词条纠错
X

discrepancia

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

discrepancia 专八

音标:[dis̺kɾe'panθja] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

f.

1. 不同, 差异, 区别.
2. 异议, 分歧.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.

昨天和今天的数据产生了差异。

Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.

对这一问题有各种不同的

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

了若干不太重的矛盾之外,一些关键性说法中存在着重大难解的问题。”

El debate también dio lugar a discrepancias no irreconciliables

辩论中也显现出了可以弥合的分歧。

Ayer tuvimos una pequeña discrepancia.

昨天们产生了小小的分歧。

Es preciso corregir una discrepancia importante.

必须纠正一种重大的不一致情况。

Las discrepancias se debían a errores en el sistema que se utilizaba para generar los informes.

这是由于用来作报告的系统有错误。

La discrepancia observada por la Junta se refiere a los gastos de apoyo a los programas.

委员会所指的差异与方案支助费用有关。

El representante de China señala una discrepancia en la versión en chino del proyecto de resolución.

中国代表指出决议草案中文本中有一个地方与原文有出入。

Es sumamente importante encontrar soluciones que trasciendan las discrepancias relacionadas con la reforma del Consejo de Seguridad.

为跨越与安全理事会改革相关的分歧而找到解决办法至关重

Hacemos hincapié en el adjetivo “graves”, porque en caso de discrepancias menores dimos por correcta la información.

调“严重”是因为在不符点较少的情况下们将该信息列为正确。

Como cabía esperar, en ocasiones la desconfianza y las antiguas discrepancias entre las partes dan lugar a demoras.

不出所料,双方之间的不信任和昔日的怨恨有时导致延误。

También es indispensable que las discrepancias acerca de sus disposiciones se resuelvan mediante el diálogo y la negociación.

有关《不扩散条约》条款的争议也必须通过对话和谈判加以解决。

Las grandes discrepancias entre los países ricos y los países pobres no pueden eliminarse en un breve plazo.

在短时期内不可能消富国与穷国之间的巨大差距。

Se pidió que se aclararan las discrepancias entre las fuentes nacionales de datos y los utilizados por el UNICEF.

有人求就本国数据来源与儿童基金会所使用的数据来源之间的差异作出澄清。

De haber discrepancias, se levanta un acta en que se deja constancia de la violación de las reglamentaciones aduaneras.

如果申报的货物与实际货物之间没有任何相符之处,将实行一套根据亚美尼亚共和国法律,针对违反海关规定的行为所定的规程。

Si la discrepancia no puede resolverse de esa forma, se remitirá entonces a la Comisión para que adopte una decisión.

如果无法以这种方式解决分歧,问题应提交给委员会裁决。

En resumen, en los casos que pudimos verificar, encontramos graves discrepancias en al menos una tercera parte de las entradas.

总之,在们可以核实的例子中,们发现记录中至少有三分之一存在严重的不符点。

Chile optó por resolver sus discrepancias a través de medios pacíficos y renunció a la violencia en todas sus formas.

智利选择通过和平的方式解决争端,谴责各种形式的暴力。

El nivel educacional tanto de las mujeres como de los hombres es elevado, y no hay discrepancias apreciables entre los géneros.

男人和妇女均具有较高的文化程度,差别不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 discrepancia 的西语例句

用户正在搜索


笔伐, 笔法, 笔锋, 笔杆, 笔杆子, 笔供, 笔盒, 笔划, 笔画, 笔记,

相似单词


discoteca, discrasia, discrasita, discreción, discrecional, discrepancia, discrepante, discrepar, discretamente, discretear,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。