El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.
外科医生为患者进行了一次精确且成功的手术。
志, 作记号, 确定, 暗指,议论;
;
;
;
,
;El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.
外科医生为患者进行了一次精确且成功的手术。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Así se obtendría una valoración precisa de su rendimiento general.
这样就能够确保准确地评估新闻部的总体绩效。
El orador precisa sin embargo que el Japón no es un exportador de armas.
不过,他
确表示,日本不出口武器。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它们并不能准确
所产生的影响。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都需要其他国家的合作才能使自己获得安全。
Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.
此外,在某些领域中将需要人道主义援助。
Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.
我想就我们的态度发表一些具体意见。
Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.
具体而言,我们需要在增加投资的基础上促进增长。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.
此外,还需要考虑:对“外国人”一词的提法是否足够精确。
Todos esos programas e iniciativas precisan recursos financieros y de otro tipo.
所有这些努力和方案需要资金和其他资源。
Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.
我们需要一个有效力的多边制度,这种制度必须有
确的承诺和规则,有强大的机构。
Dicha cooperación incluirá dar respuesta pronta y precisa a las solicitudes de rastreo”.
这项合作应包括对追踪请求作出正确和迅速的反应”。
Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.
我也强调向安理会提交准确全球信息的重要性。
Muchas víctimas más precisan asistencia y protección.
许多其他受害者需要得到援助和保护。
El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.
我的第二个
子是打击恐怖主义的问题,需要做出
确无误的答复。
Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.
还需要进一步严格控制敏感的核技术与核材料。
Para ello precisamos de la experiencia y la confianza de ustedes.
为此目的,我们需要你们的经验和你们的信任。
Para que puedan resolverse esos problemas se precisa la participación de los jóvenes.
为了解决这些问题,需要青年人的参与。
声
:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
需要你的忠告.
精确
;
;
,说
;El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.
外科医生为患者进行了一次精确且成功的手术。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育
全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Así se obtendría una valoración precisa de su rendimiento general.
这样就能够确保准确地评估新闻部的总体绩效。
El orador precisa sin embargo que el Japón no es un exportador de armas.
过,他
确表示,

出口武器。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它们并
能准确说
所产生的影响。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都需要其他国家的合作才能使自己获得安全。
Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.
此外,在某些领域中将需要人道主义援助。
Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.
我想就我们的态度发表一些具体意见。
Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.
具体而言,我们需要在增加投资的基础上促进增长。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.
此外,还需要考虑:对“外国人”一词的提法是否足够精确。
Todos esos programas e iniciativas precisan recursos financieros y de otro tipo.
所有这些努力和方案需要资金和其他资源。
Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.
我们需要一个有效力的多边制度,这种制度必须有
确的承诺和规则,有强大的机构。
Dicha cooperación incluirá dar respuesta pronta y precisa a las solicitudes de rastreo”.
这项合作应包括对追踪请求作出正确和迅速的反应”。
Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.
我也强调向安理会提交准确全球信息的重要性。
Muchas víctimas más precisan asistencia y protección.
许多其他受害者需要得到援助和保护。
El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.
我的第二个例子是打击恐怖主义的问题,需要做出
确无误的答复。
Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.
还需要进一步严格控制敏感的核技术与核材料。
Para ello precisamos de la experiencia y la confianza de ustedes.
为此目的,我们需要你们的经验和你们的信任。
Para que puedan resolverse esos problemas se precisa la participación de los jóvenes.
为了解决这些问题,需要青年人的参与。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
要:
要我,就叫我.
要你的忠告.
:

会的时间.
会议地点.
, 必须, 必

的, 精
的, 恰好的
, 暗指,议论;
;
;
义;
;
,说
;El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.
外科医生为患者进行了一次精
且成功的手术。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队
要这样的一名队员。
Así se obtendría una valoración precisa de su rendimiento general.
这样就能够
保准
地评估新闻部的总体绩效。
El orador precisa sin embargo que el Japón no es un exportador de armas.
不过,他
表示,日本不出口武器。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它们并不能准
说
所产生的影响。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国

