西语助手
  • 关闭


tr.

1. 加工;制作:

~ el algodón 加工棉花.
~ el hierro 炼铁.
Las abejas elaboran miel. 蜜蜂酿蜜.


2. 消化:

El estómago elabora los alimentos. 胃消化食物.

3. (机体) 分泌:

La glándula suprarrenal elabora la adrenalina. 肾上腺分泌肾上腺素.

4. 草拟, 构思, 提出:

~ un plan 草拟计划.
~ una teoría 提出个理论.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fabricar,  hacer,  manufacturar,  producir,  construir,  crear,  desarrollar,  generar,  confeccionar,  construir a mano,  forjar,  hacer a mano,  preparar,  procesar
idear,  discurrir,  elaborar en detalle,  elaborar sobre,  explayarse sobre,  explicar en detalle,  inventar,  pensar detenidamente en,  pormenorizar los detalles de,  tejer,  tramar,  explayarse con respecto a,  explayarse respecto a,  fraguar,  urdir
elaborar apresuradamente,  escribir de prisa,  redactar,  anotar a toda prisa,  anotar de prisa
delinear,  hacer un anteproyecto de,  hacer un borrador de,  redactar el borrador de

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
confeccionar制作;diseñar设计,绘制设计;preparar准备;redactar撰写,草拟;elaboración加工;idear想象,想出;proponer提议;desarrollar展开;estructurar构造;fabricar制造;formular使公式化;

Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.

我们使然提供给我们的原料来制作加工食物。

INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.

国家统计局在2008年的月份开始制定该统计。

Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.

我主攻理学因为以后我想要绘制

Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

制定纳税守法程度指标。

Éste ofrece una oportunidad única de elaborar un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

这种势头提供了个绝佳机会,可以制订综合经济统计办法。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团在与联塞特派团和联科行动制定联合行动构想。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定的。

También lo hacían en África y Asia para elaborar evaluaciones ambientales en las ciudades.

两个机构还将在非洲和亚洲携手工作,在各城市进行环境评估。

El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.

《原则和规则》的制定应当采指南的形式,供各国在需要时参照。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪的可靠指标。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可以升级和复制的经营模式。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干技术指南。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面临的威胁制定更适当的战略。

Nuestras deliberaciones y esfuerzos para elaborar un texto de avenencia han durado aproximadamente siete años.

为了制订项妥协案文,我们进行了约七年的审议和努力。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写部配合该指南的培训手册。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的技术和发明创造政策。

Actualmente se están elaborando modelos alternativos de regionalización, con la ayuda de consultores externos.

目前在外聘顾问的支助下,拟订各种备选的区域化模式。

Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.

因此,更可取的做法是设想起草项附加议定书。

Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.

我们还制定份名单,并将这份名单交给军方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 elaborar 的西班牙语例句

用户正在搜索


摊到, 摊贩, 摊付, 摊鸡蛋, 摊开, 摊牌, 摊派, 摊晒机, 摊位, 摊在地上的东西,

相似单词


elaborable, elaboración, elaboración de directrices generales, elaborado, elaborador, elaborar, elación, elamita, elan, elasmobranquios,


tr.

1. 加工;作:

~ el algodón 加工棉花.
~ el hierro 炼铁.
Las abejas elaboran miel. 蜜蜂酿蜜.


2. 消化:

El estómago elabora los alimentos. 胃消化食物.

3. (机体) 分泌:

La glándula suprarrenal elabora la adrenalina. 肾上腺分泌肾上腺素.

