到特别信。
Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.
所有此类件均交由有
门处理。
El otro puesto debería transferirse del Departamento de Gestión.
另一个P-3员额应该通过管理事务内
调动来解决。
Cuando invierten en el extranjero, las empresas no transfieren sólo capital.
公司在向外国投资时并不只是转移资本。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción.
该P-2职位被调配给了宣传科。
Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.
为此需要为改进此种情况而开展相应的能力建设工作、以及为此而推动技术和专门知识的转让。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额将从管理事务门调到司法行政
门。
Además, al permitirse el empleo de MDMA no detectables, estas minas seguirán fabricándose y transfiriéndose.
由于允许使用不可探测的非杀伤人员地雷,其生产和转让也将继续。
El Fiscal tiene la intención de transferir a cinco de los 14 detenidos a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名被拘留者中的五名被拘留者的件移交国家主管司法机构。
En el futuro, Internet se utilizará con más frecuencia para transferir dinero de una jurisdicción a otra.
将来互联网将被更广泛地用于在法域之间转移资。
Son materiales e inseparables de la persona, es decir, no pueden transferirse a otras personas ni heredarse.
领取养恤或残疾保险
权是不可分割的个人的物质权利;这些权利不可转让给他人或继承。
Se prevé que la KFOR transfiera la responsabilidad de la gestión de las municiones explosivas en mayo.
驻科队定于5月交出爆炸物处理反应责任。
El Fiscal tiene la intención de transferir los juicios de cuatro de esas 14 personas a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名中的四名交由其本国主管司法机审判。
El Gobierno de mi país considera que todos los juicios destinados a ser transferidos deberían celebrarse en Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移交的所有件。
Una mayor cuantía de IED permitiría transferir tecnología y capacidades institucionales y estimularía la inversión interna.
外国直接投资的大量流入,可转让技术和管理技能,同时带动国内投资。
Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.
将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语言格式。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。
Según las políticas actuales se pueden transferir existencias para el despliegue estratégico a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
现行政策准许向其他联合国组织提供战略署储存物资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.
标准制订不能转移到常设论。
El saldo restante, que asciende a 365.355 dólares se ha transferido al Fondo Fiduciario Especial.
于365,355美元的其余余额已经结转到特别信托基金。
Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.
所有此类件均交由有关
门处理。
El otro puesto debería transferirse del Departamento de Gestión.
另一个P-3员额应该通过管理事务调动来解决。
Cuando invierten en el extranjero, las empresas no transfieren sólo capital.
公司在向外国投资时并不只是转移资本。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción.
该P-2职位被调配给了宣传科。
Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.
为此需要为改进此种情况而开展应的能力建设工作、以及为此而推动技术和专门知识的转让。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额将从管理事务门调到司法行政
门。
Además, al permitirse el empleo de MDMA no detectables, estas minas seguirán fabricándose y transfiriéndose.
由于允许使用不可探测的非杀伤人员地雷,其生产和转让也将继续。
El Fiscal tiene la intención de transferir a cinco de los 14 detenidos a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名被拘留者中的五名被拘留者的件移交国家主管司法机构。
En el futuro, Internet se utilizará con más frecuencia para transferir dinero de una jurisdicción a otra.
将来互联网将被更广泛地用于在法域之间转移资金。
Son materiales e inseparables de la persona, es decir, no pueden transferirse a otras personas ni heredarse.
领取养恤金或残疾保险金权是不可分割的个人的物质权利;这些权利不可转让给他人或继承。
Se prevé que la KFOR transfiera la responsabilidad de la gestión de las municiones explosivas en mayo.
驻科队定于5月交出爆炸物处理反应责任。
El Fiscal tiene la intención de transferir los juicios de cuatro de esas 14 personas a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名中的四名交由其本国主管司法机关审判。
El Gobierno de mi país considera que todos los juicios destinados a ser transferidos deberían celebrarse en Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移交的所有件。
Una mayor cuantía de IED permitiría transferir tecnología y capacidades institucionales y estimularía la inversión interna.
外国直接投资的大量流入,可转让技术和管理技能,同时带动国投资。
Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.
将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语言格式。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些建筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。
Según las políticas actuales se pueden transferir existencias para el despliegue estratégico a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
现行政策准许向其他联合国组织提供战略署储存物资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.
标准制订不转移
常设论坛。
El saldo restante, que asciende a 365.355 dólares se ha transferido al Fondo Fiduciario Especial.
相当于365,355美元的其余余额已经结转特别信托基金。
Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.
所有此类件均交由有关部门处理。
El otro puesto debería transferirse del Departamento de Gestión.
一个P-3员额应该通过管理事务部内部调动来解决。
Cuando invierten en el extranjero, las empresas no transfieren sólo capital.
公司在向外国投资时并不只是转移资本。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移一个其人身安全有保障的监禁设施。
El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción.
该P-2职位被调配给了宣传科。
Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.
为此需要为改进此种情况而开展相应的设工作、以及为此而推动技术和专门知识的转让。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额将从管理事务部门调司法行政部门。
Además, al permitirse el empleo de MDMA no detectables, estas minas seguirán fabricándose y transfiriéndose.
由于允许使用不可探测的非杀伤人员地雷,其生产和转让也将继续。
El Fiscal tiene la intención de transferir a cinco de los 14 detenidos a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名被拘留者中的五名被拘留者的件移交国家主管司法机构。
En el futuro, Internet se utilizará con más frecuencia para transferir dinero de una jurisdicción a otra.
将来互联网将被更广泛地用于在法域之间转移资金。
Son materiales e inseparables de la persona, es decir, no pueden transferirse a otras personas ni heredarse.
领取养恤金或残疾保险金权是不可分割的个人的物质权利;这些权利不可转让给他人或继承。
Se prevé que la KFOR transfiera la responsabilidad de la gestión de las municiones explosivas en mayo.
驻科部队定于5月交出爆炸物处理反应责任。
El Fiscal tiene la intención de transferir los juicios de cuatro de esas 14 personas a jurisdicciones nacionales.
检察官打算将这十四名中的四名交由其本国主管司法机关审判。
El Gobierno de mi país considera que todos los juicios destinados a ser transferidos deberían celebrarse en Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移交的所有件。
Una mayor cuantía de IED permitiría transferir tecnología y capacidades institucionales y estimularía la inversión interna.
外国直接投资的大量流入,可转让技术和管理技,同时
动国内投资。
Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.
将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语言格式。
Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.
这些筑物因此出乎意料地转给了不
对其加以保护的巴勒斯坦权
机构。
Según las políticas actuales se pueden transferir existencias para el despliegue estratégico a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
现行政策准许向其他联合国组织提供战略部署储存物资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。