西语助手
  • 关闭


f.

1. 开始.
2. 上演.
3. (禽鸟) 生蛋, 产卵.
4. (星辰的) 落,没:

una maravillosa ~ del sol 美丽无比的晚霞.

5. 赌注.
6. (肉等食物的) 块.
7. [阿根廷方言](赛马的) 平局, 不分胜负.


~ de corto
(小男孩的) 改穿不的衣裤.

~ de largo
(女孩的) 首次穿上成人服装; 首次进入社交场合.

~ en escena
上演, 搬上舞台.

~ en marcha
开始进行, 开始实施.

primera ~
【军】 (新兵的 ) 第一套制服.

la ~(s) del sol
傍晚, 日落时分. www.eudic.net 版 权 所 有

近义词
fijación,  montaje,  tendido,  fundación
apuesta,  dinero apostado en un juego de azar,  posta,  quiniela

联想词
marcha行走,行进;escena舞台;práctica实践;disposición布置;punto点;propuesta建议;mirada看;vista视觉;cara脸,面;operación操作;realización实现;

La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.

日落是一种变化万千的景象。

La puesta de sol es una sinfonía de colores.

晚霞是各种色彩的融合.

Se entró en el encanto de una puesta de sol.

他沉浸于夕阳西沉的魅力。

Es el mejor lugar para contemplar la puesta del sol.

这里是观赏日落的最佳地点。

Llevaba puesta una blusa violeta muy bonita.

她穿着一件漂亮的紫色衬衣。

Se debe prestar especial atención a la puesta en marcha de sistemas de alerta temprana.

必须特别关注预警系统的建立。

La puesta en práctica de estas directrices será supervisada por un grupo asesor entre direcciones.

方针的执行由司际间咨询组监督。

También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.

一个月之后,内务部长也释放了他们。

Esos intercambios son especialmente fructíferos durante la planificación y la puesta en marcha de misiones.

这类交流在规划和启动特团期间特别有价值。

Tomaremos parte activa en su perfeccionamiento y puesta en práctica.

我们将积极参加此战略的进一步发展和执行。

Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.

这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。

También abordó las cuestiones de la firma, ratificación y puesta en práctica de esos acuerdos.

它还处理关于签署、批准和执行这些协定的问题。

La puesta en marcha del programa de desarme y desmovilización de los excombatientes.

启动前战斗人员解除武装和复员方案。

La puesta en marcha del proceso electoral y el comienzo del diálogo nacional son hechos positivos.

选举进程和全国对话的启动是令人欢迎的新形势。

Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.

而且,第1款(d)项中还应及释放的时间。

Esto mejorará las perspectivas para la puesta en marcha este año de conversaciones sobre el estatuto.

这使在今年开始地位问题谈判的前景更为明亮。

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛的背景下,人们对裁谈会的希望的确很高。

La puesta en marcha es probablemente la etapa de mayor importancia en la vida de una misión.

团开办阶段可能是特团整个过程中最重要的阶段。

Los países desarrollados han desempeñado una función destacada en la puesta en marcha de las redes regionales.

发达国家在实施区域网络方面发挥了显著的作用。

Esa frase sencilla halla aquí su más profunda expresión, en nuestras esperanzas puestas en las Naciones Unidas.

这句简单的话在这里最深刻地表达为我们对联合国的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


éter, etéreo, eterio, eterismo, eterizar, eternalmente, eternidad, eternizar, eterno, eteromanía,

相似单词


puertocarrense, puertomonttino, puertorriqueñismo, puertorriqueño, pues, puesta, puestazo, puestear, puestero, puesto,


f.

1. 开始.
2. 上演.
3. (禽鸟) 生蛋, 产卵.
4. (星辰) 落,没:

una maravillosa ~ del sol 美丽无比晚霞.

5. 赌注.
6. (肉等食物) 块.
7. [阿根廷方言](赛马) 平局, 不分胜负.


~ de corto
(小男孩) 改穿不连袜子衣裤.