4. 草拟, 构思, 提出:

~ un plan 草拟计划.
~ una teoría 提出个理论.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fabricar,  hacer,  manufacturar,  producir,  construir,  crear,  desarrollar,  generar,  confeccionar,  construir a mano,  forjar,  hacer a mano,  preparar,  procesar
idear,  discurrir,  elaborar en detalle,  elaborar sobre,  explayarse sobre,  explicar en detalle,  inventar,  pensar detenidamente en,  pormenorizar los detalles de,  tejer,  tramar,  explayarse con respecto a,  explayarse respecto a,  fraguar,  urdir
elaborar apresuradamente,  escribir de prisa,  redactar,  anotar a toda prisa,  anotar de prisa
delinear,  hacer un anteproyecto de,  hacer un borrador de,  redactar el borrador de

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

想词
confeccionar作;diseñar计,计图;preparar准备;redactar撰写,草拟;elaboración加工;idear想象,想出;proponer提议;desarrollar展开;estructurar构造;fabricar造;formular使公式化;

Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.

我们使用大自然提供给我们的原料来加工食物。

INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.

国家统计局在2008年的月份开始该统计。

Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.

我主攻地理学因为以后我想要地图。

Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

正在纳税守法程度指标。

Éste ofrece una oportunidad única de elaborar un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

这种势头提供了个绝佳机会,可以综合经济统计法。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

利特派团正在与塞特派团和科行动合行动构想。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册的。

También lo hacían en África y Asia para elaborar evaluaciones ambientales en las ciudades.

两个机构还将在非洲和亚洲携手工作,在各城市进行环境评估。

El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.

《原则和规则》的应当采用指南的形式,供各国在需要时参照。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪的可靠指标。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目了可以升级和复的经营模式。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干技术指南。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面临的威胁更适当的战略。

Nuestras deliberaciones y esfuerzos para elaborar un texto de avenencia han durado aproximadamente siete años.

为了项妥协案文,我们进行了约七年的审议和努力。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写部配合该指南的培训手册。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应适当的技术和发明创造政策。

Actualmente se están elaborando modelos alternativos de regionalización, con la ayuda de consultores externos.

目前正在外聘顾问的支助下,拟订各种备选的区域化模式。

Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.

因此,更可取的做法是起草项附加议定书。

Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.

我们还份名单,并将这份名单交给军方。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elaborar 的西班牙语例句

用户正在搜索


昙花, 昙花一现, 昙花一现的人物, 昙天, , 谈到, 谈锋, 谈何容易, 谈虎色变, 谈话,

相似单词


elaborable, elaboración, elaboración de directrices generales, elaborado, elaborador, elaborar, elación, elamita, elan, elasmobranquios,


tr.

1. 加工;制作:

~ el algodón 加工棉花.
~ el hierro 炼铁.
Las abejas elaboran miel. 蜜蜂酿蜜.


2. 消化:

El estómago elabora los alimentos. 胃消化食物.

3. (机体) 分泌:

La glándula suprarrenal elabora la adrenalina. 肾上腺分泌肾上腺素.

4. 草拟, 思, 提出:

~ un plan 草拟计划.
~ una teoría 提出个理论.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

义词
fabricar,  hacer,  manufacturar,  producir,  construir,  crear,  desarrollar,  generar,  confeccionar,  construir a mano,  forjar,  hacer a mano,  preparar,  procesar
idear,  discurrir,  elaborar en detalle,  elaborar sobre,  explayarse sobre,  explicar en detalle,  inventar,  pensar detenidamente en,  pormenorizar los detalles de,  tejer,  tramar,  explayarse con respecto a,  explayarse respecto a,  fraguar,  urdir
elaborar apresuradamente,  escribir de prisa,  redactar,  anotar a toda prisa,  anotar de prisa
delinear,  hacer un anteproyecto de,  hacer un borrador de,  redactar el borrador de

义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

confeccionar制作;diseñar设计,绘制设计图;preparar准备;redactar撰写,草拟;elaboración加工;idear象,出;proponer提议;desarrollar展开;estructurar造;fabricar制造;formular使公式化;

Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.

我们使用大自然提供给我们的原料来制作加工食物。

INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.

国家统计局在2008年的月份开始制定该统计。

Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.

