西语助手
  • 关闭
提示: 点击查看 arruinar 的动词变位

tr.

1. 使破产;使产生巨大的经济损失.
2. 【转】使塌; 毁, 使成为废墟:

El terremoto arruinó la población. 地震使这个城镇成了废墟.

3. 【转】损害, 伤害, 毁坏:

~ la salud 搞垮身体.
La sequía va a ~ los cultivos. 干旱要把庄稼毁了.


|→ prnl.

1. 破产:

Frente a la competencia de los monopolios se arruinan los pequeños comerciantes. 在垄断集团的竞争下, 小商纷纷破产.

2. 塌毁,成废墟.
3. 毁坏;失败.
4. [拉丁美洲方言] 长得瘦弱.

派生
  • ruina   f. 倒塌, 破产pl. 废墟
  • ruinoso   adj. 快倒塌的, 瘦弱的, 导致破产的

近义词
echar a perder,  estropear,  destruir,  dañar,  destrozar,  descacharrar,  dar al través con,  descomponer,  aniquilar,  atrofiar,  averiar,  dañar grandemente,  dar al traste con,  desgraciar,  deteriorar,  pifiar,  dañar completamente,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a pique,  inutilizar,  acabar con,  arrasar,  arruinar por incompetencia,  asolar,  causar daño a,  deshacer,  destrozar completamente,  destrozar maliciosamente,  devastar,  echar por los suelos,  hacer daño a,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malear,  reducir a escombros,  sabotear,  cagar,  desvirtuar,  diezmar,  menoscabar,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  regar,  zascandilear
dejar en la ruina,  arrastrar a la ruina,  dejar en la desgracia,  llevar a la ruina,  terminar,  acabar
cagarse en,  echar abajo,  amargar,  malograr,  matar la alegría de,  pifiarse en,  acedar,  aguar,  chafallar,  desvencijar,  estragar

反义词
reparar,  arreglar,  componer,  poner en condición,  remendar,  acondicionar,  dar servicio a,  restaurar,  apañar
llenar de riquezas,  enriquecer,  lucrar

联想词
estropear损坏;destrozar弄碎;dañar损伤;destruir破坏;perjudicar危害,损害;alterar;afectar假装;comprometer诉诸仲裁;hundir使沉没;acabar完成,结束;debilitar使弱;

La sequía arruinó la cosecha de maíz.

干旱使玉米减产。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛因上瘾了,这个恶习正在摧毁他的生活。

Europa ha trascendido un orden dictado por la lógica del poder y un sistema arruinado por la animosidad y los conflictos.

欧洲已经超越由强权逻辑确定的秩序和敌意和冲突影响的体系。

Ello socava las esperanzas de que se cumplan los objetivos de desarrollo del Milenio antes de 2015 y sigue deteriorando y arruinando la vida de millones de personas, sobre todo en África.

它继续损害和破坏数以百万计人的生活,特别是在非洲。

La situación ha empeorado aún más con la construcción del muro de separación, que ha arruinado numerosas tierras de labranza, destruido sus recursos naturales y provocado el desplazamiento de miles de palestinos.

造成难民生活环境恶化的还有隔离墙的建造,隔离墙毁坏了无数耕地,破坏了自然资源,使数千巴勒斯坦人不得不背井离乡。

El artículo 129 también determina los casos que pueden inducir al tribunal religioso a privar al padre de su autoridad sobre los hijos: por ejemplo, que haya anulado su matrimonio o arruinado su vida conyugal.

第129条还规定了有可能导致宗教法院亲对其子女管教权的几种情形,比如亲使婚姻无效或破坏婚姻生活。

Mientras no exista una presencia real de las Naciones Unidas en cada Estado Miembro, los habitantes del mundo no percibirán su interdependencia, y se abandonará en ese abominable vacío a todo un grupo de Estados, lo que nos arruinará a todos.

除非每个会员国内都有实际联合国存在,否则世界人民就不会对其相互依存有所认识,整整一类国家就会被留在可怕真空之中,使我们的一切努力前功尽弃

Con respecto a las recientes inundaciones, el Centro informó que se habían visto afectadas 13.637 familias y que se habían registrado 332 muertes, 4.192 heridos, 12.672 viviendas destruidas, casi 11.000 cabezas de ganado muertas y más de 11.000 hectáreas de tierras agrícolas arruinadas.

关于最近的水灾问题,联合行中心报告说,共有13 637户家庭受影响,332人死亡,4 192人受伤,12 672栋住房被毁,约11 000头牲畜死亡,并有11 000公倾以上的农田被淹

Sin embargo, hacen falta otras medidas para tratar los problemas que la sostenibilidad de la deuda plantea para los países de ingresos medianos bajos y los efectos desfavorables de los cambios unilaterales en los acuerdos comerciales que pueden arruinar las economías de muchos países.

不过,需要采取进一步的行处理中低收入国家的债务可持续问题和贸易安排中可能破坏许多国家经济的单方面改的不利影响问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arruinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


econdrosis, economato, econometra, econometría, econométrico, economía, economía política, económicamente, económico, economismo,

相似单词


arrugar, arrugia, arrugia., arruinador, arruinamiento, arruinar, arrullador, arrullar, arrullo, arruma,
提示: 点击查看 arruinar 的动词变位

tr.

1. 使破产;使产巨大经济损失.
2. 【转】使塌; 毁, 使成为废墟:

El terremoto arruinó la población. 地震使这个城镇变成了废墟.

3. 【转】损害, 伤害, 毁坏:

~ la salud 搞垮身体.
La sequía va a ~ los cultivos. 干旱要把庄稼毁了.


|→ prnl.

1. 破产:

Frente a la competencia de los monopolios se arruinan los pequeños comerciantes. 在垄断集团下, 小商纷纷破产.