要其他国
的合作才能使自己获得安全。
Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.
此外,在某些领域中将
要人道主义援助。
Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.
我想就我们的态度发表一些具体意见。
Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.
具体而言,我们
要在增加投资的基础上促进增长。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,
要捐助者的继续支持。
Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.
此外,还
要考虑:对“外国人”一词的提法是否足够精
。
Todos esos programas e iniciativas precisan recursos financieros y de otro tipo.
所有这些努力和方案
要资金和其他资源。
Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.
我们
要一个有效力的多边制度,这种制度必须有
的承诺和规则,有强大的机构。
Dicha cooperación incluirá dar respuesta pronta y precisa a las solicitudes de rastreo”.
这项合作应包括对追踪请求作出正
和迅速的反应”。
Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.
我也强调向安理会提交准
全球信息的重要性。
Muchas víctimas más precisan asistencia y protección.
许多其他受害者
要得到援助和保护。
El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.
我的第二个例子是打击恐怖主义的问题,
要做出
无误的答复。
Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.
还
要进一步严格控制敏感的核技术与核材料。
Para ello precisamos de la experiencia y la confianza de ustedes.
为此目的,我们
要你们的经验和你们的信任。
Para que puedan resolverse esos problemas se precisa la participación de los jóvenes.
为了解决这些问题,
要青年人的参与。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
无人称动词): Precisa que le escribas.你得给他写封信.
, 
号, 确定, 暗指,议论;
;
;
,说
;El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.
外科医生为患者进行了一次精确且成功的手术。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他

发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Así se obtendría una valoración precisa de su rendimiento general.
这样就能够确保准确地评估新闻部的总体绩效。
El orador precisa sin embargo que el Japón no es un exportador de armas.
不过,他
确表示,日本不出口武器。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它们并不能准确说
所产生的影响。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都需要其他国家的合
才能使自己获得安全。
Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.
此外,在某些领域中将需要人道主义援助。
Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.
我想就我们的态度发表一些具体意见。
Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.
具体而言,我们需要在增加投资的基础
促进增长。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.
此外,还需要考虑:对“外国人”一词的提法是否足够精确。
Todos esos programas e iniciativas precisan recursos financieros y de otro tipo.
所有这些努力和方案需要资金和其他资源。
Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.
我们需要一个有效力的多边制度,这种制度必须有
确的承诺和规则,有强大的机构。
Dicha cooperación incluirá dar respuesta pronta y precisa a las solicitudes de rastreo”.
这项合
应包括对追踪请求
出正确和迅速的反应”。
Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.
我也强调向安理会提交准确全球信息的重要性。
Muchas víctimas más precisan asistencia y protección.
许多其他受害者需要得到援助和保护。
El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.
我的第二个例子是打击恐怖主义的问题,需要做出
确无误的答复。
Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.
还需要进一步严格控制敏感的核技术与核材料。
Para ello precisamos de la experiencia y la confianza de ustedes.
为此目的,我们需要你们的经验和你们的信任。
Para que puedan resolverse esos problemas se precisa la participación de los jóvenes.
为了解决这些问题,需要青年人的参与。
声
:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

:
我,就叫我.
你
忠告.
时间.
巧地
, 必
, 精确
, 


;
;
,说
;El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.
外科医生为患者进行了一次精确且成功
手术。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都

