Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯拼写错
。
有,缺乏,缺少,不足:
有时间, 我
有去看他.
有做那件事情并不是因为我不想做.资金,资源>
有缺过一天课.
,过失,过错:
.
.
.
而对他进行了批评.
.
有教养,缺乏教养.
有,在
有…的情况下:
有桥我们就游过河去.
钉钮扣了.
有发现少了什么东西.
有
的,赖的也就成了
的[这是两个反意谚语,意思是“应该知足”.前者可直译为:
有汤喝就吃肉;后者可直译为:
有面包吃点心].Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯拼写错
。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自己的过失。
La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.
裙子就要做
了,现在只差缝腰身了。
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不清楚或不衔接。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而担心吗?
Me hace falta otro paño para secar la mesa.
我需要再来一块抹布擦桌子。
He advertido que había muchas faltas en este libro.
我注意到这本书有不少错
。
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇气.
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫一下房间
有必要这么大折腾.
Ya hace medio año que falta de entre nosotros.
他已经半年
和我们在一起了。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Este alumno no ha tenido ninguna falta en todo el año.
这个学生一整年
有缺过一天课.
Cometió esa falta no de casualidad .
他犯那个错
绝非偶然。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真的需要定期定制面纱吗?
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良的症状。
Tu falta de puntualidad enfurece a todos.
你的不守时惹恼了所有人。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上的困难是需要有毅力的。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.
需要一名独立的调解人来达成协议。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两个句子之间,你少写了一个关联词。
No hacía falta que dijese nada, su cara era todo un poema.
你什么都不用说了,你的表情告诉了我们一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
时候才发现他不在.
)缺席记号:
)闭经现象.
,过失,过错:
错
.
错
.
.
而对他进行了批评.
)重量不足.
.
情况下:
文章只差誊清了.
帮助.
,

就成了好
[这是两个反意谚语,意思是“应该知足”.前者可直译为:没有汤喝就吃肉;后者可直译为:没有面包吃点心].
;
;Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他
语法水平很棒,从来不犯拼写错
。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自己
过失。
La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.
裙子就要做好了,现在只差缝腰身了。
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不清楚或不衔接。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而担心吗?
Me hace falta otro paño para secar la mesa.
我需要再来一块抹布擦桌子。
He advertido que había muchas faltas en este libro.
我注意到这本书有不少错
。
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇气.
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫一下房间没有必要这么大折腾.
Ya hace medio año que falta de entre nosotros.
他已经半年没和我们在一起了。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Este alumno no ha tenido ninguna falta en todo el año.
这个学生一整年没有缺过一天课.
Cometió esa falta no de casualidad .
他犯那个错
绝非偶然。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真
需要定期定制面纱吗?
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良
症状。
Tu falta de puntualidad enfurece a todos.
你
不守时惹恼了所有人。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上
困难是需要有毅力
。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.
需要一名独立
调解人来达成协议。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两个句子之间,你少写了一个关联词。
No hacía falta que dijese nada, su cara era todo un poema.
你什么都不用说了,你
表情告诉了我们一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
有,缺乏,缺少,不足:
有时间, 我
有去看他.
有做那件事情并不是因为我不想做.资金,资源>
有缺过一天课.
,过失,过错:
.
.
.
而对他进行了批评.
.
有教养,缺乏教养.
有,在
有…的情况下:
有桥我们就游过河去.
钉钮扣了.
有发现少了什么东西.
有好的,赖的也就成了好的[这是两个反意谚语,意思是“应该知足”.前者可直译为:
有汤喝就吃肉;后者可直译为:
有面包吃点心].Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯拼写错
。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自己的过失。
La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.
裙子就要做好了,现在只差缝腰身了。
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不清楚或不衔接。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而担心吗?
Me hace falta otro paño para secar la mesa.
我需要再来一块抹布擦桌子。
He advertido que había muchas faltas en este libro.
我注意到这本书有不少错
。
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇气.
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫一下房间
有必要这么大折腾.
Ya hace medio año que falta de entre nosotros.
他已经半年
和我们在一起了。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Este alumno no ha tenido ninguna falta en todo el año.
这个学生一整年
有缺过一天课.
Cometió esa falta no de casualidad .
他犯那个错
绝非偶然。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真的需要定期定制面纱吗?
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良的症状。
Tu falta de puntualidad enfurece a todos.
你的不守时惹恼了所有人。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上的困难是需要有毅力的。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.
需要一名独立的调解人来达成协议。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两个句子之间,你少写了一个关联词。
No hacía falta que dijese nada, su cara era todo un poema.
你什么都不用说了,你的表情告诉了我们一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
间, 我没有去看他.
了投票

才发现他不在.
簿上
)缺席记号:
)闭经现象.
,过失,过错:
错
.
错
.
.
而对他进行了批评.
)重量不足.
.
情况下:
文章只差誊清了.