我主攻地理学因为以后我要绘制地图。

Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

正在制定纳税守法程度指标。

Éste ofrece una oportunidad única de elaborar un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

种势头提供了个绝佳机会,可以制订综合经济统计办法。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科行动制定联合行动

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定的。

También lo hacían en África y Asia para elaborar evaluaciones ambientales en las ciudades.

两个机还将在非洲和亚洲携手工作,在各城市进行环境评估。

El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.

《原则和规则》的制定应当采用指南的形式,供各国在需要时参照。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪的可靠指标。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足的宪法案例法来说明所有些保护形式。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可以升级和复制的经营模式。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干技术指南。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面临的威胁制定更适当的战略。

Nuestras deliberaciones y esfuerzos para elaborar un texto de avenencia han durado aproximadamente siete años.

为了制订项妥协案文,我们进行了约七年的审议和努力。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写部配合该指南的培训手册。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的技术和发明创造政策。

Actualmente se están elaborando modelos alternativos de regionalización, con la ayuda de consultores externos.

目前正在外聘顾问的支助下,拟订各种备选的区域化模式。

Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.

因此,更可取的做法是设起草项附加议定书。

Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.

我们还制定份名单,并将份名单交给军方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elaborar 的西班牙语例句

用户正在搜索


谈情说爱, 谈天, 谈吐, 谈笑风生, 谈心, 谈助, , 痰喘, 痰厥, 痰气,

相似单词


elaborable, elaboración, elaboración de directrices generales, elaborado, elaborador, elaborar, elación, elamita, elan, elasmobranquios,


tr.

1. 加工;制作:

~ el algodón 加工棉.
~ el hierro .
Las abejas elaboran miel. 蜜蜂酿蜜.


2. 消化:

El estómago elabora los alimentos. 胃消化食物.

3. (机体) 分泌:

La glándula suprarrenal elabora la adrenalina. 肾上腺分泌肾上腺素.

4. 草拟, 构思, 提出:

~ un plan 草拟计划.
~ una teoría 提出个理论.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fabricar,  hacer,  manufacturar,  producir,  construir,  crear,  desarrollar,  generar,  confeccionar,  construir a mano,  forjar,  hacer a mano,  preparar,  procesar
idear,  discurrir,  elaborar en detalle,  elaborar sobre,  explayarse sobre,  explicar en detalle,  inventar,  pensar detenidamente en,  pormenorizar los detalles de,  tejer,  tramar,  explayarse con respecto a,  explayarse respecto a,  fraguar,  urdir
elaborar apresuradamente,  escribir de prisa,  redactar,  anotar a toda prisa,  anotar de prisa
delinear,  hacer un anteproyecto de,  hacer un borrador de,  redactar el borrador de

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
confeccionar制作;diseñar设计,绘制设计图;preparar准备;redactar撰写,草拟;elaboración加工;idear想象,想出;proponer提议;desarrollar展开;estructurar构造;fabricar制造;formular使公式化;

Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.

我们使用大自然提供给我们的原料来制作加工食物。

INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.

国家统计局在2008年的月份开始制定该统计。

Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.

我主攻地理学因为以后我想要绘制地图。

Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

正在制定纳税守法程度指标。

Éste ofrece una oportunidad única de elaborar un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

这种势头提供了个绝佳机会,可以制订综合经济统计办法。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科行动制定联合行动构想。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定的。

También lo hacían en África y Asia para elaborar evaluaciones ambientales en las ciudades.

两个机构还将在非洲和亚洲携手工作,在各城市进行估。

El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.

《原则和规则》的制定应当采用指南的形式,供各国在需要时参照。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪的可靠指标。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可以升级和复制的经营模式。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干技术指南。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面临的威胁制定更适当的战略。

Nuestras deliberaciones y esfuerzos para elaborar un texto de avenencia han durado aproximadamente siete años.

为了制订项妥协案文,我们进行了约七年的审议和努力。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写部配合该指南的培训手册。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的技术和发明创造政策。

Actualmente se están elaborando modelos alternativos de regionalización, con la ayuda de consultores externos.