~ de largo
(女孩子) 首次穿上成人服装; 首次进入社交场合.

~ en escena
上演, 搬上舞台.

~ en marcha
开始进行, 开始实施.

primera ~
【军】 (新兵 ) 第一套制服.

la ~(s) del sol
傍晚, 日落时分. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fijación,  montaje,  tendido,  fundación
apuesta,  dinero apostado en un juego de azar,  posta,  quiniela

联想词
marcha行走,行进;escena舞台;práctica实践;disposición布置;punto点;propuesta建议;mirada看;vista视觉;cara脸,面;operación操作;realización实现;

La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.

日落是一种变化万千景象。

La puesta de sol es una sinfonía de colores.

晚霞是各种色彩融合.

Se entró en el encanto de una puesta de sol.

他沉浸于夕阳西沉魅力。

Es el mejor lugar para contemplar la puesta del sol.

这里是观赏日落最佳地点。

Llevaba puesta una blusa violeta muy bonita.

她穿着一件漂亮紫色衬衣。

Se debe prestar especial atención a la puesta en marcha de sistemas de alerta temprana.

必须特别关注预警系统建立。

La puesta en práctica de estas directrices será supervisada por un grupo asesor entre direcciones.

方针执行由司际间咨询组监督。

También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.

一个月之后,内务部长也释放了他们。

Esos intercambios son especialmente fructíferos durante la planificación y la puesta en marcha de misiones.

这类交流在规划和启动特派团期间特别有价值。

Tomaremos parte activa en su perfeccionamiento y puesta en práctica.

我们将积极参加此战略进一步发展和执行。

Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.

这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。

También abordó las cuestiones de la firma, ratificación y puesta en práctica de esos acuerdos.

它还处理关于签署、批准和执行这些协定问题。

La puesta en marcha del programa de desarme y desmovilización de los excombatientes.

启动前战斗人员解武装和复员方案。

La puesta en marcha del proceso electoral y el comienzo del diálogo nacional son hechos positivos.

选举进程和全国对话启动是令人欢迎新形势。

Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.

而且,第1款(d)项中还应及释放时间。

Esto mejorará las perspectivas para la puesta en marcha este año de conversaciones sobre el estatuto.

这使在今年开始地问题谈判前景更为明亮。

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛背景下,人们对裁谈会希望确很高。

La puesta en marcha es probablemente la etapa de mayor importancia en la vida de una misión.

特派团开办阶段可能是特派团整个过程中最重要阶段。

Los países desarrollados han desempeñado una función destacada en la puesta en marcha de las redes regionales.

发达国家在实施区域网络方面发挥了显著作用。

Esa frase sencilla halla aquí su más profunda expresión, en nuestras esperanzas puestas en las Naciones Unidas.

这句简单话在这里最深刻地表达为我们对联合国希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


etilideno, etilismo, etilmercaptano, etilo, étimo, etimología, etimológico, etimologista, etimologizante, etimologizar,

相似单词


puertocarrense, puertomonttino, puertorriqueñismo, puertorriqueño, pues, puesta, puestazo, puestear, puestero, puesto,


f.

1. 开始.
2. 上演.
3. (禽鸟) 生蛋, 产卵.
4. (星辰的) 落,没:

una maravillosa ~ del sol 美丽无比的晚霞.

5. 赌注.
6. (肉等食物的) 块.
7. [阿根廷方言](赛马的) 平局, 不分胜负.


~ de corto
(小男孩的) 改穿不连袜子的衣裤.

~ de largo
(女孩子的) 首次穿上成人服装; 首次进入社交场合.

~ en escena
上演, 搬上舞台.

~ en marcha
开始进行, 开始实施.

primera ~
【军】 (新兵的 ) 第一套制服.

la ~(s) del sol
傍晚, 日落时分. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fijación,  montaje,  tendido,  fundación
apuesta,  dinero apostado en un juego de azar,  posta,  quiniela

联想词
marcha行走,行进;escena舞台;práctica实践;disposición布置;punto点;propuesta建议;mirada看;vista视觉;cara脸,面;operación操作;realización实现;

La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.

