西语助手
  • 关闭

f.

1.(包括的)范,范畴.
2.理解;理解力.
3.聪明.
4.(对别人的举止的)体谅,宽厚.

Es helper cop yright
助记
动词 comprender(tr. 理解,懂得)的派名词,com-(全部,完全)+ pren-(抓住)+ -sión(名词后缀,表行为等)→ 全部“抓住”所说内容 → 完全理解
词根
prend-/pren(s)- 抓住

近义词
entendimiento,  asimilación,  entender,  percepción,  cognición,  conciencia,  intuición,  alcance,  captación,  concepción,  conocimiento,  entendimiento profundo,  noción,  penetración,  aprehensión,  compenetración
aceptación,  conformismo,  tolerancia,  transigencia
solidaridad,  simpatía,  solidarismo
conjunto de cualidades que integran una noción general compleja,  suma de atributos o propiedades implicadas por un concepto o contenidas en un término

反义词
incomprensión,  desacuerdo,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  discrepancia,  falta de coherencia,  falta de comprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  inconexión

联想词
entendimiento理解力,聪明,才智;asimilación吸收;explicación解释;interrelación相互关系;percepción觉,领会,概念;conocimiento认识;conceptualización概念化;incomprensión不懂,不理解;aceptación接受;apreciación定价;interpretación解释;

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解,我再也找不到其他保护了。

El doblaje facilita la comprensión de las películas extranjeras.

译制使人们能看懂影。

Tiene una comprensión clara de este asunto.

他对此事了解的一清二楚。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商期间的谅解与合作。

Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.

到欣慰的是,委员会成员表示支持和理解

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和理解

Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.

谢谢各位代表的谅解与合作。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中家所关切的问题被清楚地了解

Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.

我们谢科菲·安南秘书长对我们的理解和支持。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们的日常交往中实施公正、尊重与谅解准则。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧的一个永久部分。

La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.

不同文化之间的相互理解,对不同文明的和平共处来说不可或缺。

Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.

谢各位与会者的理解与合作。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

,调查员基本上都会以同情之心对待受害者

Debemos reconocer la importancia del respeto y la comprensión de la diversidad religiosa y cultural.

我们必须确认对宗教与文化多样性的尊重和理解的重要性。

Tanto él como su Gobierno necesitan nuestra comprensión, nuestra cooperación y nuestro apoyo.

马尔代夫人民及其政府需要我们理解合作及支持。

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强了解并设法减轻可能的负面影响来实现。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理解和信任。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好地理解性别和安全之间的联系。

Ello requiere una asociación y una comprensión verdaderas entre las Naciones Unidas y dichas instituciones.

这就要求联合与这些机构建立真正的伙伴关系,取得真正的谅解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprensión 的西班牙语例句

用户正在搜索


男上衣, 男生, 男声, 男士晚礼服, 男式常礼服, 男式大礼服, 男式大衣, 男式西装上衣, 男巫, 男巫士,

相似单词


comprender, comprendido, comprendiente, comprensibilidad, comprensible, comprensión, comprensivo, comprensor, comprero, compresa,

f.

1.(包括)范围,范畴.
2.力.
3.聪明.
4.(对别人举止)体谅,宽厚.

Es helper cop yright
助记
动词 comprender(tr. ,懂得)派生名词,com-(全部,完全)+ pren-(抓住)+ -sión(名词后缀,表行为等)→ 全部“抓住”所说内容 → 完全
词根
prend-/pren(s)- 抓住
派生

近义词
entendimiento,  asimilación,  entender,  percepción,  cognición,  conciencia,  intuición,  alcance,  captación,  concepción,  conocimiento,  entendimiento profundo,  noción,  penetración,  aprehensión,  compenetración
aceptación,  conformismo,  tolerancia,  transigencia
solidaridad,  simpatía,  solidarismo
conjunto de cualidades que integran una noción general compleja,  suma de atributos o propiedades implicadas por un concepto o contenidas en un término

反义词
incomprensión,  desacuerdo,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  discrepancia,  falta de coherencia,  falta de comprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  inconexión

联想词
entendimiento力,聪明,才智;asimilación吸收;explicación释;interrelación相互关系;percepción觉,领会,概念;conocimiento认识;conceptualización概念化;incomprensión懂,;aceptación接受;apreciación定价;interpretación释;

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我以外,我再也其他保护了。

El doblaje facilita la comprensión de las películas extranjeras.

译制使人们能看懂外国电影。

Tiene una comprensión clara de este asunto.