目前正在外聘顾问的支助下,拟订各种备选的区域化模式。

Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.

因此,更可取的做法是设想起草项附加议定书。

Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.

我们还制定份名单,并将这份名单交给军方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elaborar 的西班牙语例句

用户正在搜索


忐忑不安, , 坦白, 坦白的, 坦白地, 坦白交代, 坦白说, 坦诚, 坦荡, 坦克,

相似单词


elaborable, elaboración, elaboración de directrices generales, elaborado, elaborador, elaborar, elación, elamita, elan, elasmobranquios,


tr.

1. 加工;制作:

~ el algodón 加工棉花.
~ el hierro 炼铁.
Las abejas elaboran miel. 蜜蜂酿蜜.


2. 消化:

El estómago elabora los alimentos. 胃消化食物.

3. (机体) 分泌:

La glándula suprarrenal elabora la adrenalina. 肾上腺分泌肾上腺素.

4. , 构思, 提出:

~ un plan 划.
~ una teoría 提出个理论.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fabricar,  hacer,  manufacturar,  producir,  construir,  crear,  desarrollar,  generar,  confeccionar,  construir a mano,  forjar,  hacer a mano,  preparar,  procesar
idear,  discurrir,  elaborar en detalle,  elaborar sobre,  explayarse sobre,  explicar en detalle,  inventar,  pensar detenidamente en,  pormenorizar los detalles de,  tejer,  tramar,  explayarse con respecto a,  explayarse respecto a,  fraguar,  urdir
elaborar apresuradamente,  escribir de prisa,  redactar,  anotar a toda prisa,  anotar de prisa
delinear,  hacer un anteproyecto de,  hacer un borrador de,  redactar el borrador de

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
confeccionar制作;diseñar,绘制设图;preparar准备;redactar撰写,;elaboración加工;idear想象,想出;proponer提议;desarrollar展开;estructurar构造;fabricar制造;formular使公式化;

Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.

我们使用大自然提供给我们的原料来制作加工食物。

INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.

国家统局在2008年的月份开始制定该统

Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.

我主攻地理学因为以后我想要绘制地图。

Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

正在制定纳税守法程度指标。

Éste ofrece una oportunidad única de elaborar un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

这种势头提供了个绝佳机会,可以制订综合经济统办法。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科行动制定联合行动构想。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据粮管理手册制定的。

También lo hacían en África y Asia para elaborar evaluaciones ambientales en las ciudades.

两个机构还将在非洲和亚洲携手工作,在各城市进行环境评估。

El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.

《原则和规则》的制定应当采用指南的形式,供各国在需要参照。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪的可靠指标。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可以升级和复制的经营模式。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间或者增补了若干技术指南。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面的威胁制定更适当的战略。

Nuestras deliberaciones y esfuerzos para elaborar un texto de avenencia han durado aproximadamente siete años.

为了制订项妥协案文,我们进行了约七年的审议和努力。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

编写部配合该指南的培训手册。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的技术和发明创造政策。

Actualmente se están elaborando modelos alternativos de regionalización, con la ayuda de consultores externos.

目前正在外聘顾问的支助下,各种备选的区域化模式。

Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.

因此,更可取的做法是设想项附加议定书。

Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.

我们还制定份名单,并将这份名单交给军方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elaborar 的西班牙语例句

用户正在搜索


坦桑尼亚人, 坦途, , 袒护, 袒胸, 袒胸的, 袒胸领, 毯子, , 叹词,

相似单词


elaborable, elaboración, elaboración de directrices generales, elaborado, elaborador, elaborar, elación, elamita, elan, elasmobranquios,


tr.

1. 加工;作:

~ el algodón 加工棉花.
~ el hierro 炼铁.
Las abejas elaboran miel. 蜜蜂酿蜜.


2. 消化:

El estómago elabora los alimentos. 胃消化食物.

3. (机体) 分泌:

La glándula suprarrenal elabora la adrenalina. 肾上腺分泌肾上腺素.