.
:
你
帮助.
特别细心.
下一场透雨.
,赖
也就成了好
[这是两个反意谚语,意思是“应该知足”.前者可直译为:没有汤喝就吃肉;后者可直译为:没有面包吃点心].
;
;
性;Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他
语法水平很棒,从来不犯拼写错
。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自己
过失。
La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.
裙子就
做好了,现在只差缝腰身了。
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不清楚或不衔接。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而担心吗?
Me hace falta otro paño para secar la mesa.
我
再来一块抹布擦桌子。
He advertido que había muchas faltas en este libro.
我注意
这本书有不少错
。
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难
勇气.
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫一下房间没有必
这么大折腾.
Ya hace medio año que falta de entre nosotros.
他已经半年没和我们在一起了。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Este alumno no ha tenido ninguna falta en todo el año.
这个学生一整年没有缺过一天课.
Cometió esa falta no de casualidad .
他犯那个错
绝非偶然。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真

定期定制面纱吗?
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良
症状。
Tu falta de puntualidad enfurece a todos.
你
不守
惹恼了所有人。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人
想克服前进道路上
困难是
有毅力
。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.

一名独立
调解人来达成协议。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两个句子之间,你少写了一个关联词。
No hacía falta que dijese nada, su cara era todo un poema.
你什么都不用说了,你
表情告诉了我们一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
一天课.
,
失,
:
.
反纪律的
. 
.
而对他进行了批评.
例,
,
法.
.
河去.
只差誊清了.
多;Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯拼写
。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自己的
失。
La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.
裙子就要做好了,现在只差缝腰身了。
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不清楚或不衔接。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而担心吗?
Me hace falta otro paño para secar la mesa.
我需要再来一块抹布擦桌子。
He advertido que había muchas faltas en este libro.
我注意到这本书有不少
。
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇气.
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫一下房间没有必要这么大折腾.
Ya hace medio año que falta de entre nosotros.
他已经半年没和我们在一起了。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Este alumno no ha tenido ninguna falta en todo el año.
这个学生一整年没有缺
一天课.
Cometió esa falta no de casualidad .
他犯那个
绝非偶然。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真的需要定期定制面纱吗?
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良的症状。
Tu falta de puntualidad enfurece a todos.
你的不守时惹恼了所有人。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上的困难是需要有毅力的。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.
需要一名独立的调解人来达成协议。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两个句子之间,你少写了一个关联词。
No hacía falta que dijese nada, su cara era todo un poema.
你什么都不用说了,你的表情告诉了我们一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

缺雨,收成受了损失.
没有时间, 我没有去看他.
学生一整年没有缺过一天课.
妊娠等原因产生的)闭经现象.
,过失,过错:

不慎重而犯的错
.

纪律的错
.
拼写错
.
某些错
而对他进行了批评.
例,
章,
法.
.
意谚语,意思是“应该知足”.前者可直译为:没有汤喝就吃肉;后者可直译为:没有面包吃点心].
义词Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯拼写错
。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自己的过失。
La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.
裙子就要做好了,现在只差缝腰身了。
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不清楚或不衔接。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而担心吗?
Me hace falta otro paño para secar la mesa.
我需要再来一块抹布擦桌子。
He advertido que había muchas faltas en este libro.
我注意到这本书有不少错
。
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇气.
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫一下房间没有必要这么大折腾.
Ya hace medio año que falta de entre nosotros.
他已经半年没和我们在一起了。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Este alumno no ha tenido ninguna falta en todo el año.
这
学生一整年没有缺过一天课.
Cometió esa falta no de casualidad .
他犯那
错
绝非偶然。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真的需要定期定制面纱吗?
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