2. 塌毁,变成废墟.
3. 毁坏;失败.
4. [拉丁美洲方言] 长得瘦弱.

  • ruina   f. 倒塌, 破产pl. 废墟
  • ruinoso   adj. 快倒塌, 瘦弱, 导致破产

近义词
echar a perder,  estropear,  destruir,  dañar,  destrozar,  descacharrar,  dar al través con,  descomponer,  aniquilar,  atrofiar,  averiar,  dañar grandemente,  dar al traste con,  desgraciar,  deteriorar,  pifiar,  dañar completamente,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a pique,  inutilizar,  acabar con,  arrasar,  arruinar por incompetencia,  asolar,  causar daño a,  deshacer,  destrozar completamente,  destrozar maliciosamente,  devastar,  echar por los suelos,  hacer daño a,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malear,  reducir a escombros,  sabotear,  cagar,  desvirtuar,  diezmar,  menoscabar,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  regar,  zascandilear
dejar en la ruina,  arrastrar a la ruina,  dejar en la desgracia,  llevar a la ruina,  terminar,  acabar
cagarse en,  echar abajo,  amargar,  malograr,  matar la alegría de,  pifiarse en,  acedar,  aguar,  chafallar,  desvencijar,  estragar

反义词
reparar,  arreglar,  componer,  poner en condición,  remendar,  acondicionar,  dar servicio a,  restaurar,  apañar
llenar de riquezas,  enriquecer,  lucrar

联想词
estropear损坏;destrozar弄碎;dañar损伤;destruir破坏;perjudicar危害,损害;alterar改变;afectar假装;comprometer诉诸仲裁;hundir使沉没;acabar完成,结束;debilitar使弱;

La sequía arruinó la cosecha de maíz.

干旱使玉米减产。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛因上瘾了,这个恶习正在摧毁活。

Europa ha trascendido un orden dictado por la lógica del poder y un sistema arruinado por la animosidad y los conflictos.

欧洲已经超越由强权逻辑确定秩序和敌意和冲突影响体系。

Ello socava las esperanzas de que se cumplan los objetivos de desarrollo del Milenio antes de 2015 y sigue deteriorando y arruinando la vida de millones de personas, sobre todo en África.

它继续损害和破坏数以百万计人活,特别是在非洲。

La situación ha empeorado aún más con la construcción del muro de separación, que ha arruinado numerosas tierras de labranza, destruido sus recursos naturales y provocado el desplazamiento de miles de palestinos.

造成活环境恶化还有隔离墙建造,隔离墙毁坏了无数耕地,破坏了自然资源,使数千巴勒斯坦人不得不背井离乡。

El artículo 129 también determina los casos que pueden inducir al tribunal religioso a privar al padre de su autoridad sobre los hijos: por ejemplo, que haya anulado su matrimonio o arruinado su vida conyugal.

第129条还规定了有可能导致宗教法院剥夺父亲对其子女管教权几种情形,比如父亲使婚姻无效或破坏婚姻活。

Mientras no exista una presencia real de las Naciones Unidas en cada Estado Miembro, los habitantes del mundo no percibirán su interdependencia, y se abandonará en ese abominable vacío a todo un grupo de Estados, lo que nos arruinará a todos.

除非每个会员国内都有实际联合国存在,否则世界人就不会对其相互依存有所认识,整整一类国家就会被留在可怕真空之中,使我们一切努力前功尽弃

Con respecto a las recientes inundaciones, el Centro informó que se habían visto afectadas 13.637 familias y que se habían registrado 332 muertes, 4.192 heridos, 12.672 viviendas destruidas, casi 11.000 cabezas de ganado muertas y más de 11.000 hectáreas de tierras agrícolas arruinadas.

关于最近水灾问题,联合行动中心报告说,共有13 637户家庭受影响,332人死亡,4 192人受伤,12 672栋住房被毁,约11 000头牲畜死亡,并有11 000公倾以上农田被淹

Sin embargo, hacen falta otras medidas para tratar los problemas que la sostenibilidad de la deuda plantea para los países de ingresos medianos bajos y los efectos desfavorables de los cambios unilaterales en los acuerdos comerciales que pueden arruinar las economías de muchos países.

不过,需要采取进一步行动处理中低收入国家债务可持续问题和贸易安排中可能破坏许多国家经济单方面改变不利影响问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arruinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


ecotóxico, ecoturismo, ecrtar, ect-, ectadenia, ectasia, éctasis, ectima, ectoblasto, ectocisto,

相似单词


arrugar, arrugia, arrugia., arruinador, arruinamiento, arruinar, arrullador, arrullar, arrullo, arruma,
提示: 点击查看 arruinar 的动词变位

tr.

1. 使破产;使产的经济损失.
2. 【转】使塌; 毁, 使成为废墟:

El terremoto arruinó la población. 地震使这个城镇变成了废墟.

3. 【转】损害, 伤害, 毁坏:

~ la salud 搞垮身体.
La sequía va a ~ los cultivos. 干旱要把庄稼毁了.


|→ prnl.

1. 破产:

Frente a la competencia de los monopolios se arruinan los pequeños comerciantes. 在垄断集团的竞争下, 小商纷纷破产.

2. 塌毁,变成废墟.
3. 毁坏;失败.
4. [拉丁美洲方言] 长得瘦弱.

