西语助手
  • 关闭

intr.

使愉快,使高兴;使喜欢


m.

愉快,高兴,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉快的;gozo享受;goce享受;deseo愿望;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高兴的;morbo病,疾病;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了意料到的快乐.

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫的音乐一种莫大的享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人生的各种欢乐

La lectura es mi gran placer.

阅读带给极大的快乐

No lo hago por dinero, sino por placer.

为了钱做这个,乐意做这个

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很高兴

Su visita nos procuró gran placer

他的来访使们非常高兴.

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

很高兴和荣幸地请秘书长发言。

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很高兴请你发言。

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总令人高兴

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,非常高兴看到丹麦今天担任主席。

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

现在高兴地请全理事会主席德烈·杰尼索夫大使发言。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

高兴地欢迎东帝汶外长回到理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,非常高兴地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)的第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女的性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲全与合作织(欧织)在全理事会发言,既令高兴,也令荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


第十五个的, 第十一, 第十一个, 第四, 第四百, 第四百分之一, 第四代孙, 第四分之一, 第四十, 第四十分之一,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使高兴;使喜欢


m.

愉快,高兴,惬意;乐事;乐趣;乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite;placentero令人愉快;gozo;goce;deseo愿望;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高兴;morbo病,疾病;disfrute用,乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了我意料不到快乐.

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫音乐是一种莫大

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着人生各种欢乐

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极大快乐

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱做这个,我是乐意做这个

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很高兴

Su visita nos procuró gran placer

来访使我们非常高兴.

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很高兴和荣幸地请秘书长发言。

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很高兴请你发言。

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总是令人高兴

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常高兴看到丹麦今天担任主席。

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在高兴地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫大使发言。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也高兴地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常高兴地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我高兴,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


第一百万, 第一百万的, 第一层, 第一次世界大战, 第一次现金支付, 第一的, 第一个出牌, 第一个的, 第一季无花果, 第一流的,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使高兴;使喜欢


m.

愉快,高兴,惬意;乐事;乐趣;乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

deleite受;placentero令人愉快的;gozo受;goce受;deseo愿望;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高兴的;morbo病,疾病;disfrute用,乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

旅行给了我意料不到的快乐.

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫的音乐是一种莫大的

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只受人生的各种欢乐

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极大的快乐

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱做这个,我是乐意做这个

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很高兴

Su visita nos procuró gran placer

他的来访使我们非常高兴.

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很高兴和荣幸地请秘书长发言。

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很高兴请你发言。

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总是令人高兴

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常高兴看到丹麦今天担任主席。

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在高兴地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫大使发言。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也高兴地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常高兴地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)的第十二年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女的性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我高兴,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


缔结, 缔约, 缔造, 缔造者, , , 掂量, 掂算, 颠簸, 颠簸的,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使高兴;使喜欢


m.

愉快,高兴,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉快的;gozo享受;goce享受;deseo愿望;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高兴的;morbo病,疾病;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给我意料不到的快乐.

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫的音乐一种莫大的享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人生的各种欢乐

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极大的快乐

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不钱做这个,我乐意做这个

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很高兴

Su visita nos procuró gran placer

他的来访使我们非常高兴.

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很高兴和荣幸地请秘书长发言。

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很高兴请你发言。

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总令人高兴

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常高兴看到丹麦今天担任主席。

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在高兴地请全理事会主席德烈·杰尼索夫大使发言。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也高兴地欢迎东帝汶外长回到理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常高兴地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)的第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女的性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲全与合作组织(欧组织)在全理事会发言,既令我高兴,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠茄, 颠三倒四, 癫痫, 癫痫的, 癫痫发作, 癫痫患者,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

高兴;喜欢


m.

,高兴,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉;gozo享受;goce享受;deseo愿望;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高兴;morbo病,疾病;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了我意料不到.

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫音乐是一种莫享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人生各种欢乐

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱做这个,我是乐意做这个

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很高兴

Su visita nos procuró gran placer

来访我们非常高兴.

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很高兴和荣幸地请秘书长发言。

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格,很高兴请你发言。

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总是令人高兴

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常高兴看到丹麦今天担任主席。

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在高兴地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫发言。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也高兴地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常高兴地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和地邀请加拿外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我高兴,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


典礼仪式, 典型, 典型的, 典型画, 典型人物, 典型塑造, 典押, 典押货物, 典雅, 典章,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

用户正在搜索


点种, 点状图, 点缀, 点子, 点字, , 碘仿, 碘化物, 碘化银, 碘酒,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使高兴;使喜欢


m.

愉快,高兴,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉快的;gozo享受;goce享受;deseo愿望;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高兴的;morbo病,疾病;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了我意料不到的快乐.

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫的音乐是一享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人生的各欢乐

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极快乐

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱做这个,我是乐意做这个

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很高兴

Su visita nos procuró gran placer

他的来访使我们非常高兴.

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很高兴和荣幸地请秘书长发言。

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格使,很高兴请你发言。

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总是令人高兴

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-雷副秘书长令人愉快

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常高兴看到丹麦今天担任主席。

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在高兴地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫使发言。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也高兴地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常高兴地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)的第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

习俗影响妇女的性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我高兴,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


电表, 电冰箱, 电波, 电厂, 电场, 电唱机, 电车, 电池, 电池电流, 电池电流的,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使高兴;使喜欢


m.

愉快,高兴,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉快;gozo享受;goce享受;deseo愿望;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高兴;morbo病,疾病;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了意料不到快乐.

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫音乐一种莫大享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人生各种欢乐

La lectura es mi gran placer.

