西语助手
  • 关闭

tr.

1. 移, 放, 靠在一起:

~ la luz a la mesa 把灯移.
~ la barca a la costa 靠岸.
~ la escalera contra la pared 把梯靠在墙上.


2. 移开, 挪开, 放到一边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再当外科医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接, 靠

~ se al punto de dificultad 接难点.

2. 依靠, 依凭:

~ se a un árbol 靠着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 靠在窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【转】投靠.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,靠;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


训练的, 训练营, 训练有素的, 训令, 训示, 训育, 训谕, 训喻, 训政, ,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移近, 放近;挨近, 贴近;

~ la luz a la mesa 把灯移近桌子.
~ la barca a la costa 船靠岸.
~ la escalera contra la pared 把梯子靠墙上.


2. 移开, 挪开, 放到边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再当外科医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接近, 靠近:

~ se al punto de dificultad 接近难点.

2. 依靠, 依凭:

~ se a un árbol 靠着棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 靠窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【转】投靠.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
近义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar,拔;meter放入,进入,走私;acercar靠近;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,靠;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


驯化, 驯良, 驯鹿, 驯马, 驯马场, 驯马人, 驯兽者, 驯顺, 驯养, 驯鹰术,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移, 放, 靠在一起:

~ la luz a la mesa 把灯移桌子.
~ la barca a la costa 船靠岸.
~ la escalera contra la pared 把梯子靠在墙上.


2. 移开, 挪开, 放到一边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 当外科医生.
~ el bastón 指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】信任;理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接, 靠

~ se al punto de dificultad 接.

2. 依靠, 依凭:

~ se a un árbol 靠着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 靠在窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【转】投靠.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,靠;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


殉教者, 殉教者名册, 殉节, 殉难, 殉难者, 殉难者名册, 殉情, 殉葬, 殉葬品, 殉职,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. , 放, 靠在一起:

~ la luz a la mesa 把灯桌子.
~ la barca a la costa 船靠岸.
~ la escalera contra la pared 把梯子靠在墙上.


2. 开, 挪开, 放到一边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再当外科医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接, 靠

~ se al punto de dificultad 接难点.

2. 依靠, 依凭:

~ se a un árbol 靠着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 靠在窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【转】靠.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar;empujar;echarse身,入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,靠;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情入,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


压舱物, 压差, 压秤, 压出凸纹, 压床, 压倒, 压倒多数, 压倒一切的任务, 压低, 压低嗓门,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移近, 放近;挨近, 贴近;靠在一起:

~ la luz a la mesa 把灯移近桌子.
~ la barca a la costa 船靠岸.
~ la escalera contra la pared 把梯子靠在墙上.


2. 移开, 挪开, 放到一边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 当外科医生.
~ el bastón 挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】信任;理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【, .


|→ prnl.

1. 接近, 靠近:

~ se al punto de dificultad 接近难点.

2. 依靠, 依凭:

~ se a un árbol 靠着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 靠在窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【转】投靠.
5. 【】参见 amancebarse.

西 语 助 手
近义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar靠近;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,靠;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


压价出售, 压紧, 压惊, 压境, 压卷, 压垮, 压捆机, 压力, 压力表, 压力计,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移近, 放近;挨近, 贴近;在一起:

~ la luz a la mesa 灯移近桌子.
~ la barca a la costa .
~ la escalera contra la pared 梯子在墙上.


2. 移开, 挪开, 放到一边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再当外科医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接近, 近:

~ se al punto de dificultad 接近难点.

2. 依, 依凭:

~ se a un árbol 着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 在窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【转】投.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar近;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


压迫阶级, 压迫者, 压气, 压强, 压青, 压热效应, 压舌板, 压实, 压岁钱, 压碎,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移近, 近;挨近, 贴近;一起:

~ la luz a la mesa 把灯移近桌子.
~ la barca a la costa 岸.
~ la escalera contra la pared 把梯子墙上.


2. 移开, 挪开, 到一边.
3. 【】搁, 弃.
4. 【弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再当外科医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【】革职, 离职;失宠.
6. 【】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接近, 近:

~ se al punto de dificultad 接近难点.

2. 依, 依凭:

~ se a un árbol 着一棵.
~ se en el alféizar de la ventana 窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【】投.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
近义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter入,进入,走私;acercar近;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


压延, 压抑, 压抑的, 压印平板, 压印器, 压韵, 压载, 压在, 压榨, 压榨甘蔗,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移近, 放近;挨近, 贴近;一起:

~ la luz a la mesa 把灯移近桌子.
~ la barca a la costa 岸.
~ la escalera contra la pared 把梯子墙上.


2. 移开, 挪开, 放到一边.
3. 【】搁, .
4. 【】放, 舍,丢

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再当外科医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【】革职, 离职;失宠.
6. 【】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接近, 近:

~ se al punto de dificultad 接近难点.

2. 依, 依凭:

~ se a un árbol 着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 台上.

3. 参加, 加入.
4. 【】投.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
近义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar近;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


压轴子, 压住怒火, 压住嗓门, 压住阵脚, 压铸, 压铸件, 压铸模, , 押宝, 押标金,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移近, 近;挨近, 贴近;一起:

~ la luz a la mesa 把灯移近桌子.
~ la barca a la costa 岸.
~ la escalera contra la pared 把梯子墙上.


2. 移开, 挪开, 到一边.
3. 【】搁, 弃.
4. 【弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再当外科医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【】革职, 离职;失宠.
6. 【】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接近, 近:

~ se al punto de dificultad 接近难点.

2. 依, 依凭:

~ se a un árbol 着一棵.
~ se en el alféizar de la ventana 窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【】投.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
近义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter入,进入,走私;acercar近;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


押韵, 押韵的, 押账, 押租, , 鸦胆子, 鸦片, 鸦片战争, 鸦雀无声, ,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,