样
一名队员。
Así se obtendría una valoración precisa de su rendimiento general.
样就能够确保准确地评估新闻部
总体绩效。
El orador precisa sin embargo que el Japón no es un exportador de armas.
不过,他
确表示,日本不出口武器。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它们并不能准确说
所产生
影响。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都
其他国家
合作才能使自己获得安全。
Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.
此外,在某些领域中将
人道主义援助。
Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.
我想就我们
态度发表一些具体意见。
Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.
具体而言,我们
在增加投资
基础上促进增长。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
完成关键
改革方案,
捐助者
继续支持。
Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.
此外,还
考虑:对“外国人”一词
提法是否足够精确。
Todos esos programas e iniciativas precisan recursos financieros y de otro tipo.
所有
些努力和方案
资金和其他资源。
Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.
我们
一个有效力
多边制度,
种制度必须有
确
承诺和规则,有强大
机构。
Dicha cooperación incluirá dar respuesta pronta y precisa a las solicitudes de rastreo”.
项合作应包括对追踪请求作出正确和迅速
反应”。
Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.
我也强调向安理会提交准确全球信息
重
性。
Muchas víctimas más precisan asistencia y protección.
许多其他受害者
得到援助和保护。
El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.
我
第二个例子是打击恐怖主义
问题,
做出
确无误
答复。
Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.
还
进一步严格控制敏感
核技术与核材料。
Para ello precisamos de la experiencia y la confianza de ustedes.
为此目
,我们
你们
经验和你们
信任。
Para que puedan resolverse esos problemas se precisa la participación de los jóvenes.
为了解决
些问题,
青年人
参与。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


需要你的忠告.
用作无人称动词): Precisa que le escribas.你得给他写封信.
精确
;
;
,说
;El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.
外科医生为患者进行了一次精确且成功的手术。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育
全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Así se obtendría una valoración precisa de su rendimiento general.
这样就能够确保准确地评估新闻部的总体绩效。
El orador precisa sin embargo que el Japón no es un exportador de armas.
过,他
确表示,日本
出口武器。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它们并
能准确说
所产生的影响。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都需要其他国家的合作才能使自己获得安全。
Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.
此外,在某些领

需要人道主义援助。
Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.
我想就我们的态度发表一些具体意见。
Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.
具体而言,我们需要在增加投资的基础上促进增长。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.
此外,还需要考虑:对“外国人”一词的提法是否足够精确。
Todos esos programas e iniciativas precisan recursos financieros y de otro tipo.
所有这些努力和方案需要资金和其他资源。
Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.
我们需要一个有效力的多边制度,这种制度必须有
确的承诺和规则,有强大的机构。
Dicha cooperación incluirá dar respuesta pronta y precisa a las solicitudes de rastreo”.
这项合作应包括对追踪请求作出正确和迅速的反应”。
Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.
我
强调向安理会提交准确全球信息的重要性。
Muchas víctimas más precisan asistencia y protección.
许多其他受害者需要得到援助和保护。
El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.
我的第二个例子是打击恐怖主义的问题,需要做出
确无误的答复。
Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.
还需要进一步严格控制敏感的核技术与核材料。
Para ello precisamos de la experiencia y la confianza de ustedes.
为此目的,我们需要你们的经验和你们的信任。
Para que puedan resolverse esos problemas se precisa la participación de los jóvenes.
为了解决这些问题,需要青年人的参与。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
定:
定约会的时间.
定会议地点.
, 必须, 必需
的, 恰好的
词
词
定, 暗指,议论;
;
;
;
,说
;El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.
外科医生为患者进行了一次精
且成功的手术。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Así se obtendría una valoración precisa de su rendimiento general.
这样就能够
保准
地评估新闻部的总体绩效。
El orador precisa sin embargo que el Japón no es un exportador de armas.
不过,他

示,日本不出口武器。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它们并不能准
说
所产生的影响。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都需要其他国家的合作才能使自己获得安全。
Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.
此外,在某些领域中将需要人道主
援助。
Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.
我想就我们的态度发
一些具体意见。
Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.
具体而言,我们需要在增加投资的基础上促进增长。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.
此外,还需要考虑:对“外国人”一词的提法是否足够精
。
Todos esos programas e iniciativas precisan recursos financieros y de otro tipo.
所有这些努力和方案需要资金和其他资源。
Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.
我们需要一个有效力的多边制度,这种制度必须有
的承诺和规则,有强大的机构。
Dicha cooperación incluirá dar respuesta pronta y precisa a las solicitudes de rastreo”.
这项合作应包括对追踪请求作出正
和迅速的
应”。
Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.
我也强调向安理会提交准
全球信息的重要性。
Muchas víctimas más precisan asistencia y protección.
许多其他受害者需要得到援助和保护。
El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.
我的第二个例子是打击恐怖主
的问题,需要做出
无误的答复。
Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.
还需要进一步严格控制敏感的核技术与核材料。
Para ello precisamos de la experiencia y la confianza de ustedes.
为此目的,我们需要你们的经验和你们的信任。
Para que puedan resolverse esos problemas se precisa la participación de los jóvenes.
为了解决这些问题,需要青年人的参与。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
需要你的忠告.
写封信.
迫:

我卷进了那件事情.
精确
;
;
,说
;El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.
外科医生为患者进行了一次精确且成功的手术。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然
看上去发育
全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Así se obtendría una valoración precisa de su rendimiento general.
这样就
够确保准确地评估新闻部的总体绩效。
El orador precisa sin embargo que el Japón no es un exportador de armas.
过,
确表示,日本
出口武器。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它们

准确说
所产生的影响。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都需要其
国家的合作才
使自己获得安全。
Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.
此外,在某些领域中将需要人道主义援助。
Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.
我想就我们的态度发表一些具体意见。
Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.
具体而言,我们需要在增加投资的基础上促进增长。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.
此外,还需要考虑:对“外国人”一词的提法是否足够精确。
Todos esos programas e iniciativas precisan recursos financieros y de otro tipo.
所有这些努力和方案需要资金和其
资源。
Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.
我们需要一个有效力的多边制度,这种制度必须有
确的承诺和规则,有强大的机构。
Dicha cooperación incluirá dar respuesta pronta y precisa a las solicitudes de rastreo”.
这项合作应包括对追踪请求作出正确和迅速的反应”。
Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.
我也强调向安理会提交准确全球信息的重要性。
Muchas víctimas más precisan asistencia y protección.
许多其
受害者需要得到援助和保护。
El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.
我的第二个例子是打击恐怖主义的问题,需要做出
确无误的答复。
Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.
还需要进一步严格控制敏感的核技术与核材料。
Para ello precisamos de la experiencia y la confianza de ustedes.
为此目的,我们需要你们的经验和你们的信任。
Para que puedan resolverse esos problemas se precisa la participación de los jóvenes.
为了解决这些问题,需要青年人的参与。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:

的时间.
议地点.
, 暗指,议论;
;
;
义;
;
,说
;El cirujano realizó una operación precisa y exitosa en el paciente.
外科医生为患者进行了一次精确且成功的手术。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队
需要这样的一名队员。
Así se obtendría una valoración precisa de su rendimiento general.
这样就能够确保准确地评估新闻部的总体绩效。
El orador precisa sin embargo que el Japón no es un exportador de armas.
不过,他
确表示,日本不出口武器。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它们并不能准确说
所产生的影响。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个

需要其他
的合作才能使自己获得安全。
Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.
此外,在某些领域中将需要人道主义援助。
Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.
我想就我们的态度发表一些具体意见。
Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.
具体而言,我们需要在增加投资的基础上促进增长。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.
此外,还需要考虑:对“外
人”一词的提法是否足够精确。
Todos esos programas e iniciativas precisan recursos financieros y de otro tipo.
所有这些努力和方案需要资金和其他资源。
Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.
我们需要一个有效力的多边制度,这种制度必须有
确的承诺和规则,有强大的机构。
Dicha cooperación incluirá dar respuesta pronta y precisa a las solicitudes de rastreo”.
这项合作应包括对追踪请求作出正确和迅速的反应”。
Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.
我也强调向安理
提交准确全球信息的重要性。
Muchas víctimas más precisan asistencia y protección.
许多其他受害者需要得到援助和保护。
El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.
我的第二个例子是打击恐怖主义的问题,需要做出
确无误的答复。
Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.
还需要进一步严格控制敏感的核技术与核材料。
Para ello precisamos de la experiencia y la confianza de ustedes.
为此目的,我们需要你们的经验和你们的信任。
Para que puedan resolverse esos problemas se precisa la participación de los jóvenes.
为了解决这些问题,需要青年人的参与。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。