  • ruina   f. 倒塌, 破产pl. 废墟
  • ruinoso   adj. 快倒塌的, 瘦弱的, 导致破产的

近义词
echar a perder,  estropear,  destruir,  dañar,  destrozar,  descacharrar,  dar al través con,  descomponer,  aniquilar,  atrofiar,  averiar,  dañar grandemente,  dar al traste con,  desgraciar,  deteriorar,  pifiar,  dañar completamente,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a pique,  inutilizar,  acabar con,  arrasar,  arruinar por incompetencia,  asolar,  causar daño a,  deshacer,  destrozar completamente,  destrozar maliciosamente,  devastar,  echar por los suelos,  hacer daño a,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malear,  reducir a escombros,  sabotear,  cagar,  desvirtuar,  diezmar,  menoscabar,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  regar,  zascandilear
dejar en la ruina,  arrastrar a la ruina,  dejar en la desgracia,  llevar a la ruina,  terminar,  acabar
cagarse en,  echar abajo,  amargar,  malograr,  matar la alegría de,  pifiarse en,  acedar,  aguar,  chafallar,  desvencijar,  estragar

反义词
reparar,  arreglar,  componer,  poner en condición,  remendar,  acondicionar,  dar servicio a,  restaurar,  apañar
llenar de riquezas,  enriquecer,  lucrar

联想词
estropear损坏;destrozar弄碎;dañar损伤;destruir破坏;perjudicar危害,损害;alterar改变;afectar假装;comprometer诉诸仲裁;hundir使沉没;acabar完成,结束;debilitar使弱;

La sequía arruinó la cosecha de maíz.

干旱使玉米减产。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛因上瘾了,这个恶习正在摧毁他的活。

Europa ha trascendido un orden dictado por la lógica del poder y un sistema arruinado por la animosidad y los conflictos.

欧洲已经超越由强权逻辑确定的秩序和敌意和冲突影响的体系。

Ello socava las esperanzas de que se cumplan los objetivos de desarrollo del Milenio antes de 2015 y sigue deteriorando y arruinando la vida de millones de personas, sobre todo en África.

它继续损害和破坏数以百万计人的活,特别是在非洲。

La situación ha empeorado aún más con la construcción del muro de separación, que ha arruinado numerosas tierras de labranza, destruido sus recursos naturales y provocado el desplazamiento de miles de palestinos.

造成难民活环境恶化的还有隔离墙的建造,隔离墙毁坏了无数耕地,破坏了自然资源,使数千巴勒斯坦人不得不背井离乡。

El artículo 129 también determina los casos que pueden inducir al tribunal religioso a privar al padre de su autoridad sobre los hijos: por ejemplo, que haya anulado su matrimonio o arruinado su vida conyugal.

第129条还规定了有导致宗教法院剥夺父亲对其子女管教权的几种情形,比如父亲使婚姻无效或破坏婚姻活。

Mientras no exista una presencia real de las Naciones Unidas en cada Estado Miembro, los habitantes del mundo no percibirán su interdependencia, y se abandonará en ese abominable vacío a todo un grupo de Estados, lo que nos arruinará a todos.

除非每个会员国内都有实际联合国存在,否则世界人民就不会对其相互依存有所认识,整整一类国家就会被留在怕真空之中,使我们的一切努力前功尽弃

Con respecto a las recientes inundaciones, el Centro informó que se habían visto afectadas 13.637 familias y que se habían registrado 332 muertes, 4.192 heridos, 12.672 viviendas destruidas, casi 11.000 cabezas de ganado muertas y más de 11.000 hectáreas de tierras agrícolas arruinadas.

关于最近的水灾问题,联合行动中心报告说,共有13 637户家庭受影响,332人死亡,4 192人受伤,12 672栋住房被毁,约11 000头牲畜死亡,并有11 000公倾以上的农田被淹

Sin embargo, hacen falta otras medidas para tratar los problemas que la sostenibilidad de la deuda plantea para los países de ingresos medianos bajos y los efectos desfavorables de los cambios unilaterales en los acuerdos comerciales que pueden arruinar las economías de muchos países.

不过,需要采取进一步的行动处理中低收入国家的债务持续问题和贸易安排中破坏许多国家经济的单方面改变的不利影响问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arruinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


ectosarco, ectosoma, ectotráquea, ectozoo, ectrodactilia, ectromelia, ectropión, ecuable, ecuación, ecuador,

相似单词


arrugar, arrugia, arrugia., arruinador, arruinamiento, arruinar, arrullador, arrullar, arrullo, arruma,
提示: 点击查看 arruinar 的动词变位

tr.

1. 使破产;使产生巨大经济损失.
2. 【转】使塌; 毁, 使成为废墟:

El terremoto arruinó la población. 地震使这个城镇变成了废墟.

3. 【转】损害, 伤害, 毁坏:

~ la salud 搞垮身体.
La sequía va a ~ los cultivos. 干旱要把庄稼毁了.


|→ prnl.

1. 破产:

Frente a la competencia de los monopolios se arruinan los pequeños comerciantes. 在垄断集团竞争下, 小商纷纷破产.

2. 塌毁,变成废墟.
3. 毁坏;失败.
4. [拉丁美洲方言] 长得瘦弱.

派生
  • ruina   f. 倒塌, 破产pl. 废墟
  • ruinoso   adj. 快倒塌, 瘦弱, 导致破产

近义词
echar a perder,  estropear,  destruir,  dañar,  destrozar,  descacharrar,  dar al través con,  descomponer,  aniquilar,  atrofiar,  averiar,  dañar grandemente,  dar al traste con,  desgraciar,  deteriorar,  pifiar,  dañar completamente,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a pique,  inutilizar,  acabar con,  arrasar,  arruinar por incompetencia,  asolar,  causar daño a,  deshacer,  destrozar completamente,  destrozar maliciosamente,  devastar,  echar por los suelos,  hacer daño a,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malear,  reducir a escombros,  sabotear,  cagar,  desvirtuar,  diezmar,  menoscabar,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  regar,  zascandilear
dejar en la ruina,  arrastrar a la ruina,  dejar en la desgracia,  llevar a la ruina,  terminar,  acabar
cagarse en,  echar abajo,  amargar,  malograr,  matar la alegría de,  pifiarse en,  acedar,  aguar,  chafallar,  desvencijar,  estragar

反义词
reparar,  arreglar,  componer,  poner en condición,  remendar,  acondicionar,  dar servicio a,  restaurar,  apañar
llenar de riquezas,  enriquecer,  lucrar

联想词
estropear损坏;destrozar弄碎;dañar损伤;destruir破坏;perjudicar危害,损害;alterar改变;afectar假装;comprometer诉诸仲裁;hundir使沉没;acabar完成,结束;debilitar使弱;

La sequía arruinó la cosecha de maíz.