4. 草拟, 构思, 提出:

~ un plan 草拟划.
~ una teoría 提出个理论.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fabricar,  hacer,  manufacturar,  producir,  construir,  crear,  desarrollar,  generar,  confeccionar,  construir a mano,  forjar,  hacer a mano,  preparar,  procesar
idear,  discurrir,  elaborar en detalle,  elaborar sobre,  explayarse sobre,  explicar en detalle,  inventar,  pensar detenidamente en,  pormenorizar los detalles de,  tejer,  tramar,  explayarse con respecto a,  explayarse respecto a,  fraguar,  urdir
elaborar apresuradamente,  escribir de prisa,  redactar,  anotar a toda prisa,  anotar de prisa
delinear,  hacer un anteproyecto de,  hacer un borrador de,  redactar el borrador de

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
confeccionar作;diseñar,绘图;preparar准备;redactar撰写,草拟;elaboración加工;idear想象,想出;proponer提议;desarrollar;estructurar构造;fabricar造;formular使公式化;

Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.

我们使用大自然提供给我们的原料来加工食物。

INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.

国家统2008年的月份该统

Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.

我主攻地理学因为以后我想要绘地图。

Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

纳税守法程度指标。

Éste ofrece una oportunidad única de elaborar un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

这种势头提供了个绝佳机会,可以综合经济统办法。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正与联塞特派团和联科行动联合行动构想。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册的。

También lo hacían en África y Asia para elaborar evaluaciones ambientales en las ciudades.

两个机构还将非洲和亚洲携手工作,各城市进行环境评估。

El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.

《原则和规则》的应当采用指南的形式,供各国需要时参照。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪的可靠指标。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目了可以升级和复的经营模式。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

报告所述期间拟定或者增补了若干技术指南。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面临的威胁更适当的战略。

Nuestras deliberaciones y esfuerzos para elaborar un texto de avenencia han durado aproximadamente siete años.

为了项妥协案文,我们进行了约七年的审议和努力。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

编写部配合该指南的培训手册。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应适当的技术和发明创造政策。

Actualmente se están elaborando modelos alternativos de regionalización, con la ayuda de consultores externos.

目前正外聘顾问的支助下,拟订各种备选的区域化模式。

Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.

因此,更可取的做法是设想起草项附加议定书。

Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.

我们还份名单,并将这份名单交给军方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elaborar 的西班牙语例句

用户正在搜索


探察用的, 探访, 探戈, 探戈舞, 探戈舞曲, 探沟, 探监, 探井, 探警, 探究,

相似单词


elaborable, elaboración, elaboración de directrices generales, elaborado, elaborador, elaborar, elación, elamita, elan, elasmobranquios,


tr.

1. 加工;制作:

~ el algodón 加工棉花.
~ el hierro 炼铁.
Las abejas elaboran miel. 蜜蜂酿蜜.


2. 消化:

El estómago elabora los alimentos. 胃消化食物.

3. (机体) 分泌:

La glándula suprarrenal elabora la adrenalina. 肾上腺分泌肾上腺素.

4. 草拟, 构思, 提出:

~ un plan 草拟计划.
~ una teoría 提出个理论.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fabricar,  hacer,  manufacturar,  producir,  construir,  crear,  desarrollar,  generar,  confeccionar,  construir a mano,  forjar,  hacer a mano,  preparar,  procesar
idear,  discurrir,  elaborar en detalle,  elaborar sobre,  explayarse sobre,  explicar en detalle,  inventar,  pensar detenidamente en,  pormenorizar los detalles de,  tejer,  tramar,  explayarse con respecto a,  explayarse respecto a,  fraguar,  urdir
elaborar apresuradamente,  escribir de prisa,  redactar,  anotar a toda prisa,  anotar de prisa
delinear,  hacer un anteproyecto de,  hacer un borrador de,  redactar el borrador de

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

confeccionar制作;diseñar设计,绘制设计图;preparar准备;redactar撰写,草拟;elaboración加工;idear象,出;proponer提议;desarrollar展开;estructurar构造;fabricar制造;formular使公式化;

Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.