他对此事了一清二楚。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商期间与合作。

Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.

欣慰是,委员会成员表示支持和

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界伙伴关系要求相互信任和

Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.

谢谢各位代表与合作。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切问题被清楚地

Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.

我们谢科菲·安南秘书长对我们和支持。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们日常交往中实施公正、尊重与准则。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种应成为安全事会集体智慧一个永久部分。

La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.

同文化之间相互,对同文明和平共处来说可或缺。

Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.

谢各位与会者与合作。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者

Debemos reconocer la importancia del respeto y la comprensión de la diversidad religiosa y cultural.

我们必须确认对宗教与文化多样性尊重和重要性。

Tanto él como su Gobierno necesitan nuestra comprensión, nuestra cooperación y nuestro apoyo.

马尔代夫人民及其政府需要我们合作及支持。

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强并设法减轻可能负面影响来实现。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互和信任。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好地性别和安全之间联系。

Ello requiere una asociación y una comprensión verdaderas entre las Naciones Unidas y dichas instituciones.

这就要求联合国与这些机构建立真正伙伴关系,取得真正

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprensión 的西班牙语例句

用户正在搜索


脑颅, 脑满肠肥, 脑门, 脑膜, 脑膜炎, 脑神经, 脑髓, 脑炎, 脑溢血, 脑震荡,

相似单词


comprender, comprendido, comprendiente, comprensibilidad, comprensible, comprensión, comprensivo, comprensor, comprero, compresa,

f.

1.(包括的)范围,范畴.
2.理解;理解力.
3.聪明.
4.(对别人的举止的)体谅,宽厚.

Es helper cop yright
助记
动词 comprender(tr. 理解,懂得)的派生名词,com-(全部,完全)+ pren-(抓住)+ -sión(名词后缀,表行为等)→ 全部“抓住”所容 → 完全理解
词根
prend-/pren(s)- 抓住
派生

近义词
entendimiento,  asimilación,  entender,  percepción,  cognición,  conciencia,  intuición,  alcance,  captación,  concepción,  conocimiento,  entendimiento profundo,  noción,  penetración,  aprehensión,  compenetración
aceptación,  conformismo,  tolerancia,  transigencia
solidaridad,  simpatía,  solidarismo
conjunto de cualidades que integran una noción general compleja,  suma de atributos o propiedades implicadas por un concepto o contenidas en un término

反义词
incomprensión,  desacuerdo,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  discrepancia,  falta de coherencia,  falta de comprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  inconexión

联想词
entendimiento理解力,聪明,才智;asimilación吸收;explicación解释;interrelación相互关系;percepción觉,领会,概念;conocimiento认识;conceptualización概念化;incomprensión不懂,不理解;aceptación接受;apreciación定价;interpretación解释;

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解以外,我再也找不到其他保护了。

El doblaje facilita la comprensión de las películas extranjeras.

译制使人们能看懂外国电影。

Tiene una comprensión clara de este asunto.

他对此事了解的一清

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

席谢谢各代表团在协商期间的谅解与合作。

Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.

到欣慰的是,委员会成员表示支持和理解

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和理解

Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.

谢谢各位代表的谅解与合作。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清了解

Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.

我们谢科菲·安南秘书长对我们的理解和支持。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们的日常交往中实施公正、尊重与谅解准则。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧的一个永久部分。

La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.

不同文化之间的相互理解,对不同文明的和平共处来不可或缺。

Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.

谢各位与会者的理解与合作。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者

Debemos reconocer la importancia del respeto y la comprensión de la diversidad religiosa y cultural.

我们必须确认对宗教与文化多样性的尊重和理解的重要性。

Tanto él como su Gobierno necesitan nuestra comprensión, nuestra cooperación y nuestro apoyo.

马尔代夫人民及其政府需要我们理解合作及支持。

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强了解并设法减轻可能的负面影响来实现。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理解和信任。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好地理解性别和安全之间的联系。

Ello requiere una asociación y una comprensión verdaderas entre las Naciones Unidas y dichas instituciones.

这就要求联合国与这些机构建立真正的伙伴关系,取得真正的谅解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprensión 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹翻了的, 闹风潮, 闹革命, 闹鬼, 闹鬼的, 闹哄哄, 闹剧, 闹乱子, 闹脾气, 闹情绪,

相似单词


comprender, comprendido, comprendiente, comprensibilidad, comprensible, comprensión, comprensivo, comprensor, comprero, compresa,

f.