干旱使玉米减产。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯海洛因上瘾了,这个恶习正在摧毁生活。

Europa ha trascendido un orden dictado por la lógica del poder y un sistema arruinado por la animosidad y los conflictos.

欧洲已经超越由强权逻辑确定秩序和敌意和冲突影响体系。

Ello socava las esperanzas de que se cumplan los objetivos de desarrollo del Milenio antes de 2015 y sigue deteriorando y arruinando la vida de millones de personas, sobre todo en África.

它继续损害和破坏数以百万计人生活,特别是在非洲。

La situación ha empeorado aún más con la construcción del muro de separación, que ha arruinado numerosas tierras de labranza, destruido sus recursos naturales y provocado el desplazamiento de miles de palestinos.

造成难民生活环境恶化还有隔离墙建造,隔离墙毁坏了无数耕地,破坏了自然资源,使数千巴勒斯坦人不得不背井离乡。

El artículo 129 también determina los casos que pueden inducir al tribunal religioso a privar al padre de su autoridad sobre los hijos: por ejemplo, que haya anulado su matrimonio o arruinado su vida conyugal.

第129条还规定了有可能导致宗教法院剥夺父子女管教权几种情形,比如父使婚姻无效或破坏婚姻生活。

Mientras no exista una presencia real de las Naciones Unidas en cada Estado Miembro, los habitantes del mundo no percibirán su interdependencia, y se abandonará en ese abominable vacío a todo un grupo de Estados, lo que nos arruinará a todos.

除非每个会员国内都有实际联合国存在,否则世界人民就不会相互依存有所认识,整整一类国家就会被留在可怕真空之中,使我们一切努力前功尽弃

Con respecto a las recientes inundaciones, el Centro informó que se habían visto afectadas 13.637 familias y que se habían registrado 332 muertes, 4.192 heridos, 12.672 viviendas destruidas, casi 11.000 cabezas de ganado muertas y más de 11.000 hectáreas de tierras agrícolas arruinadas.

关于最近水灾问题,联合行动中心报告说,共有13 637户家庭受影响,332人死亡,4 192人受伤,12 672栋住房被毁,约11 000头牲畜死亡,并有11 000公倾以上农田被淹

Sin embargo, hacen falta otras medidas para tratar los problemas que la sostenibilidad de la deuda plantea para los países de ingresos medianos bajos y los efectos desfavorables de los cambios unilaterales en los acuerdos comerciales que pueden arruinar las economías de muchos países.

不过,需要采取进一步行动处理中低收入国家债务可持续问题和贸易安排中可能破坏许多国家经济单方面改变不利影响问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arruinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


edelweiss, edema, edematoso, Edén, edénico, edentado, edestina, edetano, edición, edición limitada,

相似单词


arrugar, arrugia, arrugia., arruinador, arruinamiento, arruinar, arrullador, arrullar, arrullo, arruma,
提示: 点击查看 arruinar 的动词变位

tr.

1. 使破产;使产巨大经济损失.
2. 【转】使塌; 毁, 使成为废墟:

El terremoto arruinó la población. 地震使这个城镇变成了废墟.

3. 【转】损害, 伤害, 毁坏:

~ la salud 搞垮身体.
La sequía va a ~ los cultivos. 干旱要把庄稼毁了.


|→ prnl.

1. 破产:

Frente a la competencia de los monopolios se arruinan los pequeños comerciantes. 在垄断集团竞争下, 小商纷纷破产.

2. 塌毁,变成废墟.
3. 毁坏;失败.
4. [拉丁美洲方言] 长得瘦弱.

  • ruina   f. 倒塌, 破产pl. 废墟
  • ruinoso   adj. 快倒塌, 瘦弱, 导致破产

echar a perder,  estropear,  destruir,  dañar,  destrozar,  descacharrar,  dar al través con,  descomponer,  aniquilar,  atrofiar,  averiar,  dañar grandemente,  dar al traste con,  desgraciar,  deteriorar,  pifiar,  dañar completamente,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a pique,  inutilizar,  acabar con,  arrasar,  arruinar por incompetencia,  asolar,  causar daño a,  deshacer,  destrozar completamente,  destrozar maliciosamente,  devastar,  echar por los suelos,  hacer daño a,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malear,  reducir a escombros,  sabotear,  cagar,  desvirtuar,  diezmar,  menoscabar,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  regar,  zascandilear
dejar en la ruina,  arrastrar a la ruina,  dejar en la desgracia,  llevar a la ruina,  terminar,  acabar
cagarse en,  echar abajo,  amargar,  malograr,  matar la alegría de,  pifiarse en,  acedar,  aguar,  chafallar,  desvencijar,  estragar

reparar,  arreglar,  componer,  poner en condición,  remendar,  acondicionar,  dar servicio a,  restaurar,  apañar
llenar de riquezas,  enriquecer,  lucrar

联想词
estropear损坏;destrozar弄碎;dañar损伤;destruir破坏;perjudicar危害,损害;alterar改变;afectar假装;comprometer诉诸仲裁;hundir使沉没;acabar完成,结束;debilitar使弱;

La sequía arruinó la cosecha de maíz.

干旱使玉米减产。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛因上瘾了,这个恶习正在摧毁活。

Europa ha trascendido un orden dictado por la lógica del poder y un sistema arruinado por la animosidad y los conflictos.