们使用大自然提们的原料来制作加工食物。

INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.

国家统计局在2008年的月份开始制定该统计。

Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.

主攻地理学因为以后绘制地图。

Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

正在制定纳税守法程度指标。

Éste ofrece una oportunidad única de elaborar un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

这种势头提个绝佳机会,可以制订综合经济统计办法。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科行动制定联合行动构

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定的。

También lo hacían en África y Asia para elaborar evaluaciones ambientales en las ciudades.

两个机构还将在非洲和亚洲携手工作,在各城市进行环境评估。

El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.

《原则和规则》的制定应当采用指南的形式,各国在需时参照。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪的可靠指标。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可以升级和复制的经营模式。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干技术指南。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

们必须为处理们当今面临的威胁制定更适当的战略。

Nuestras deliberaciones y esfuerzos para elaborar un texto de avenencia han durado aproximadamente siete años.

为了制订项妥协案文,们进行了约七年的审议和努力。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写部配合该指南的培训手册。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的技术和发明创造政策。

Actualmente se están elaborando modelos alternativos de regionalización, con la ayuda de consultores externos.

目前正在外聘顾问的支助下,拟订各种备选的区域化模式。

Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.

因此,更可取的做法是设起草项附加议定书。

Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.

们还制定份名单,并将这份名单交军方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 elaborar 的西班牙语例句

用户正在搜索


探亲, 探亲访友, 探求, 探求真理, 探身出去, 探身窗外, 探身过去, 探深线, 探视, 探视犯人,

相似单词


elaborable, elaboración, elaboración de directrices generales, elaborado, elaborador, elaborar, elación, elamita, elan, elasmobranquios,


tr.

1. 加工;制作:

~ el algodón 加工棉花.
~ el hierro 炼铁.
Las abejas elaboran miel. 蜜蜂酿蜜.


2. 消化:

El estómago elabora los alimentos. 胃消化食物.

3. (体)

La glándula suprarrenal elabora la adrenalina. 上腺上腺素.

4. 草拟, 思, 提出:

~ un plan 草拟计划.
~ una teoría 提出理论.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fabricar,  hacer,  manufacturar,  producir,  construir,  crear,  desarrollar,  generar,  confeccionar,  construir a mano,  forjar,  hacer a mano,  preparar,  procesar
idear,  discurrir,  elaborar en detalle,  elaborar sobre,  explayarse sobre,  explicar en detalle,  inventar,  pensar detenidamente en,  pormenorizar los detalles de,  tejer,  tramar,  explayarse con respecto a,  explayarse respecto a,  fraguar,  urdir
elaborar apresuradamente,  escribir de prisa,  redactar,  anotar a toda prisa,  anotar de prisa
delinear,  hacer un anteproyecto de,  hacer un borrador de,  redactar el borrador de

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
confeccionar制作;diseñar设计,绘制设计图;preparar准备;redactar撰写,草拟;elaboración加工;idear想象,想出;proponer提议;desarrollar展开;estructurar造;fabricar制造;formular使公式化;

Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.

我们使用大自然提供给我们的原料来制作加工食物。

INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.

国家统计局在2008年的月份开始制定该统计。

Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.

我主攻地理学因为以后我想要绘制地图。

Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

正在制定纳税守法程度指标。

Éste ofrece una oportunidad única de elaborar un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

这种势头提供了绝佳会,可以制订综合经济统计办法。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科行动制定联合行动想。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定的。

También lo hacían en África y Asia para elaborar evaluaciones ambientales en las ciudades.

还将在非洲和亚洲携手工作,在各城市进行环境评估。

El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.

《原则和规则》的制定应当采用指南的形式,供各国在需要时参照。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪的可靠指标。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可以升级和复制的经营模式。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干技术指南。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面临的威胁制定更适当的战略。

Nuestras deliberaciones y esfuerzos para elaborar un texto de avenencia han durado aproximadamente siete años.