日落是一种变化万千的景象。

La puesta de sol es una sinfonía de colores.

晚霞是各种色彩的融合.

Se entró en el encanto de una puesta de sol.

他沉浸于夕阳西沉的魅力。

Es el mejor lugar para contemplar la puesta del sol.

这里是观赏日落的最佳地点。

Llevaba puesta una blusa violeta muy bonita.

她穿着一件漂亮的紫色衬衣。

Se debe prestar especial atención a la puesta en marcha de sistemas de alerta temprana.

必须特别关注预警系统的建立。

La puesta en práctica de estas directrices será supervisada por un grupo asesor entre direcciones.

方针的执行由司际间咨询组监督。

También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.

一个月之后,内务部长也释放了他们。

Esos intercambios son especialmente fructíferos durante la planificación y la puesta en marcha de misiones.

这类交流在规划和启动特派团期间特别有价值。

Tomaremos parte activa en su perfeccionamiento y puesta en práctica.

我们将积极参加此战略的进一步发展和执行。

Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.

这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。

También abordó las cuestiones de la firma, ratificación y puesta en práctica de esos acuerdos.

它还处理关于签署、批和执行这些协定的问题。

La puesta en marcha del programa de desarme y desmovilización de los excombatientes.

启动前战斗人员解除武装和复员方案。

La puesta en marcha del proceso electoral y el comienzo del diálogo nacional son hechos positivos.

选举进程和全国话的启动是令人欢迎的新形势。

Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.

而且,第1款(d)项中还应及释放的时间。

Esto mejorará las perspectivas para la puesta en marcha este año de conversaciones sobre el estatuto.

这使在今年开始地位问题谈判的前景更为明亮。

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛的背景下,人们裁谈会的希望的确很高。

La puesta en marcha es probablemente la etapa de mayor importancia en la vida de una misión.

特派团开办阶段可能是特派团整个过程中最重要的阶段。

Los países desarrollados han desempeñado una función destacada en la puesta en marcha de las redes regionales.

发达国家在实施区域网络方面发挥了显著的作用。

Esa frase sencilla halla aquí su más profunda expresión, en nuestras esperanzas puestas en las Naciones Unidas.

这句简单的话在这里最深刻地表达为我们联合国的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


etiqueta, etiquetar, etiquetero, etiquez, etites, etmoidal, etmoidectomía, etmoides, etmoiditis, etnarca,

相似单词


puertocarrense, puertomonttino, puertorriqueñismo, puertorriqueño, pues, puesta, puestazo, puestear, puestero, puesto,


f.

1. 开始.
2. 上演.
3. (禽鸟) 生蛋, 产卵.
4. (星辰的) 落,没:

una maravillosa ~ del sol 美丽无比的晚霞.

5. 赌注.
6. (肉等食物的) 块.
7. [阿根廷方言](赛马的) 平局, 不分胜负.


~ de corto
(小男孩的) 改穿不连袜子的衣裤.

~ de largo
(女孩子的) 首次穿上成人服装; 首次进入社交场合.

~ en escena
上演, 搬上舞台.

~ en marcha
开始进行, 开始实施.

primera ~
【军】 (新兵的 ) 第一套制服.

la ~(s) del sol
傍晚, 日落时分. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fijación,  montaje,  tendido,  fundación
apuesta,  dinero apostado en un juego de azar,  posta,  quiniela

联想词
marcha行走,行进;escena舞台;práctica实践;disposición布置;punto点;propuesta建议;mirada看;vista视觉;cara脸,面;operación操作;realización实现;

La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.

日落是一种变化万千的景象。

La puesta de sol es una sinfonía de colores.

晚霞是各种色彩的融合.

Se entró en el encanto de una puesta de sol.

他沉浸于夕阳西沉的魅力。

Es el mejor lugar para contemplar la puesta del sol.

