西语助手
  • 关闭

f.

1.«estar en; mantener en» 不知道.
2.«sumir en, mantener en» 无知, 愚昧.


~ crasa
极端无知.

~ supina
不应该无知.
西 语 助 手
助记
ignorante(adj. 不知道;无知,愚昧)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
派生

近义词
desconocimiento,  incultura

反义词
conocimiento,  experiencia,  saber,  erudición,  ilustración,  cultura,  maña,  técnica,  ciencia,  conocimiento ligero,  conocimientos técnicos,  conocimientos tecnológicos,  data,  doctrina,  habilidad,  información,  leve noción,  noción,  pericia,  agibílibus,  competencia tecnológica,  experticia,  inteligencia,  sapiencia

联想词
estupidez愚笨;desconocimiento不了解;ingenuidad天真;arrogancia傲慢自大;ignorante愚昧;torpeza笨拙;incomprensión不懂,不理解;irresponsabilidad不承担责;desidia懒散,邋遢;mediocridad普通;soberbia高傲;

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为无知而看不到自己局限性大国名义?

No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.

当被贫穷、饥饿、愚昧,人类没有希望

Debemos realizar esfuerzos conscientes para evitar las ideas equivocadas, los malentendidos y la ignorancia.

我们必须认真努力,以消除错误看法、误解和无知

Hizo tontería por ignorancia.

他由于无知干了件蠢事

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩何企图只能是惊人法律无知加政治傲慢。

¿O este mundo estará sujeto a la discordia, a la guerra, al terror, la miseria o la ignorancia?

或者这个世界将处于分歧、战争、恐惧、悲苦、愚昧之中

A veces lo que ocurre es que se alistan voluntariamente, en busca de mejores condiciones de vida o por ignorancia.

也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于无知

Algunos de estos retos son más antiguos que esta Organización, como la pobreza, la ignorancia, las enfermedades y el conflicto armado.

有些挑战历史比联合国还长,如贫穷、无知疾病和武装冲突。

Se señaló que hay un elevado nivel de apatía circundante alimentada por la ignorancia de los ciudadanos acerca de sus vecinos.

发言者注意到,由于市民对其邻居相互了解,固而造成了高度旁观冷淡态度。

La Mesa comentó en su informe el hecho de que hubiera un desconocimiento y una ignorancia general de las actividades del CCT.

席团在报告中谈到了人们对于科技委员会活动缺乏了解和普遍意识不足问题。

Están convencidos de que podemos librar al único planeta donde prevalece la vida humana del hambre, la ignorancia, las enfermedades y los conflictos.

他们相信,我们能够使这个人类生存唯一星球摆脱饥饿、愚昧疾病和纷争。

Nuestro verdadero enemigo, que se ha acercado demasiado a nosotros, es la ignorancia de la historia y la cultura de las diversas civilizaciones.

对多种文明历史和文化无知是我们真正敌人,这个敌人离我们太近了。

Millones de personas en el mundo —en particular mujeres y niños— siguen viviendo en la ignorancia y en una pobreza que amenaza sus vidas.

世界上数以百万计人民——特别是妇女和儿童——仍生活在危及生命贫穷和愚昧之中。

Por consiguiente, nuestra decisión debería impulsarnos hacia una alborada de esperanza que nos permita conquistar la pobreza, el hambre, la ignorancia y las enfermedades.

因此,我们决心应该促使我们迎来充满希望新黎明,消除贫穷、饥饿、无知和疾病。

En ocasiones, también era difícil encontrar a las propias víctimas y estas no siempre querían presentar una reclamación, por miedo, ignorancia o barreras culturales.

受害者本人也很难找到,而且由于恐惧、无知或者文化障碍,她们并非总愿意提出投诉。

Entre dichos valores, la dignidad humana y la dignidad de los pueblos se destacan por ser incompatibles con el hambre, la miseria y la ignorancia.

在这些价值观中,人格尊严和各国人民尊严与饥饿、匮乏和无知是格格不入

El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.

偏见比无知离真理更远

Al igual que otras delegaciones, su delegación también considera muy importante hacer frente a las causas de la desesperación, el rencor, la ignorancia y la pobreza.

斐济代表团向其他国家代表团一样,也认为必须消除因绝望、憎恨,无知和贫穷而产生不满。

Sin embargo, con contadas excepciones, hemos seguido el camino de una mal entendida seguridad que nos deja totalmente desprotegidos ante la miseria, la ignorancia y la epidemia.

然而,除了个别例外,我们在过去走了一条以对安全误解为基础道路,这使我们在贫困、无知和流行病面前完全丧失抵抗能力。

Dijo que muchos establecimientos comerciales no aceptan las tarjetas de exención impositiva, sea porque presuntamente no pueden hacerlo, sea por ignorancia o resentimiento hacia la comunidad diplomática.

她说许多供应商拒绝接受免税卡,原因包括无能为力、了解或对外交界愤懑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


金银箔, 金银财宝, 金银工作坊, 金银花, 金银匠, 金银匠技艺, 金银器店, 金银器商, 金银手工艺, 金银首饰,

相似单词


ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia, ignorante, ignorantemente, ignorantismo, ignorantista,

f.