1.(包括的)范围,范畴.
2.理;理力.
3.聪明.
4.(对别人的举止的)体谅,宽厚.

Es helper cop yright
助记
动词 comprender(tr. 理,懂得)的派生名词,com-(全部,完全)+ pren-(抓住)+ -sión(名词后缀,表行为等)→ 全部“抓住”所说内容 → 完全理
词根
prend-/pren(s)- 抓住
派生

近义词
entendimiento,  asimilación,  entender,  percepción,  cognición,  conciencia,  intuición,  alcance,  captación,  concepción,  conocimiento,  entendimiento profundo,  noción,  penetración,  aprehensión,  compenetración
aceptación,  conformismo,  tolerancia,  transigencia
solidaridad,  simpatía,  solidarismo
conjunto de cualidades que integran una noción general compleja,  suma de atributos o propiedades implicadas por un concepto o contenidas en un término

反义词
incomprensión,  desacuerdo,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  discrepancia,  falta de coherencia,  falta de comprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  inconexión

联想词
entendimiento力,聪明,才智;asimilación;explicación释;interrelación相互关系;percepción觉,领会,念;conocimiento;conceptualización念化;incomprensión不懂,不理;aceptación接受;apreciación定价;interpretación释;

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的以外,我再也找不到其他保护了。

El doblaje facilita la comprensión de las películas extranjeras.

译制使人们能看懂外国电影。

Tiene una comprensión clara de este asunto.

他对此事了的一清二楚。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商期间的与合作。

Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.

到欣慰的是,委员会成员表示支持和

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和

Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.

谢谢各位代表的与合作。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地

Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.

我们谢科菲·安南秘书长对我们的和支持。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们的日常交往中实施公正、尊重与准则。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种应成为安全理事会集体智慧的一个永久部分。

La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.

不同文化之间的相互理,对不同文明的和平共处来说不可或缺。

Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.

谢各位与会者的与合作。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者

Debemos reconocer la importancia del respeto y la comprensión de la diversidad religiosa y cultural.

我们必须确对宗教与文化多样性的尊重和的重要性。

Tanto él como su Gobierno necesitan nuestra comprensión, nuestra cooperación y nuestro apoyo.

马尔代夫人民及其政府需要我们合作及支持。

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强并设法减轻可能的负面影响来实现。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理和信任。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好地性别和安全之间的联系。

Ello requiere una asociación y una comprensión verdaderas entre las Naciones Unidas y dichas instituciones.

这就要求联合国与这些机构建立真正的伙伴关系,取得真正的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprensión 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹钟, 呢帽, 呢喃, 呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的,

相似单词


comprender, comprendido, comprendiente, comprensibilidad, comprensible, comprensión, comprensivo, comprensor, comprero, compresa,

f.

1.(包括的)范围,范畴.
2.理解;理解力.
3.聪明.
4.(对别人的举止的)体谅,宽厚.

Es helper cop yright
词 comprender(tr. 理解,懂得)的派生名词,com-(全部,完全)+ pren-(抓住)+ -sión(名词后缀,表行为等)→ 全部“抓住”所说内容 → 完全理解
词根
prend-/pren(s)- 抓住
派生

近义词
entendimiento,  asimilación,  entender,  percepción,  cognición,  conciencia,  intuición,  alcance,  captación,  concepción,  conocimiento,  entendimiento profundo,  noción,  penetración,  aprehensión,  compenetración
aceptación,  conformismo,  tolerancia,  transigencia
solidaridad,  simpatía,  solidarismo
conjunto de cualidades que integran una noción general compleja,  suma de atributos o propiedades implicadas por un concepto o contenidas en un término

反义词
incomprensión,  desacuerdo,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  discrepancia,  falta de coherencia,  falta de comprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  inconexión

联想词
entendimiento理解力,聪明,才智;asimilación吸收;explicación解释;interrelación相互关系;percepción觉,领,概念;conocimiento认识;conceptualización概念化;incomprensión不懂,不理解;aceptación接受;apreciación定价;interpretación解释;

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解以外,我再也找不到其他保护了。

El doblaje facilita la comprensión de las películas extranjeras.

译制使人们能看懂外国电影。

Tiene una comprensión clara de este asunto.

他对此事了解的一清二楚。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商期间的谅解与合作。

Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.

到欣慰的是,委表示支持和理解

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和理解

Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.

谢谢各位代表的谅解与合作。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解

Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.