这里是观赏日落的最佳地点。

Llevaba puesta una blusa violeta muy bonita.

她穿着一件漂亮的紫色衬衣。

Se debe prestar especial atención a la puesta en marcha de sistemas de alerta temprana.

必须特别关注预警系统的建立。

La puesta en práctica de estas directrices será supervisada por un grupo asesor entre direcciones.

方针的执行由司际间咨询组监督。

También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.

一个月之后,内务部长也释放了他们。

Esos intercambios son especialmente fructíferos durante la planificación y la puesta en marcha de misiones.

这类交流规划和启动特派团期间特别有价值。

Tomaremos parte activa en su perfeccionamiento y puesta en práctica.

我们将积极参加此战略的进一步发展和执行。

Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.

这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。

También abordó las cuestiones de la firma, ratificación y puesta en práctica de esos acuerdos.

它还处理关于签署、批准和执行这些协定的问题。

La puesta en marcha del programa de desarme y desmovilización de los excombatientes.

启动前战斗人员解除武装和复员方案。

La puesta en marcha del proceso electoral y el comienzo del diálogo nacional son hechos positivos.

选举进程和全国对话的启动是令人欢迎的新形势。

Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.

而且,第1款(d)项中还应及释放的时间。

Esto mejorará las perspectivas para la puesta en marcha este año de conversaciones sobre el estatuto.

这使今年开始地位问题谈判的前景更为明亮。

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

这个更广泛的背景下,人们对裁谈会的希望的确很高。

La puesta en marcha es probablemente la etapa de mayor importancia en la vida de una misión.

特派团开办阶段可能是特派团整个过程中最重要的阶段。

Los países desarrollados han desempeñado una función destacada en la puesta en marcha de las redes regionales.

发达国家实施区域网络方面发挥了显著的作用。

Esa frase sencilla halla aquí su más profunda expresión, en nuestras esperanzas puestas en las Naciones Unidas.

这句简单的话这里最深刻地表达为我们对联合国的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


etnológico, etnólogo, etnos, étoico, etología, etopeya, etrocito, etrusco, etusa, etzaquahitl,

相似单词


puertocarrense, puertomonttino, puertorriqueñismo, puertorriqueño, pues, puesta, puestazo, puestear, puestero, puesto,


f.

1. 开始.
2. 上演.
3. (禽鸟) 生蛋, 产卵.
4. (星辰的) 落,没:

una maravillosa ~ del sol 美丽无比的晚霞.

5. 赌注.
6. (肉等食物的) 块.
7. [阿根廷方言](赛马的) 分胜负.


~ de corto
(小男孩的) 改穿连袜子的衣裤.

~ de largo
(女孩子的) 首次穿上成人服装; 首次进入社交场合.

~ en escena
上演, 搬上舞台.

~ en marcha
开始进行, 开始实施.

primera ~
【军】 (新兵的 ) 第一套制服.

la ~(s) del sol
傍晚, 日落时分. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fijación,  montaje,  tendido,  fundación
apuesta,  dinero apostado en un juego de azar,  posta,  quiniela

联想词
marcha行走,行进;escena舞台;práctica实践;disposición布置;punto点;propuesta议;mirada看;vista视觉;cara脸,面;operación操作;realización实现;

La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.

日落是一种变化万千的景象。

La puesta de sol es una sinfonía de colores.

晚霞是各种色彩的融合.

Se entró en el encanto de una puesta de sol.

他沉浸于夕阳西沉的魅力。

Es el mejor lugar para contemplar la puesta del sol.

这里是观赏日落的最佳地点。

Llevaba puesta una blusa violeta muy bonita.

她穿着一件漂亮的紫色衬衣。

Se debe prestar especial atención a la puesta en marcha de sistemas de alerta temprana.

必须特别关注预警系统的立。

La puesta en práctica de estas directrices será supervisada por un grupo asesor entre direcciones.

方针的执行由司际间咨询组监督。

También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.