1.«estar en; mantener en» 不道.
2.«sumir en, mantener en» 无, 愚昧.


~ crasa
极端无.

~ supina
不应该的无.
西 语 助 手
助记
ignorante(adj. 不道的;无的,愚昧的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc-
派生

近义词
desconocimiento,  incultura

反义词
conocimiento,  experiencia,  saber,  erudición,  ilustración,  cultura,  maña,  técnica,  ciencia,  conocimiento ligero,  conocimientos técnicos,  conocimientos tecnológicos,  data,  doctrina,  habilidad,  información,  leve noción,  noción,  pericia,  agibílibus,  competencia tecnológica,  experticia,  inteligencia,  sapiencia

联想词
estupidez愚笨;desconocimiento解;ingenuidad天真;arrogancia傲慢自大;ignorante愚昧的;torpeza笨拙;incomprensión不懂,不理解;irresponsabilidad不承担责任;desidia懒散,邋遢;mediocridad普通;soberbia高傲;

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为而看不到自己的局限性的大国的名义?

No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.

当被贫穷、饥饿、愚昧所主宰时,人类没有希望

Debemos realizar esfuerzos conscientes para evitar las ideas equivocadas, los malentendidos y la ignorancia.

我们真努力,以消除错误看法、误解和

Hizo tontería por ignorancia.

他由于件蠢事

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护的任何企图只能是惊人的法律加政治傲慢。

¿O este mundo estará sujeto a la discordia, a la guerra, al terror, la miseria o la ignorancia?

或者这个世界将处于分歧、战争、恐惧、悲苦、愚昧之中

A veces lo que ocurre es que se alistan voluntariamente, en busca de mejores condiciones de vida o por ignorancia.

也有儿童自愿加入,或者为改善生活,或者出于

Algunos de estos retos son más antiguos que esta Organización, como la pobreza, la ignorancia, las enfermedades y el conflicto armado.

有些挑战的历史比联合国还长,如贫穷、疾病和武装冲突。

Se señaló que hay un elevado nivel de apatía circundante alimentada por la ignorancia de los ciudadanos acerca de sus vecinos.

发言者注意到,由于市民对其邻居相互,固而造成高度旁观的冷淡态度。

La Mesa comentó en su informe el hecho de que hubiera un desconocimiento y una ignorancia general de las actividades del CCT.

主席团在报告中谈到人们对于科技委员会的活动缺乏解和普遍意识不足的问题。

Están convencidos de que podemos librar al único planeta donde prevalece la vida humana del hambre, la ignorancia, las enfermedades y los conflictos.

他们相信,我们能够使这个人类生存的唯一星球摆脱饥饿、愚昧疾病和纷争。

Nuestro verdadero enemigo, que se ha acercado demasiado a nosotros, es la ignorancia de la historia y la cultura de las diversas civilizaciones.

对多种文明的历史和文化的是我们真正的敌人,这个敌人离我们太近

Millones de personas en el mundo —en particular mujeres y niños— siguen viviendo en la ignorancia y en una pobreza que amenaza sus vidas.

世界上数以百万计人民——特别是妇女和儿童——仍生活在危及生命的贫穷和愚昧之中。

Por consiguiente, nuestra decisión debería impulsarnos hacia una alborada de esperanza que nos permita conquistar la pobreza, el hambre, la ignorancia y las enfermedades.

因此,我们的决心应该促使我们迎来充满希望的新黎明,消除贫穷、饥饿、和疾病。

En ocasiones, también era difícil encontrar a las propias víctimas y estas no siempre querían presentar una reclamación, por miedo, ignorancia o barreras culturales.

有时受害者本人也很难找到,而且由于恐惧、或者文化障碍,她们并非总愿意提出投诉。

Entre dichos valores, la dignidad humana y la dignidad de los pueblos se destacan por ser incompatibles con el hambre, la miseria y la ignorancia.

在这些价值观中,人格尊严和各国人民的尊严与饥饿、匮乏和是格格不入的

El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.

偏见比离真理更远

Al igual que otras delegaciones, su delegación también considera muy importante hacer frente a las causas de la desesperación, el rencor, la ignorancia y la pobreza.

斐济代表团向其他国家代表团一样,也消除因绝望、憎恨,和贫穷而产生的不满。

Sin embargo, con contadas excepciones, hemos seguido el camino de una mal entendida seguridad que nos deja totalmente desprotegidos ante la miseria, la ignorancia y la epidemia.

然而,除个别的例外,我们在过去走一条以对安全的误解为基础的道路,这使我们在贫困、和流行病面前完全丧失抵抗能力。

Dijo que muchos establecimientos comerciales no aceptan las tarjetas de exención impositiva, sea porque presuntamente no pueden hacerlo, sea por ignorancia o resentimiento hacia la comunidad diplomática.

她说许多供应商拒绝接受免税卡,原因包括无能为力、或对外交界的愤懑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


金字塔, 津巴布韦, 津巴布韦的, 津巴布韦人, 津津乐道, 津津有味, 津梁, 津贴, 矜持, 矜持的,

相似单词


ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia, ignorante, ignorantemente, ignorantismo, ignorantista,

f.