欧洲已经超越由强权逻辑确定秩序和敌意和冲突影响体系。

Ello socava las esperanzas de que se cumplan los objetivos de desarrollo del Milenio antes de 2015 y sigue deteriorando y arruinando la vida de millones de personas, sobre todo en África.

它继续损害和破坏数以百万计人活,特别是在非洲。

La situación ha empeorado aún más con la construcción del muro de separación, que ha arruinado numerosas tierras de labranza, destruido sus recursos naturales y provocado el desplazamiento de miles de palestinos.

造成难民活环境恶化还有隔离墙建造,隔离墙毁坏了无数耕地,破坏了自然资源,使数千巴勒斯坦人不得不背井离乡。

El artículo 129 también determina los casos que pueden inducir al tribunal religioso a privar al padre de su autoridad sobre los hijos: por ejemplo, que haya anulado su matrimonio o arruinado su vida conyugal.

第129条还规定了有可能导致宗教法院剥夺父亲对其子女管教权几种情形,比如父亲使婚姻无效或破坏婚姻活。

Mientras no exista una presencia real de las Naciones Unidas en cada Estado Miembro, los habitantes del mundo no percibirán su interdependencia, y se abandonará en ese abominable vacío a todo un grupo de Estados, lo que nos arruinará a todos.

除非每个会员国内都有实际联合国存在,否则世界人民就不会对其相互依存有所认识,整整一类国家就会被留在可怕真空之中,使我们一切努力前功尽弃

Con respecto a las recientes inundaciones, el Centro informó que se habían visto afectadas 13.637 familias y que se habían registrado 332 muertes, 4.192 heridos, 12.672 viviendas destruidas, casi 11.000 cabezas de ganado muertas y más de 11.000 hectáreas de tierras agrícolas arruinadas.

关于最近水灾问题,联合行动中心报告说,共有13 637户家庭受影响,332人死亡,4 192人受伤,12 672栋住房被毁,约11 000头牲畜死亡,并有11 000公倾以上农田被淹

Sin embargo, hacen falta otras medidas para tratar los problemas que la sostenibilidad de la deuda plantea para los países de ingresos medianos bajos y los efectos desfavorables de los cambios unilaterales en los acuerdos comerciales que pueden arruinar las economías de muchos países.

不过,需要采取进一步行动处理中低收入国家债务可持续问题和贸易安排中可能破坏许多国家经济单方面改变不利影响问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arruinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


edila, edilicio, edilidad, Edimburgo, editar, editor, editorial, editorialista, edomita, edrar,

相似单词


arrugar, arrugia, arrugia., arruinador, arruinamiento, arruinar, arrullador, arrullar, arrullo, arruma,
提示: 点击查看 arruinar 的动词变位

tr.

1. 使破产;使产生巨大的经济失.
2. 【转】使塌; 毁, 使成为废墟:

El terremoto arruinó la población. 地震使城镇变成废墟.

3. 【转】害, 害, 毁坏:

~ la salud 搞垮身体.
La sequía va a ~ los cultivos. 干旱要把庄稼毁.


|→ prnl.

1. 破产:

Frente a la competencia de los monopolios se arruinan los pequeños comerciantes. 在垄断集团的竞争下, 小商纷纷破产.

2. 塌毁,变成废墟.
3. 毁坏;失败.
4. [拉丁美洲方言] 长得瘦弱.

派生
  • ruina   f. 倒塌, 破产pl. 废墟
  • ruinoso   adj. 快倒塌的, 瘦弱的, 导致破产的

近义词
echar a perder,  estropear,  destruir,  dañar,  destrozar,  descacharrar,  dar al través con,  descomponer,  aniquilar,  atrofiar,  averiar,  dañar grandemente,  dar al traste con,  desgraciar,  deteriorar,  pifiar,  dañar completamente,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a pique,  inutilizar,  acabar con,  arrasar,  arruinar por incompetencia,  asolar,  causar daño a,  deshacer,  destrozar completamente,  destrozar maliciosamente,  devastar,  echar por los suelos,  hacer daño a,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malear,  reducir a escombros,  sabotear,  cagar,  desvirtuar,  diezmar,  menoscabar,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  regar,  zascandilear
dejar en la ruina,  arrastrar a la ruina,  dejar en la desgracia,  llevar a la ruina,  terminar,  acabar
cagarse en,  echar abajo,  amargar,  malograr,  matar la alegría de,  pifiarse en,  acedar,  aguar,  chafallar,  desvencijar,  estragar

反义词
reparar,  arreglar,  componer,  poner en condición,  remendar,  acondicionar,  dar servicio a,  restaurar,  apañar
llenar de riquezas,  enriquecer,  lucrar

联想词
estropear坏;destrozar;dañar;destruir破坏;perjudicar危害,害;alterar改变;afectar假装;comprometer诉诸仲裁;hundir使沉没;acabar完成,结束;debilitar使弱;

La sequía arruinó la cosecha de maíz.

干旱使玉米减产。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛因上瘾恶习正在摧毁他的生活。

Europa ha trascendido un orden dictado por la lógica del poder y un sistema arruinado por la animosidad y los conflictos.

欧洲已经超越由强权逻辑确定的秩序和敌意和冲突影响的体系。

Ello socava las esperanzas de que se cumplan los objetivos de desarrollo del Milenio antes de 2015 y sigue deteriorando y arruinando la vida de millones de personas, sobre todo en África.

它继续害和破坏数以百万计人的生活,特别是在非洲。

La situación ha empeorado aún más con la construcción del muro de separación, que ha arruinado numerosas tierras de labranza, destruido sus recursos naturales y provocado el desplazamiento de miles de palestinos.

造成难民生活环境恶化的还有隔离墙的建造,隔离墙毁坏无数耕地,破坏自然资源,使数千巴勒斯坦人不得不背井离乡。

El artículo 129 también determina los casos que pueden inducir al tribunal religioso a privar al padre de su autoridad sobre los hijos: por ejemplo, que haya anulado su matrimonio o arruinado su vida conyugal.