一个月之后,内务部长也释放了他们。

Esos intercambios son especialmente fructíferos durante la planificación y la puesta en marcha de misiones.

这类交流在规划和启动特派团期间特别有价值。

Tomaremos parte activa en su perfeccionamiento y puesta en práctica.

我们将积极参加此战略的进一步发展和执行。

Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.

这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。

También abordó las cuestiones de la firma, ratificación y puesta en práctica de esos acuerdos.

它还处理关于签署、批和执行这些协定的问题。

La puesta en marcha del programa de desarme y desmovilización de los excombatientes.

启动前战斗人员解除武装和复员方案。

La puesta en marcha del proceso electoral y el comienzo del diálogo nacional son hechos positivos.

选举进程和全国对话的启动是令人欢迎的新形势。

Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.

而且,第1款(d)项中还应及释放的时间。

Esto mejorará las perspectivas para la puesta en marcha este año de conversaciones sobre el estatuto.

这使在今年开始地位问题谈判的前景更为明亮。

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛的背景下,人们对裁谈会的希望的确很高。

La puesta en marcha es probablemente la etapa de mayor importancia en la vida de una misión.

特派团开办阶段可能是特派团整个过程中最重要的阶段。

Los países desarrollados han desempeñado una función destacada en la puesta en marcha de las redes regionales.

发达国家在实施区域网络方面发挥了显著的作用。

Esa frase sencilla halla aquí su más profunda expresión, en nuestras esperanzas puestas en las Naciones Unidas.

这句简单的话在这里最深刻地表达为我们对联合国的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


eucarístico, eucárpico, eucéfalo, eucíclico, euclasa, euclidiano, euclorina, eucologio, eucono, eucrasia,

相似单词


puertocarrense, puertomonttino, puertorriqueñismo, puertorriqueño, pues, puesta, puestazo, puestear, puestero, puesto,


f.

1. 开始.
2. 上演.
3. (禽鸟) 生蛋, 产卵.
4. (星辰) 落,没:

una maravillosa ~ del sol 美丽无比霞.

5. 赌注.
6. (肉等食物) 块.
7. [阿根廷方言](赛马) 平局, 不分胜负.


~ de corto
(小男孩) 改穿不连袜子衣裤.

~ de largo
(女孩子) 首次穿上成人服装; 首次进入社交场合.

~ en escena
上演, 搬上舞台.

~ en marcha
开始进行, 开始实施.

primera ~
【军】 (新兵 ) 第一套制服.

la ~(s) del sol
落时分. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fijación,  montaje,  tendido,  fundación
apuesta,  dinero apostado en un juego de azar,  posta,  quiniela

联想词
marcha行走,行进;escena舞台;práctica实践;disposición布置;punto点;propuesta建议;mirada看;vista视觉;cara脸,面;operación操作;realización实现;

La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.

落是一种变化万千景象。

La puesta de sol es una sinfonía de colores.

霞是各种色彩融合.

Se entró en el encanto de una puesta de sol.

他沉浸于夕阳西沉魅力。

Es el mejor lugar para contemplar la puesta del sol.

这里是观赏最佳地点。

Llevaba puesta una blusa violeta muy bonita.

她穿着一件漂亮紫色衬衣。

Se debe prestar especial atención a la puesta en marcha de sistemas de alerta temprana.

必须特别关注预警系统建立。

La puesta en práctica de estas directrices será supervisada por un grupo asesor entre direcciones.

方针执行由司际间咨询组监督。

También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.

一个月之后,内务部长也释放了他们。

Esos intercambios son especialmente fructíferos durante la planificación y la puesta en marcha de misiones.

这类交流在规划和启动特派团期间特别有价值。

Tomaremos parte activa en su perfeccionamiento y puesta en práctica.

我们将积极参加此战略进一步发展和执行。

Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.

这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。

También abordó las cuestiones de la firma, ratificación y puesta en práctica de esos acuerdos.

它还处理关于签署、批准和执行这些协定问题。

La puesta en marcha del programa de desarme y desmovilización de los excombatientes.