我们谢科菲·安南秘书长对我们的理解和支持。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们的日常交往中实施公正、尊重与谅解准则。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解为安全理事集体智慧的一个永久部分。

La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.

不同文化之间的相互理解,对不同文明的和平共处来说不可或缺。

Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.

谢各位与者的理解与合作。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查基本上都同情之心对待受害者

Debemos reconocer la importancia del respeto y la comprensión de la diversidad religiosa y cultural.

我们必须确认对宗教与文化多样性的尊重和理解的重要性。

Tanto él como su Gobierno necesitan nuestra comprensión, nuestra cooperación y nuestro apoyo.

马尔代夫人民及其政府需要我们理解合作及支持。

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强了解并设法减轻可能的负面影响来实现。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理解和信任。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好地理解性别和安全之间的联系。

Ello requiere una asociación y una comprensión verdaderas entre las Naciones Unidas y dichas instituciones.

这就要求联合国与这些机构建立真正的伙伴关系,取得真正的谅解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprensión 的西班牙语例句

用户正在搜索


内分泌(腺)的, 内锋, 内服, 内港, 内阁, 内格罗河, 内海, 内涵, 内涵意义, 内行,

相似单词


comprender, comprendido, comprendiente, comprensibilidad, comprensible, comprensión, comprensivo, comprensor, comprero, compresa,

用户正在搜索


拟人法, 拟态, 拟一个计划, 拟议, , 你的, 你的钢笔在桌上, 你的意思我知道, 你方, 你好,

相似单词


comprender, comprendido, comprendiente, comprensibilidad, comprensible, comprensión, comprensivo, comprensor, comprero, compresa,

用户正在搜索


腻人的, 腻味, , 溺爱, 溺爱的, 溺爱孩子的父亲, 溺爱子女的母亲, 溺水, 溺职, ,

相似单词


comprender, comprendido, comprendiente, comprensibilidad, comprensible, comprensión, comprensivo, comprensor, comprero, compresa,

f.

1.(包括的)范围,范畴.
2.理;理力.
3.聪明.
4.(对别人的举止的)体谅,宽厚.

Es helper cop yright
助记
动词 comprender(tr. 理,懂得)的派生名词,com-()+ pren-(抓住)+ -sión(名词后缀,表行为等)→ “抓住”所说内容 →
词根
prend-/pren(s)- 抓住
派生

近义词
entendimiento,  asimilación,  entender,  percepción,  cognición,  conciencia,  intuición,  alcance,  captación,  concepción,  conocimiento,  entendimiento profundo,  noción,  penetración,  aprehensión,  compenetración
aceptación,  conformismo,  tolerancia,  transigencia
solidaridad,  simpatía,  solidarismo
conjunto de cualidades que integran una noción general compleja,  suma de atributos o propiedades implicadas por un concepto o contenidas en un término

反义词
incomprensión,  desacuerdo,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  discrepancia,  falta de coherencia,  falta de comprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  inconexión

联想词
entendimiento力,聪明,才智;asimilación吸收;explicación释;interrelación相互关系;percepción觉,领会,概念;conocimiento认识;conceptualización概念化;incomprensión不懂,不理;aceptación接受;apreciación定价;interpretación释;

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的以外,我再也找不到其他保护了。

El doblaje facilita la comprensión de las películas extranjeras.

译制使人们能看懂外国电影。

Tiene una comprensión clara de este asunto.

他对此事了的一清二楚。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商期间的作。

Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.

到欣慰的是,委员会成员表示支持和

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

捐助界的伙伴关系要求相互信任和

Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.

谢谢各位代表的作。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地

Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.

我们谢科菲·安南秘书长对我们的和支持。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们的日常交往中实施公正、尊重准则。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种应成为安理事会集体智慧的一个永久分。

La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.

不同文化之间的相互理,对不同文明的和平共处来说不可或缺。

Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.

谢各位会者的作。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者

Debemos reconocer la importancia del respeto y la comprensión de la diversidad religiosa y cultural.

我们必须确认对宗教文化多样性的尊重和的重要性。

Tanto él como su Gobierno necesitan nuestra comprensión, nuestra cooperación y nuestro apoyo.

马尔代夫人民及其政府需要我们作及支持。

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强并设法减轻可能的负面影响来实现。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理和信任。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好地性别和安之间的联系。

Ello requiere una asociación y una comprensión verdaderas entre las Naciones Unidas y dichas instituciones.