第129条还规定有可能导致宗教法院剥夺父亲对其子女管教权的几种情形,比如父亲使婚姻无效或破坏婚姻生活。

Mientras no exista una presencia real de las Naciones Unidas en cada Estado Miembro, los habitantes del mundo no percibirán su interdependencia, y se abandonará en ese abominable vacío a todo un grupo de Estados, lo que nos arruinará a todos.

除非每会员国内都有实际联合国存在,否则世界人民就不会对其相互依存有所认识,整整一类国家就会被留在可怕真空之中,使我们的一切努力前功尽弃

Con respecto a las recientes inundaciones, el Centro informó que se habían visto afectadas 13.637 familias y que se habían registrado 332 muertes, 4.192 heridos, 12.672 viviendas destruidas, casi 11.000 cabezas de ganado muertas y más de 11.000 hectáreas de tierras agrícolas arruinadas.

关于最近的水灾问题,联合行动中心报告说,共有13 637户家庭受影响,332人死亡,4 192人受,12 672栋住房被毁,约11 000头牲畜死亡,并有11 000公倾以上的农田被淹

Sin embargo, hacen falta otras medidas para tratar los problemas que la sostenibilidad de la deuda plantea para los países de ingresos medianos bajos y los efectos desfavorables de los cambios unilaterales en los acuerdos comerciales que pueden arruinar las economías de muchos países.

不过,需要采取进一步的行动处理中低收入国家的债务可持续问题和贸易安排中可能破坏许多国家经济的单方面改变的不利影响问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arruinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


educar, educativo, educir, eductor, edulcorante, edulcorar, EE. UU, EE.UU., eecameate, efe,

相似单词


arrugar, arrugia, arrugia., arruinador, arruinamiento, arruinar, arrullador, arrullar, arrullo, arruma,
提示: 点击查看 arruinar 的动词变位

tr.

1. 使破产;使产生巨大的经济损失.
2. 【转】使塌; 毁, 使成为废墟:

El terremoto arruinó la población. 地震使这城镇变成了废墟.

3. 【转】损害, 伤害, 毁:

~ la salud 搞垮身体.
La sequía va a ~ los cultivos. 干旱要把庄稼毁了.


|→ prnl.

1. 破产:

Frente a la competencia de los monopolios se arruinan los pequeños comerciantes. 在垄断集团的竞争下, 小商纷纷破产.

2. 塌毁,变成废墟.
3. 毁;失败.
4. [拉丁美洲方言] 长得瘦弱.

派生
  • ruina   f. 倒塌, 破产pl. 废墟
  • ruinoso   adj. 快倒塌的, 瘦弱的, 导致破产的

近义词
echar a perder,  estropear,  destruir,  dañar,  destrozar,  descacharrar,  dar al través con,  descomponer,  aniquilar,  atrofiar,  averiar,  dañar grandemente,  dar al traste con,  desgraciar,  deteriorar,  pifiar,  dañar completamente,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a pique,  inutilizar,  acabar con,  arrasar,  arruinar por incompetencia,  asolar,  causar daño a,  deshacer,  destrozar completamente,  destrozar maliciosamente,  devastar,  echar por los suelos,  hacer daño a,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malear,  reducir a escombros,  sabotear,  cagar,  desvirtuar,  diezmar,  menoscabar,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  regar,  zascandilear
dejar en la ruina,  arrastrar a la ruina,  dejar en la desgracia,  llevar a la ruina,  terminar,  acabar
cagarse en,  echar abajo,  amargar,  malograr,  matar la alegría de,  pifiarse en,  acedar,  aguar,  chafallar,  desvencijar,  estragar

反义词
reparar,  arreglar,  componer,  poner en condición,  remendar,  acondicionar,  dar servicio a,  restaurar,  apañar
llenar de riquezas,  enriquecer,  lucrar

联想词
estropear;destrozar;dañar损伤;destruir;perjudicar危害,损害;alterar改变;afectar假装;comprometer诉诸仲裁;hundir使沉没;acabar完成,结束;debilitar使弱;

La sequía arruinó la cosecha de maíz.

干旱使玉米减产。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛因上瘾了,这正在摧毁他的生活。

Europa ha trascendido un orden dictado por la lógica del poder y un sistema arruinado por la animosidad y los conflictos.

欧洲已经超越由强权逻辑确定的秩序和敌意和冲突影响的体系。

Ello socava las esperanzas de que se cumplan los objetivos de desarrollo del Milenio antes de 2015 y sigue deteriorando y arruinando la vida de millones de personas, sobre todo en África.

它继续损害和数以百万计人的生活,特别是在非洲。

La situación ha empeorado aún más con la construcción del muro de separación, que ha arruinado numerosas tierras de labranza, destruido sus recursos naturales y provocado el desplazamiento de miles de palestinos.

造成难民生活环境化的还有隔离墙的建造,隔离墙了无数耕地,破了自然资源,使数千巴勒斯坦人不得不背井离乡。

El artículo 129 también determina los casos que pueden inducir al tribunal religioso a privar al padre de su autoridad sobre los hijos: por ejemplo, que haya anulado su matrimonio o arruinado su vida conyugal.

第129条还规定了有可能导致宗教法院剥夺父亲对其子女管教权的几种情形,比如父亲使婚姻无效或婚姻生活。

Mientras no exista una presencia real de las Naciones Unidas en cada Estado Miembro, los habitantes del mundo no percibirán su interdependencia, y se abandonará en ese abominable vacío a todo un grupo de Estados, lo que nos arruinará a todos.