启动前战斗人员解除武装和复员方案。

La puesta en marcha del proceso electoral y el comienzo del diálogo nacional son hechos positivos.

选举进程和全国对话启动是令人欢迎新形势。

Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.

而且,第1款(d)项中还应及释放时间。

Esto mejorará las perspectivas para la puesta en marcha este año de conversaciones sobre el estatuto.

这使在今年开始地位问题谈判前景更为明亮。

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛背景下,人们对裁谈会希望确很高。

La puesta en marcha es probablemente la etapa de mayor importancia en la vida de una misión.

特派团开办阶段可能是特派团整个过程中最重要阶段。

Los países desarrollados han desempeñado una función destacada en la puesta en marcha de las redes regionales.

发达国家在实施区域网络方面发挥了显著作用。

Esa frase sencilla halla aquí su más profunda expresión, en nuestras esperanzas puestas en las Naciones Unidas.

这句简单话在这里最深刻地表达为我们对联合国希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


eufirasia, eufonía, eufónico, euforbiáceo, euforbio, euforia, eufórico, eufósido, eufótida, eufuismo,

相似单词


puertocarrense, puertomonttino, puertorriqueñismo, puertorriqueño, pues, puesta, puestazo, puestear, puestero, puesto,


f.

1. 开始.
2. 上演.
3. (禽鸟) 生蛋, 产卵.
4. (星辰的) 落,没:

una maravillosa ~ del sol 美丽无比的晚霞.

5. 赌注.
6. (肉等食物的) 块.
7. [阿根廷方言](赛马的) 平局, 不分胜负.


~ de corto
(小男孩的) 改穿不连袜子的衣裤.

~ de largo
(女孩子的) 首次穿上成人服装; 首次进入社交场合.

~ en escena
上演, 搬上舞台.

~ en marcha
开始进行, 开始实施.

primera ~
【军】 (新兵的 ) 第一套制服.

la ~(s) del sol
傍晚, 日落时分. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fijación,  montaje,  tendido,  fundación
apuesta,  dinero apostado en un juego de azar,  posta,  quiniela

联想词
marcha行走,行进;escena舞台;práctica实践;disposición布置;punto点;propuesta建议;mirada看;vista视觉;cara脸,面;operación操作;realización实现;

La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.

日落是一种变化万千的景象。

La puesta de sol es una sinfonía de colores.

晚霞是各种色彩的融合.

Se entró en el encanto de una puesta de sol.

他沉浸于夕阳西沉的魅力。

Es el mejor lugar para contemplar la puesta del sol.

这里是观赏日落的最佳地点。

Llevaba puesta una blusa violeta muy bonita.

她穿着一件漂亮的紫色衬衣。

Se debe prestar especial atención a la puesta en marcha de sistemas de alerta temprana.

必须特别关注预警系统的建立。

La puesta en práctica de estas directrices será supervisada por un grupo asesor entre direcciones.

方针的执行由司际间咨询组监督。

También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.

一个月之后,内务部长也释放了他们。

Esos intercambios son especialmente fructíferos durante la planificación y la puesta en marcha de misiones.

这类交流在规划和启动特派团期间特别有价值。

Tomaremos parte activa en su perfeccionamiento y puesta en práctica.

我们将积极参加此战略的进一步发展和执行。

Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.

这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。

También abordó las cuestiones de la firma, ratificación y puesta en práctica de esos acuerdos.

它还处理关于签署、批准和执行这些协定的问题。

La puesta en marcha del programa de desarme y desmovilización de los excombatientes.

启动前战斗人员武装和复员方案。

La puesta en marcha del proceso electoral y el comienzo del diálogo nacional son hechos positivos.

选举进程和全国对话的启动是令人欢迎的新形势。

Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.

而且,第1款(d)项中还应及释放的时间。

Esto mejorará las perspectivas para la puesta en marcha este año de conversaciones sobre el estatuto.