这就要求联这些机构建立真正的伙伴关系,取得真正的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprensión 的西班牙语例句

用户正在搜索


年代学, 年底, 年度, 年份, 年富力强, 年糕, 年关, 年过中年的, 年号, 年华,

相似单词


comprender, comprendido, comprendiente, comprensibilidad, comprensible, comprensión, comprensivo, comprensor, comprero, compresa,

f.

1.(包括的)范围,范畴.
2.解;解力.
3.聪明.
4.(对别人的举止的)体谅,宽厚.

Es helper cop yright
助记
词 comprender(tr. 解,懂得)的派生名词,com-(全部,完全)+ pren-(抓住)+ -sión(名词后缀,表行为等)→ 全部“抓住”所说内容 → 完全
词根
prend-/pren(s)- 抓住
派生

近义词
entendimiento,  asimilación,  entender,  percepción,  cognición,  conciencia,  intuición,  alcance,  captación,  concepción,  conocimiento,  entendimiento profundo,  noción,  penetración,  aprehensión,  compenetración
aceptación,  conformismo,  tolerancia,  transigencia
solidaridad,  simpatía,  solidarismo
conjunto de cualidades que integran una noción general compleja,  suma de atributos o propiedades implicadas por un concepto o contenidas en un término

反义词
incomprensión,  desacuerdo,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  discrepancia,  falta de coherencia,  falta de comprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  inconexión

联想词
entendimiento解力,聪明,才智;asimilación吸收;explicación解释;interrelación相互关系;percepción觉,领,概念;conocimiento认识;conceptualización概念化;incomprensión不懂,不解;aceptación接受;apreciación定价;interpretación解释;

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的以外,我再也找不到其他保护了。

El doblaje facilita la comprensión de las películas extranjeras.

译制使人们能看懂外国电影。

Tiene una comprensión clara de este asunto.

他对此事了解的一清二楚。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商期间的谅解与合作。

Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.

到欣慰的是,委表示支持和

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和

Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.

谢谢各位代表的谅解与合作。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解

Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.

我们谢科菲·安南秘书长对我们的和支持。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们的日常交往中实施公正、尊重与谅解准则。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种为安全集体智慧的一个永久部分。

La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.

不同文化之间的相互解,对不同文明的和平共处来说不可或缺。

Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.

谢各位与者的与合作。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查基本上都同情之心对待受害者

Debemos reconocer la importancia del respeto y la comprensión de la diversidad religiosa y cultural.

我们必须确认对宗教与文化多样性的尊重和的重要性。

Tanto él como su Gobierno necesitan nuestra comprensión, nuestra cooperación y nuestro apoyo.

马尔代夫人民及其政府需要我们合作及支持。

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强了解并设法减轻可能的负面影响来实现。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互解和信任。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好地性别和安全之间的联系。

Ello requiere una asociación y una comprensión verdaderas entre las Naciones Unidas y dichas instituciones.

这就要求联合国与这些机构建立真正的伙伴关系,取得真正的谅解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprensión 的西班牙语例句

用户正在搜索


年轻, 年轻的, 年轻气盛, 年轻人, 年少的, 年事已高, 年岁, 年头, 年息, 年限,

相似单词


comprender, comprendido, comprendiente, comprensibilidad, comprensible, comprensión, comprensivo, comprensor, comprero, compresa,

f.

1.(包括的)范围,范畴.
2.理解;理解力.
3.聪明.
4.(对别人的举止的)体谅,宽厚.

Es helper cop yright
助记
动词 comprender(tr. 理解,懂得)的派生名词,com-()+ pren-(抓住)+ -sión(名词后缀,表行为等)→ “抓住”所说内容 → 理解
词根
prend-/pren(s)- 抓住
派生

近义词
entendimiento,  asimilación,  entender,  percepción,  cognición,  conciencia,  intuición,  alcance,  captación,  concepción,  conocimiento,  entendimiento profundo,  noción,  penetración,  aprehensión,  compenetración
aceptación,  conformismo,  tolerancia,  transigencia
solidaridad,  simpatía,  solidarismo
conjunto de cualidades que integran una noción general compleja,  suma de atributos o propiedades implicadas por un concepto o contenidas en un término

反义词
incomprensión,  desacuerdo,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  discrepancia,  falta de coherencia,  falta de comprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  inconexión

联想词
entendimiento理解力,聪明,才智;asimilación吸收;explicación解释;interrelación相互关系;percepción觉,领会,概念;conocimiento认识;conceptualización概念化;incomprensión不懂,不理解;aceptación接受;apreciación定价;interpretación解释;

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解以外,我再也找不到其他保护了。

El doblaje facilita la comprensión de las películas extranjeras.