除非每会员国内都有实际联合国存在,否则世界人民就不会对其相互依存有所认识,整整一类国家就会被留在可怕真空之中,使我们的一切努力前功尽弃

Con respecto a las recientes inundaciones, el Centro informó que se habían visto afectadas 13.637 familias y que se habían registrado 332 muertes, 4.192 heridos, 12.672 viviendas destruidas, casi 11.000 cabezas de ganado muertas y más de 11.000 hectáreas de tierras agrícolas arruinadas.

关于最近的水灾问题,联合行动中心报告说,共有13 637户家庭受影响,332人死亡,4 192人受伤,12 672栋住房被毁,约11 000头牲畜死亡,并有11 000公倾以上的农田被淹

Sin embargo, hacen falta otras medidas para tratar los problemas que la sostenibilidad de la deuda plantea para los países de ingresos medianos bajos y los efectos desfavorables de los cambios unilaterales en los acuerdos comerciales que pueden arruinar las economías de muchos países.

不过,需要采取进一步的行动处理中低收入国家的债务可持续问题和贸易安排中可能许多国家经济的单方面改变的不利影响问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arruinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


efecto invernadero, efecto invernadero, efecto secundario, efector, efectos de escritorio, efectuar, efedráceo, efedrina, efélide, efémera,

相似单词


arrugar, arrugia, arrugia., arruinador, arruinamiento, arruinar, arrullador, arrullar, arrullo, arruma,
提示: 点击查看 arruinar 的动词变位

tr.

1. 使破;使生巨大的经济损失.
2. 【转】使塌; 毁, 使成为:

El terremoto arruinó la población. 地震使这个城镇变成了.

3. 【转】损害, 伤害, 毁坏:

~ la salud 搞垮身体.
La sequía va a ~ los cultivos. 干旱要把庄稼毁了.


|→ prnl.

1. 破:

Frente a la competencia de los monopolios se arruinan los pequeños comerciantes. 在垄断集团的竞争下, 小商纷纷破.

2. 塌毁,变成.
3. 毁坏;失败.
4. [拉丁美洲方言] 长得瘦弱.

派生
  • ruina   f. 倒塌, 破pl.
  • ruinoso   adj. 快倒塌的, 瘦弱的, 导致破

近义词
echar a perder,  estropear,  destruir,  dañar,  destrozar,  descacharrar,  dar al través con,  descomponer,  aniquilar,  atrofiar,  averiar,  dañar grandemente,  dar al traste con,  desgraciar,  deteriorar,  pifiar,  dañar completamente,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a pique,  inutilizar,  acabar con,  arrasar,  arruinar por incompetencia,  asolar,  causar daño a,  deshacer,  destrozar completamente,  destrozar maliciosamente,  devastar,  echar por los suelos,  hacer daño a,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malear,  reducir a escombros,  sabotear,  cagar,  desvirtuar,  diezmar,  menoscabar,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  regar,  zascandilear
dejar en la ruina,  arrastrar a la ruina,  dejar en la desgracia,  llevar a la ruina,  terminar,  acabar
cagarse en,  echar abajo,  amargar,  malograr,  matar la alegría de,  pifiarse en,  acedar,  aguar,  chafallar,  desvencijar,  estragar

反义词
reparar,  arreglar,  componer,  poner en condición,  remendar,  acondicionar,  dar servicio a,  restaurar,  apañar
llenar de riquezas,  enriquecer,  lucrar

联想词
estropear损坏;destrozar弄碎;dañar损伤;destruir破坏;perjudicar危害,损害;alterar改变;afectar假装;comprometer诉诸仲裁;hundir使沉没;acabar完成,结束;debilitar使弱;

La sequía arruinó la cosecha de maíz.

干旱使玉米减

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛因上瘾了,这个恶习正在摧毁他的生活。

Europa ha trascendido un orden dictado por la lógica del poder y un sistema arruinado por la animosidad y los conflictos.

欧洲已经超越由强权逻辑确定的敌意冲突影响的体系。

Ello socava las esperanzas de que se cumplan los objetivos de desarrollo del Milenio antes de 2015 y sigue deteriorando y arruinando la vida de millones de personas, sobre todo en África.

它继续损害破坏数以百万计人的生活,特别是在非洲。

La situación ha empeorado aún más con la construcción del muro de separación, que ha arruinado numerosas tierras de labranza, destruido sus recursos naturales y provocado el desplazamiento de miles de palestinos.

造成难民生活环境恶化的还有隔离墙的建造,隔离墙毁坏了无数耕地,破坏了自然资源,使数千巴勒斯坦人不得不背井离乡。

El artículo 129 también determina los casos que pueden inducir al tribunal religioso a privar al padre de su autoridad sobre los hijos: por ejemplo, que haya anulado su matrimonio o arruinado su vida conyugal.

第129条还规定了有可能导致宗教法院剥夺父亲对其子女管教权的几种情形,比如父亲使婚姻无效或破坏婚姻生活。

Mientras no exista una presencia real de las Naciones Unidas en cada Estado Miembro, los habitantes del mundo no percibirán su interdependencia, y se abandonará en ese abominable vacío a todo un grupo de Estados, lo que nos arruinará a todos.

除非每个会员国内都有实际联合国存在,否则世界人民就不会对其相互依存有所认识,整整一类国家就会被留在可怕真空之中,使我们的一切努力前功尽弃

Con respecto a las recientes inundaciones, el Centro informó que se habían visto afectadas 13.637 familias y que se habían registrado 332 muertes, 4.192 heridos, 12.672 viviendas destruidas, casi 11.000 cabezas de ganado muertas y más de 11.000 hectáreas de tierras agrícolas arruinadas.

关于最近的水灾问题,联合行动中心报告说,共有13 637户家庭受影响,332人死亡,4 192人受伤,12 672栋住房被毁,约11 000头牲畜死亡,并有11 000公倾以上的农田被淹

Sin embargo, hacen falta otras medidas para tratar los problemas que la sostenibilidad de la deuda plantea para los países de ingresos medianos bajos y los efectos desfavorables de los cambios unilaterales en los acuerdos comerciales que pueden arruinar las economías de muchos países.