这使在今年开始地位问题谈判的前景更为明亮。

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛的背景下,人们对裁谈会的希望的确很高。

La puesta en marcha es probablemente la etapa de mayor importancia en la vida de una misión.

特派团开办阶段可能是特派团整个过程中最重要的阶段。

Los países desarrollados han desempeñado una función destacada en la puesta en marcha de las redes regionales.

发达国家在实施区域网络方面发挥了显著的作用。

Esa frase sencilla halla aquí su más profunda expresión, en nuestras esperanzas puestas en las Naciones Unidas.

这句简单的话在这里最深刻地表达为我们对联合国的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


eunuco, eunucoide, eupatorio, eupepsia, eupéptico, euploidía, eupótamo, eurasiático, eureka, euribático,

相似单词


puertocarrense, puertomonttino, puertorriqueñismo, puertorriqueño, pues, puesta, puestazo, puestear, puestero, puesto,


f.

1. 始.
2. 上演.
3. (禽鸟) 生蛋, 产卵.
4. (星辰的) 落,没:

una maravillosa ~ del sol 美丽无比的晚霞.

5. 赌注.
6. (肉等食物的) 块.
7. [阿根廷方言](赛马的) 平局, 不分胜负.


~ de corto
(小男孩的) 改穿不连袜子的衣裤.

~ de largo
(女孩子的) 首次穿上成人服装; 首次入社交场合.

~ en escena
上演, 搬上舞台.

~ en marcha
始实施.

primera ~
【军】 (新兵的 ) 第一套制服.

la ~(s) del sol
傍晚, 日落时分. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fijación,  montaje,  tendido,  fundación
apuesta,  dinero apostado en un juego de azar,  posta,  quiniela

联想词
marcha走,;escena舞台;práctica实践;disposición布置;punto点;propuesta建议;mirada看;vista视觉;cara脸,面;operación操作;realización实现;

La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.

日落是一种变化万千的景象。

La puesta de sol es una sinfonía de colores.

晚霞是各种色彩的融合.

Se entró en el encanto de una puesta de sol.

他沉浸于夕阳西沉的魅力。

Es el mejor lugar para contemplar la puesta del sol.

这里是观赏日落的最佳地点。

Llevaba puesta una blusa violeta muy bonita.

她穿着一件漂亮的紫色衬衣。

Se debe prestar especial atención a la puesta en marcha de sistemas de alerta temprana.

必须特别关注预警系统的建立。

La puesta en práctica de estas directrices será supervisada por un grupo asesor entre direcciones.

方针的执由司际间咨询组监督。

También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.

一个月之后,内务部长也释放了他们。

Esos intercambios son especialmente fructíferos durante la planificación y la puesta en marcha de misiones.

这类交流在规划和启动特派团期间特别有价值。

Tomaremos parte activa en su perfeccionamiento y puesta en práctica.

我们将积极参加此战略的一步发展和执

Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.

这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。

También abordó las cuestiones de la firma, ratificación y puesta en práctica de esos acuerdos.

它还处理关于签署、批准和执这些协定的问题。

La puesta en marcha del programa de desarme y desmovilización de los excombatientes.

启动前战斗人员解除武装和复员方案。

La puesta en marcha del proceso electoral y el comienzo del diálogo nacional son hechos positivos.

选举程和全国对话的启动是令人欢迎的新形势。

Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.

而且,第1款(d)项中还应及释放的时间。

Esto mejorará las perspectivas para la puesta en marcha este año de conversaciones sobre el estatuto.

这使在今年始地位问题谈判的前景更为明亮。

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛的背景下,人们对裁谈会的希望的确很高。

La puesta en marcha es probablemente la etapa de mayor importancia en la vida de una misión.

特派团办阶段可能是特派团整个过程中最重要的阶段。

Los países desarrollados han desempeñado una función destacada en la puesta en marcha de las redes regionales.

发达国家在实施区域网络方面发挥了显著的作用。

Esa frase sencilla halla aquí su más profunda expresión, en nuestras esperanzas puestas en las Naciones Unidas.