阅读带给极大快乐

No lo hago por dinero, sino por placer.

为了钱做这乐意做这

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很高兴

Su visita nos procuró gran placer

来访使们非常高兴.

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

很高兴和荣幸地请秘书长发言。

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很高兴请你发言。

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总令人高兴

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,非常高兴看到丹麦今天担任主席。

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

现在高兴地请全理事会主席德烈·杰尼索夫大使发言。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

高兴地欢迎东帝汶外长回到理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,非常高兴地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲全与合作组织(欧组织)在全理事会发言,既令高兴,也令荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


电的, 电灯, 电灯泡, 电动, 电动锤, 电动的, 电动机, 电动缆车, 电动力学, 电度表,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使高兴;使喜欢


m.

愉快,高兴,惬意;乐事;乐趣;享乐;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉快的;gozo享受;goce享受;deseo愿望;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高兴的;morbo病,疾病;disfrute享用,享乐;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了我意料不到的快乐.

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

的音乐是一种莫大的享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人生的各种欢乐

La lectura es mi gran placer.

阅读带给我极大的快乐

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱做这个,我是乐意做这个

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很高兴

Su visita nos procuró gran placer

他的来访使我们非常高兴.

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很高兴和荣幸地请秘书长发言。

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很高兴请你发言。

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总是令人高兴

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常高兴看到丹麦今天担任主席。

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在高兴地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫大使发言。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也高兴地欢迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常高兴地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)的第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女的性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我高兴,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


电焊, 电荷, 电贺, 电弧, 电化教学, 电话, 电话簿, 电话的, 电话号码, 电话黄页,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,

intr.

使愉快,使高兴;使喜


m.

愉快,高兴,惬意;事;趣;享;消遣;沙金矿床

派生

近义词
estar encantado de,  tener el placer de,  tener gusto en,  complacer,  divertir,  halagar,  satisfacer,  tener el agrado de,  tener el gusto de
agradar,  contentar,  deleitar
dar gusto,  llenar de satisfacción,  recrear,  gratificar,  fascinar,  alborozar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  encantar,  llenar,  quedar bien con,  regocijar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar,  embebecer
fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto
depósito mineral en la superficie,  yacimiento minero superficial

反义词
disgustar,  caer mal,  no gustar,  desagradar,  enfadar,  repugnar,  displacer
odiar,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
descontentar,  amargar,  contrariar,  decepcionar,  desilusionar,  enojar,  fastidiar,  hostigar,  no satisfacer,  acosar,  agraviar,  asediar,  atribular,  caer mal a,  causar molestia,  enfermar,  exasperar,  fastidiar constantemente,  perturbar,  vejar,  acedar,  amolar,  cargar,  desgraciar,  desplacer,  majadear,  manganear,  reventar,  putear
desagrado,  acedía,  disgusto,  grima,  contrariedad,  desaprobación,  descontento,  enfado,  molestia,  aburrimiento,  agrazón,  decepción,  desazón,  desencanto,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  sinsabor,  airamiento,  desapacibilidad,  incordio,  tabarra,  faena

联想词
deleite享受;placentero令人愉快的;gozo享受;goce享受;deseo愿望;orgasmo性高潮;privilegio特权;gusto觉;grato令人高兴的;morbo病,疾病;disfrute享用,享;

El viaje me deparó un placer inesperado.

那次旅行给了我意料不到的.

Escuchar música de Bach es un placer celestial.

听巴赫的音是一种莫大的享受

Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.

他只想着享受人生的各种

La lectura es mi gran placer.

读带给我极大的

No lo hago por dinero, sino por placer.

我不是为了钱做这个,我是做这个

Ha sido un gran placer conocerle.

认识您很高兴

Su visita nos procuró gran placer

他的来访使我们非常高兴.

Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General.

我很高兴和荣幸地请秘书长发言。

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格大使,很高兴请你发言。

Es siempre un placer tenerlo aquí.

他来到这里总是令人高兴

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快

Como comprenderá, es para mí un placer especial ver a Dinamarca presidir el Consejo en el día de hoy.

你会注意到,我非常高兴看到丹麦今天担任主席。

Ahora, es para mí un placer dar la palabra al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Andrey Denisov.

我现在高兴地请安全理事会主席安德烈·杰尼索夫大使发言。

Es también un placer dar una vez más la bienvenida al Consejo al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我也高兴迎东帝汶外长回到安理会来。

Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

今天,我非常高兴地介绍前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)的第十二次年度报告。

Es un placer para mí dar ahora la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, el Sr.

我现在荣幸地请巴勒斯坦常驻联合国观察员里亚德·曼苏尔先生发言。

Este ciclo es tan importante para el turismo y los viajes de placer como para los de negocios y conferencias.

该周期无论对休闲旅游还是商务和会议旅游都同样重要。

Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.

这种习俗影响妇女的性快感,造成痛苦和长期感染,并且偶尔导致死亡。

Tengo el honor y el placer de invitar al Honorable Pierre Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá, a dirigirse a la Conferencia.

我荣幸和愉快地邀请加拿大外交部长皮埃尔·佩蒂格鲁阁下向裁谈会讲话。

Es para mí un placer y un honor dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

能代表欧洲安全与合作组织(欧安组织)在安全理事会发言,既令我高兴,也令我荣幸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 placer 的西班牙语例句

用户正在搜索


电影的, 电影放映室, 电影放映员, 电影工作者, 电影机, 电影技术, 电影胶片, 电影脚本, 电影剧本, 电影剧本作家,

相似单词


pláceme, placenta, placentación, placentario, placentero, placer, placero, plácet, placeta, placibilidad,