译制使人们能看懂外国电影。

Tiene una comprensión clara de este asunto.

他对此事了解的一清二楚。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商期间的谅解

Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.

到欣慰的是,委员会成员表示支持和理解

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

捐助界的伙伴关系要求相互信任和理解

Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.

谢谢各位代表的谅解

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解

Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.

我们谢科菲·安南秘书长对我们的理解和支持。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们的日常交往中实施公正、尊重谅解准则。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安理事会集体智慧的一个永久分。

La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.

不同文化之间的相互理解,对不同文明的和平共处来说不可或缺。

Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.

谢各位会者的理解

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者

Debemos reconocer la importancia del respeto y la comprensión de la diversidad religiosa y cultural.

我们必须确认对宗教文化多样性的尊重和理解的重要性。

Tanto él como su Gobierno necesitan nuestra comprensión, nuestra cooperación y nuestro apoyo.

马尔代夫人民及其政府需要我们理解及支持。

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强了解并设法减轻可能的负面影响来实现。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理解和信任。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好地理解性别和安之间的联系。

Ello requiere una asociación y una comprensión verdaderas entre las Naciones Unidas y dichas instituciones.

这就要求联这些机构建立真正的伙伴关系,取得真正的谅解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprensión 的西班牙语例句

用户正在搜索


年终结账, 年资, , 黏稠性, 黏合, 黏结, 黏结性, 黏米, 黏性, 黏液,

相似单词


comprender, comprendido, comprendiente, comprensibilidad, comprensible, comprensión, comprensivo, comprensor, comprero, compresa,

f.

1.(包括)范围,范畴.
2.力.
3.聪明.
4.(对别人举止)体谅,宽厚.

Es helper cop yright
助记
动词 comprender(tr. ,懂得)派生名词,com-(全部,完全)+ pren-(抓住)+ -sión(名词后缀,表行为等)→ 全部“抓住”所说内容 → 完全
词根
prend-/pren(s)- 抓住
派生

近义词
entendimiento,  asimilación,  entender,  percepción,  cognición,  conciencia,  intuición,  alcance,  captación,  concepción,  conocimiento,  entendimiento profundo,  noción,  penetración,  aprehensión,  compenetración
aceptación,  conformismo,  tolerancia,  transigencia
solidaridad,  simpatía,  solidarismo
conjunto de cualidades que integran una noción general compleja,  suma de atributos o propiedades implicadas por un concepto o contenidas en un término

反义词
incomprensión,  desacuerdo,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  discrepancia,  falta de coherencia,  falta de comprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  inconexión

联想词
entendimiento力,聪明,才智;asimilación吸收;explicación释;interrelación相互关系;percepción觉,领会,概念;conocimiento认识;conceptualización概念化;incomprensión懂,;aceptación接受;apreciación定价;interpretación释;

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我以外,我再也其他保护了。

El doblaje facilita la comprensión de las películas extranjeras.

译制使人们能看懂外国电影。

Tiene una comprensión clara de este asunto.

他对此事了一清二楚。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商期间与合作。

Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.

欣慰是,委员会成员表示支持和

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界伙伴关系要求相互信任和

Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.

谢谢各位代表与合作。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切问题被清楚地

Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.

我们谢科菲·安南秘书长对我们和支持。

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们日常交往中实施公正、尊重与准则。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种应成为安全事会集体智慧一个永久部分。

La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.

同文化之间相互,对同文明和平共处来说可或缺。

Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.

谢各位与会者与合作。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者

Debemos reconocer la importancia del respeto y la comprensión de la diversidad religiosa y cultural.

我们必须确认对宗教与文化多样性尊重和重要性。

Tanto él como su Gobierno necesitan nuestra comprensión, nuestra cooperación y nuestro apoyo.

马尔代夫人民及其政府需要我们合作及支持。

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强并设法减轻可能负面影响来实现。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互和信任。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好地性别和安全之间联系。

Ello requiere una asociación y una comprensión verdaderas entre las Naciones Unidas y dichas instituciones.

这就要求联合国与这些机构建立真正伙伴关系,取得真正

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprensión 的西班牙语例句

用户正在搜索


碾子, , 念叨, 念经, 念经文, 念旧, 念念不忘, 念头, 念珠, ,

相似单词


comprender, comprendido, comprendiente, comprensibilidad, comprensible, comprensión, comprensivo, comprensor, comprero, compresa,