Cometió esa falta no de casualidad .
犯那个错误绝非偶然。
Hace lo posible por reparar su falta.
尽力弥补自己的过失。
La novela adolece de falta de originalidad.
那本小说缺乏特色。
He advertido que había muchas faltas en este libro.
我注意到这本书有不少错误。
Hoy no funciona el ascensor por falta de fuerza.
由于没电,今天电梯停开。
Tiene mucha iniciativa, pero le traiciona su falta de salud.
有一番事业心,可的身体使力不从心。
Este alumno no ha tenido ninguna falta en todo el año.
这个学生一整年没有缺过一天课.
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而担心吗?
El dibujo en reloj de pulsera es un detalle que falta.
手表上的那个画的小细节。
Hoy falta al trabajo con licencia .
今天不来上班请了假的.
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇气.
Nos tiene intranquilos la falta de noticias.
没有消息使我们不安。
Tu falta de puntualidad enfurece a todos.
你的不守时惹恼了所有人。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟的人普遍受的教育不高。
Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.
把失败归咎于缺乏经验。
Puedes utilizar mis cosas si te hace falta.
如果你有需要的话,可以用我的东西。
Me hace falta otro paño para secar la mesa.
我需要再来一块抹布擦桌子。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真的需要定期定制面纱吗?
Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
的语法水平棒,从来不犯拼写错误。
Por falta de sitio los niños se acuestan juntos.
床铺不够,孩子们就睡在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿ Vd. No ha echado nada en falta?
您有丢什么吗?
¿Hace falta que lleve algo ya preparado?
需不需要我带点已经准备好的东西?
El jugador del Sporting hace una falta fuera del área.
吉洪竞技的球员在禁规。
Es cierto que me hace muchísima falta el dinero.
我确实很缺钱。
Voy a poner algunas frases en las que falta una palabra.
我会放一些句子,它们都缺了一个单词。
¡Nos han dicho que por aquí falta un poquito de cariño!
有人说这里缺少一点爱哦!
A mí casi nunca no me falta nada en mi bolso.
我的包里几乎没缺过东西。
Hm... qué extraño, a mí me parece que le falta algo.
...好奇怪啊,感觉少了点东西。
Estos instrumentos desaparecen por la falta de atención y de conservación.
这些乐器的匿迹是由于人们对它们关注和保护的缺乏。
Soy a la que le llamó la atención por faltas de ortografía.
我是那个因为拼写错误而引起您的注意的。
¿No ve que si sigue así acabaremos sospechando de falta de atención?
这样的话 我们就要怀待或者疏於照顾了?
Actualmente, en Irlanda no falta la famosa calabaza, los disfraces, y las golosinas.
如今,在爱尔兰的庆祝活动中,不乏看到众人皆知的南瓜、异服和点心。
La discapacidad auditiva es la falta o reducción de la habilidad de oír.
听力障碍是指丧失听觉或听力下降。
Todavía siguen construyéndola, eso es igual que antes, aunque ahora falta menos para terminar.
还在建造中,和之前一样,虽然现在还剩一点没完成。
20 Ninguna cosa en que haya falta ofreceréis, porque no será acepto por vosotros.
20 凡有残疾的,们不可献上,因为这不蒙悦纳。
Veamos si puedes reconocer el patrón de esta melodía y completar la nota que falta.
我们来看看能不能识别出这段旋律的模式,填入缺失的音符。
Yo me iré a cuidar a mi madre, que falta le hará a la pobre.
我会回去照顾我妈妈,她需要照顾。
Yo creo que a la princesa le falta calle, pisar otros territorios, otras comunidades autónomas.
我认为公主缺少实践,没有踏足其他领域、其他自治。
¿De verdad te hace tanta falta?
真的那么想要吗?
No hace falta navegador, yo sabré ir.
我们不需要卫星导航,我知道怎么走。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释