缺少食物已经出现了营养不良的症状。
Tu falta de puntualidad enfurece a todos.
你的不守时惹恼了所有人。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一
人要想克服前进道路上的困难是需要有毅力的。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.
需要一名独立的调解人来达成协议。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两
句子之间,你少写了一
关联词。
No hacía falta que dijese nada, su cara era todo un poema.
你什么都不用说了,你的表情告诉了我们一切。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
个学生一整年没有缺过一天课.
排树中缺了两棵.
件衣服有任何毛病.
,过失,过错:
.
.
.
而对他进行了批评.
.
】失
.
件衣服就差没钉钮扣了.
是两个反意谚语,意思是“应该知
”.前者可直译为:没有汤喝就吃肉;后者可直译为:没有面包吃点心].
的;
;
么多的;Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯拼写错
。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自己的过失。
La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.
裙子就要做好了,现在只差缝腰身了。
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不清楚或不衔接。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而担心吗?
Me hace falta otro paño para secar la mesa.
我需要再来一块抹布擦桌子。
He advertido que había muchas faltas en este libro.
我注意到
本书有不少错
。
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇气.
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫一下房间没有必要
么大折腾.
Ya hace medio año que falta de entre nosotros.
他已经半年没和我们在一起了。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Este alumno no ha tenido ninguna falta en todo el año.
个学生一整年没有缺过一天课.
Cometió esa falta no de casualidad .
他犯那个错
绝非偶然。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真的需要定期定制面纱吗?
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经
现了营养不良的症状。
Tu falta de puntualidad enfurece a todos.
你的不守时惹恼了所有人。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上的困难是需要有毅力的。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.
需要一名独立的调解人来达成协议。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两个句子之间,你少写了一个关联词。
No hacía falta que dijese nada, su cara era todo un poema.
你什么都不用说了,你的表情告诉了我们一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
时候才发现他不在.
)缺席记号:
)闭经现象.
,过失,过错:
错
.
错
.
.
而对他进行了批评.
)重量不足.
.
情况下:
文章只差誊清了.
帮助.
,
也就成了好
[这是两个反意谚语,意思是“应该知足”.前者可直译为:没有汤喝就吃肉;后者可直译为:没有面包吃点心].
;
;Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他
语法水平很棒,从来不犯拼写错
。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自己
过失。
La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.
裙子就要做好了,现在只差缝腰身了。
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不清楚或不衔接。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而担心吗?
Me hace falta otro paño para secar la mesa.
我需要再来一块抹布擦桌子。
He advertido que había muchas faltas en este libro.
我注意到这本书有不少错
。
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇气.
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫一下房间没有必要这么大折腾.
Ya hace medio año que falta de entre nosotros.
他已经半年没和我们在一起了。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Este alumno no ha tenido ninguna falta en todo el año.
这个学生一整年没有缺过一天课.
Cometió esa falta no de casualidad .
他犯那个错
绝非偶然。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真
需要定期定制面纱吗?
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良
症状。
Tu falta de puntualidad enfurece a todos.
你
不守时惹恼了所有人。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上
困难是需要有毅力
。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.
需要一名独立
调解人来达成协议。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两个句子之间,你少写了一个关联词。
No hacía falta que dijese nada, su cara era todo un poema.
你什么都不用说了,你
表情告诉了我们一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
乏,
少,不足:
乏劳力<资金,资源>.
雨,收成受了损失.
看他.
席;不在:
过一天课.
是到了投票的时候才发现他不在.
席记号:
席.
,
:
了两棵.
欠,瑕疵:
,过失,过错:
.
.
.
而对他进行了批评.
.
乏教养.
.
差:
差誊清了.
失:
能碍事.
欠,毫无价值.
少;
席,不在;
陷;
乏, 欠
;
少;Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他的语法水平很棒,从来不犯拼写错
。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自己的过失。
La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.
裙子就要做好了,现在
差缝腰身了。
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不清楚或不衔接。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马
少前锋而担心吗?
Me hace falta otro paño para secar la mesa.
我需要再来一块抹布擦桌子。
He advertido que había muchas faltas en este libro.
我注意到这本书有不少错
。
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇气.
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫一下房间没有必要这么大折腾.
Ya hace medio año que falta de entre nosotros.
他已经半年没和我们在一起了。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Este alumno no ha tenido ninguna falta en todo el año.
这个学生一整年没有
过一天课.
Cometió esa falta no de casualidad .
他犯那个错
绝非偶然。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真的需要定期定制面纱吗?
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于
少食物已经出现了营养不良的症状。
Tu falta de puntualidad enfurece a todos.
你的不守时惹恼了所有人。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上的困难是需要有毅力的。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.
需要一名独立的调解人来达成协议。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两个句子之间,你少写了一个关联词。
No hacía falta que dijese nada, su cara era todo un poema.
你什么都不用说了,你的表情告诉了我们一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。