为了制订项妥协案文,我们进行了约七年的审议和努力。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写部配合该指南的培训手册。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的技术和发明创造政策。

Actualmente se están elaborando modelos alternativos de regionalización, con la ayuda de consultores externos.

目前正在外聘顾问的支助下,拟订各种备选的区域化模式。

Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.

因此,更可取的做法是设想起草项附加议定书。

Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.

我们还制定份名单,并将这份名单交给军方。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elaborar 的西班牙语例句

用户正在搜索


堂姐妹, 堂客, 堂上, 堂堂, 堂堂正正, 堂屋, 堂兄弟, 堂子, , ,

相似单词


elaborable, elaboración, elaboración de directrices generales, elaborado, elaborador, elaborar, elación, elamita, elan, elasmobranquios,


tr.

1. 工;作:

~ el algodón 工棉花.
~ el hierro 炼铁.
Las abejas elaboran miel. 蜜蜂酿蜜.


2. 消化:

El estómago elabora los alimentos. 胃消化食物.

3. (机体) 分泌:

La glándula suprarrenal elabora la adrenalina. 肾上腺分泌肾上腺素.

4. , 构思, 提出:

~ un plan 计划.
~ una teoría 提出个理论.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
fabricar,  hacer,  manufacturar,  producir,  construir,  crear,  desarrollar,  generar,  confeccionar,  construir a mano,  forjar,  hacer a mano,  preparar,  procesar
idear,  discurrir,  elaborar en detalle,  elaborar sobre,  explayarse sobre,  explicar en detalle,  inventar,  pensar detenidamente en,  pormenorizar los detalles de,  tejer,  tramar,  explayarse con respecto a,  explayarse respecto a,  fraguar,  urdir
elaborar apresuradamente,  escribir de prisa,  redactar,  anotar a toda prisa,  anotar de prisa
delinear,  hacer un anteproyecto de,  hacer un borrador de,  redactar el borrador de

反义词
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  estropear,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
confeccionar作;diseñar设计,绘设计图;preparar准备;redactar撰写,;elaboración工;idear想象,想出;proponer提议;desarrollar展开;estructurar构造;fabricar造;formular使公式化;

Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.

我们使用大自然提供给我们的原料来工食物。

INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.

国家统计局在2008年的月份开始该统计。

Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.

我主攻地理学因为后我想要绘地图。

Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

正在纳税守法程度指标。

Éste ofrece una oportunidad única de elaborar un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

这种势头提供了个绝佳机会,可综合经济统计办法。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科行动联合行动构想。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册的。

También lo hacían en África y Asia para elaborar evaluaciones ambientales en las ciudades.

两个机构还将在非洲和亚洲携手工作,在各城市进行环境评估。

El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.

《原则和规则》的应当采用指南的形式,供各国在需要时参照。

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪的可靠指标。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目了可升级和复的经营模式。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间或者增补了若干技术指南。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面临的威胁更适当的战略。

Nuestras deliberaciones y esfuerzos para elaborar un texto de avenencia han durado aproximadamente siete años.

为了项妥协案文,我们进行了约七年的审议和努力。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写部配合该指南的培训手册。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应适当的技术和发明创造政策。

Actualmente se están elaborando modelos alternativos de regionalización, con la ayuda de consultores externos.

目前正在外聘顾问的支助下,各种备选的区域化模式。

Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.

因此,更可取的做法是设想项附议定书。

Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.

我们还份名单,并将这份名单交给军方。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elaborar 的西班牙语例句

用户正在搜索


倘或, 倘来之物, 倘能, 倘然, 倘若, 倘使, 倘有不测, , 淌出, 淌汗,

相似单词


elaborable, elaboración, elaboración de directrices generales, elaborado, elaborador, elaborar, elación, elamita, elan, elasmobranquios,