这句简单的话在这里最深刻地表达为我们对联合国的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


euroatlántico, eurobono, eurocheque, euroconfort, euroconfortable, eurócrata, eurodiputado, eurodólar, euroflora, euromoneda,

相似单词


puertocarrense, puertomonttino, puertorriqueñismo, puertorriqueño, pues, puesta, puestazo, puestear, puestero, puesto,


f.

1. 开始.
2. 上演.
3. (禽鸟) 生蛋, 产卵.
4. (星辰的) 落,没:

una maravillosa ~ del sol 美丽无比的晚霞.

5. 赌注.
6. (肉等食物的) 块.
7. [阿根廷方言](赛马的) 平局, 不分胜负.


~ de corto
(小男孩的) 改穿不连袜子的衣裤.

~ de largo
(女孩子的) 首次穿上成人服装; 首次进入社交场合.

~ en escena
上演, 搬上舞台.

~ en marcha
开始进行, 开始实施.

primera ~
【军】 (新兵的 ) 第一套制服.

la ~(s) del sol
傍晚, 日落时分. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fijación,  montaje,  tendido,  fundación
apuesta,  dinero apostado en un juego de azar,  posta,  quiniela

联想词
marcha行走,行进;escena舞台;práctica实践;disposición布置;punto点;propuesta建议;mirada看;vista视觉;cara脸,面;operación操作;realización实现;

La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.

日落是一种变化万千的景象。

La puesta de sol es una sinfonía de colores.

晚霞是各种色彩的融合.

Se entró en el encanto de una puesta de sol.

他沉浸于夕阳西沉的魅力。

Es el mejor lugar para contemplar la puesta del sol.

这里是观赏日落的最佳地点。

Llevaba puesta una blusa violeta muy bonita.

她穿着一件漂亮的紫色衬衣。

Se debe prestar especial atención a la puesta en marcha de sistemas de alerta temprana.

必须特别关注预警系统的建立。

La puesta en práctica de estas directrices será supervisada por un grupo asesor entre direcciones.

方针的执行由司际间咨询组监督。

También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.

一个月之后,内务部长也释放了他们。

Esos intercambios son especialmente fructíferos durante la planificación y la puesta en marcha de misiones.

这类交流规划和启特派团期间特别有价值。

Tomaremos parte activa en su perfeccionamiento y puesta en práctica.

我们将积极参加此战略的进一步发展和执行。

Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.

这些女孩关押三天,遭受强奸,然后获释。

También abordó las cuestiones de la firma, ratificación y puesta en práctica de esos acuerdos.

它还处理关于签署、批准和执行这些协定的问题。

La puesta en marcha del programa de desarme y desmovilización de los excombatientes.

前战斗人员解除武装和复员方案。

La puesta en marcha del proceso electoral y el comienzo del diálogo nacional son hechos positivos.

选举进程和全国对话的启是令人欢迎的新形势。

Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.

且,第1款(d)项中还应及释放的时间。

Esto mejorará las perspectivas para la puesta en marcha este año de conversaciones sobre el estatuto.

这使今年开始地位问题谈判的前景更为明亮。

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

这个更广泛的背景下,人们对裁谈会的希望的确很高。

La puesta en marcha es probablemente la etapa de mayor importancia en la vida de una misión.

特派团开办阶段可能是特派团整个过程中最重要的阶段。

Los países desarrollados han desempeñado una función destacada en la puesta en marcha de las redes regionales.

发达国家实施区域网络方面发挥了显著的作用。

Esa frase sencilla halla aquí su más profunda expresión, en nuestras esperanzas puestas en las Naciones Unidas.

这句简单的话这里最深刻地表达为我们对联合国的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


eurotúnel, eurovisión, euscalduna, éuscaro, euskalduna, euskera, eusoft, eusquero, eustemón, éustilo,

相似单词


puertocarrense, puertomonttino, puertorriqueñismo, puertorriqueño, pues, puesta, puestazo, puestear, puestero, puesto,