不过,需要采取进一步的行动处理中低收入国家的债务可持续问题贸易安排中可能破坏许多国家经济的单方面改变的不利影响问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arruinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


effleurage, efialtes, eficacia, eficaz, eficazmente, eficiencia, eficiente, eficientemente, efigie, efímera,

相似单词


arrugar, arrugia, arrugia., arruinador, arruinamiento, arruinar, arrullador, arrullar, arrullo, arruma,
提示: 点击查看 arruinar 的动词变位

tr.

1. 使破产;使产巨大经济损失.
2. 【转】使塌; 毁, 使成为废墟:

El terremoto arruinó la población. 地震使这个城镇变成了废墟.

3. 【转】损害, 伤害, 毁坏:

~ la salud 搞垮身体.
La sequía va a ~ los cultivos. 干旱要把庄稼毁了.


|→ prnl.

1. 破产:

Frente a la competencia de los monopolios se arruinan los pequeños comerciantes. 在垄断竞争下, 小商纷纷破产.

2. 塌毁,变成废墟.
3. 毁坏;失败.
4. [拉丁美洲方言] 长得瘦弱.

  • ruina   f. 倒塌, 破产pl. 废墟
  • ruinoso   adj. 快倒塌, 瘦弱, 导致破产

近义词
echar a perder,  estropear,  destruir,  dañar,  destrozar,  descacharrar,  dar al través con,  descomponer,  aniquilar,  atrofiar,  averiar,  dañar grandemente,  dar al traste con,  desgraciar,  deteriorar,  pifiar,  dañar completamente,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a pique,  inutilizar,  acabar con,  arrasar,  arruinar por incompetencia,  asolar,  causar daño a,  deshacer,  destrozar completamente,  destrozar maliciosamente,  devastar,  echar por los suelos,  hacer daño a,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malear,  reducir a escombros,  sabotear,  cagar,  desvirtuar,  diezmar,  menoscabar,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  regar,  zascandilear
dejar en la ruina,  arrastrar a la ruina,  dejar en la desgracia,  llevar a la ruina,  terminar,  acabar
cagarse en,  echar abajo,  amargar,  malograr,  matar la alegría de,  pifiarse en,  acedar,  aguar,  chafallar,  desvencijar,  estragar

反义词
reparar,  arreglar,  componer,  poner en condición,  remendar,  acondicionar,  dar servicio a,  restaurar,  apañar
llenar de riquezas,  enriquecer,  lucrar

联想词
estropear损坏;destrozar弄碎;dañar损伤;destruir破坏;perjudicar危害,损害;alterar改变;afectar假装;comprometer诉诸仲裁;hundir使沉没;acabar完成,结束;debilitar使弱;

La sequía arruinó la cosecha de maíz.

干旱使玉米减产。

Tomás es adicto a la heroína, su vicio está arruinando su vida.

托马斯对海洛因上瘾了,这个恶习正在摧毁

Europa ha trascendido un orden dictado por la lógica del poder y un sistema arruinado por la animosidad y los conflictos.

欧洲已经超越由强权逻辑确定秩序和敌意和冲突影响体系。

Ello socava las esperanzas de que se cumplan los objetivos de desarrollo del Milenio antes de 2015 y sigue deteriorando y arruinando la vida de millones de personas, sobre todo en África.

它继续损害和破坏数以百万计人,特别是在非洲。

La situación ha empeorado aún más con la construcción del muro de separación, que ha arruinado numerosas tierras de labranza, destruido sus recursos naturales y provocado el desplazamiento de miles de palestinos.

造成难民境恶化还有隔离墙建造,隔离墙毁坏了无数耕地,破坏了自然资源,使数千巴勒斯坦人不得不背井离乡。

El artículo 129 también determina los casos que pueden inducir al tribunal religioso a privar al padre de su autoridad sobre los hijos: por ejemplo, que haya anulado su matrimonio o arruinado su vida conyugal.

第129条还规定了有可能导致宗教法院剥夺父亲对其子女管教权几种情形,比如父亲使婚姻无效或破坏婚姻

Mientras no exista una presencia real de las Naciones Unidas en cada Estado Miembro, los habitantes del mundo no percibirán su interdependencia, y se abandonará en ese abominable vacío a todo un grupo de Estados, lo que nos arruinará a todos.

除非每个会员国内都有实际联合国存在,否则世界人民就不会对其相互依存有所认识,整整一类国家就会被留在可怕真空之中,使我们一切努力前功尽弃

Con respecto a las recientes inundaciones, el Centro informó que se habían visto afectadas 13.637 familias y que se habían registrado 332 muertes, 4.192 heridos, 12.672 viviendas destruidas, casi 11.000 cabezas de ganado muertas y más de 11.000 hectáreas de tierras agrícolas arruinadas.

关于最近水灾问题,联合行动中心报告说,共有13 637户家庭受影响,332人死亡,4 192人受伤,12 672栋住房被毁,约11 000头牲畜死亡,并有11 000公倾以上农田被淹

Sin embargo, hacen falta otras medidas para tratar los problemas que la sostenibilidad de la deuda plantea para los países de ingresos medianos bajos y los efectos desfavorables de los cambios unilaterales en los acuerdos comerciales que pueden arruinar las economías de muchos países.

不过,需要采取进一步行动处理中低收入国家债务可持续问题和贸易安排中可能破坏许多国家经济单方面改变不利影响问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arruinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


egipciaco, egipciano, egipcio, egiptano, Egipto, egiptología, egiptólogo, égira, egirina, egitognatos,

相似单词


arrugar, arrugia, arrugia., arruinador, arruinamiento, arruinar, arrullador, arrullar, arrullo, arruma,