1.«estar en; mantener en» 道.
2.«sumir en, mantener en» 无, 愚昧.


~ crasa
极端无.

~ supina
应该.
西 语 助 手
助记
ignorante(adj. ;无,愚昧)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc-
派生

近义词
desconocimiento,  incultura

反义词
conocimiento,  experiencia,  saber,  erudición,  ilustración,  cultura,  maña,  técnica,  ciencia,  conocimiento ligero,  conocimientos técnicos,  conocimientos tecnológicos,  data,  doctrina,  habilidad,  información,  leve noción,  noción,  pericia,  agibílibus,  competencia tecnológica,  experticia,  inteligencia,  sapiencia

联想词
estupidez愚笨;desconocimiento了解;ingenuidad天真;arrogancia傲慢自大;ignorante愚昧;torpeza笨拙;incomprensión懂,理解;irresponsabilidad承担责任;desidia懒散,邋遢;mediocridad普通;soberbia高傲;

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为而看到自己局限性大国名义?

No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.

当被贫穷、饥饿、愚昧所主宰时,人类没有希望

Debemos realizar esfuerzos conscientes para evitar las ideas equivocadas, los malentendidos y la ignorancia.

我们必须认真努力,以消除错误看法、误解和

Hizo tontería por ignorancia.

他由于干了件蠢事

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护任何企图只能是惊人法律加政治傲慢。

¿O este mundo estará sujeto a la discordia, a la guerra, al terror, la miseria o la ignorancia?

或者这个世界将处于分歧、战争、恐惧、悲苦、愚昧之中

A veces lo que ocurre es que se alistan voluntariamente, en busca de mejores condiciones de vida o por ignorancia.

也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于

Algunos de estos retos son más antiguos que esta Organización, como la pobreza, la ignorancia, las enfermedades y el conflicto armado.

有些挑战历史比联合国还长,如贫穷、疾病和突。

Se señaló que hay un elevado nivel de apatía circundante alimentada por la ignorancia de los ciudadanos acerca de sus vecinos.

发言者注意到,由于市民对其邻居相互了解,固而造成了高度旁观冷淡态度。

La Mesa comentó en su informe el hecho de que hubiera un desconocimiento y una ignorancia general de las actividades del CCT.

主席团在报告中谈到了人们对于科技委员会活动缺乏了解和普遍意识问题。

Están convencidos de que podemos librar al único planeta donde prevalece la vida humana del hambre, la ignorancia, las enfermedades y los conflictos.

他们相信,我们能够使这个人类生存唯一星球摆脱饥饿、愚昧疾病和纷争。

Nuestro verdadero enemigo, que se ha acercado demasiado a nosotros, es la ignorancia de la historia y la cultura de las diversas civilizaciones.

对多种文明历史和文化是我们真正敌人,这个敌人离我们太近了。

Millones de personas en el mundo —en particular mujeres y niños— siguen viviendo en la ignorancia y en una pobreza que amenaza sus vidas.

世界上数以百万计人民——特别是妇女和儿童——仍生活在危及生命贫穷和愚昧之中。

Por consiguiente, nuestra decisión debería impulsarnos hacia una alborada de esperanza que nos permita conquistar la pobreza, el hambre, la ignorancia y las enfermedades.

因此,我们决心应该促使我们迎来充满希望新黎明,消除贫穷、饥饿、和疾病。

En ocasiones, también era difícil encontrar a las propias víctimas y estas no siempre querían presentar una reclamación, por miedo, ignorancia o barreras culturales.

有时受害者本人也很难找到,而且由于恐惧、或者文化障碍,她们并非总愿意提出投诉。

Entre dichos valores, la dignidad humana y la dignidad de los pueblos se destacan por ser incompatibles con el hambre, la miseria y la ignorancia.

在这些价值观中,人格尊严和各国人民尊严与饥饿、匮乏和是格格

El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.

偏见比离真理更远

Al igual que otras delegaciones, su delegación también considera muy importante hacer frente a las causas de la desesperación, el rencor, la ignorancia y la pobreza.

斐济代表团向其他国家代表团一样,也认为必须消除因绝望、憎恨,和贫穷而产生满。

Sin embargo, con contadas excepciones, hemos seguido el camino de una mal entendida seguridad que nos deja totalmente desprotegidos ante la miseria, la ignorancia y la epidemia.

然而,除了个别例外,我们在过去走了一条以对安全误解为基础道路,这使我们在贫困、和流行病面前完全丧失抵抗能力。

Dijo que muchos establecimientos comerciales no aceptan las tarjetas de exención impositiva, sea porque presuntamente no pueden hacerlo, sea por ignorancia o resentimiento hacia la comunidad diplomática.

她说许多供应商拒绝接受免税卡,原因包括无能为力、了解或对外交界愤懑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


襟怀, 襟翼, , 仅仅, 仅仅的, 仅仅外面好看, 仅限富贵人士的, 仅一人的, , 紧挨,

相似单词


ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia, ignorante, ignorantemente, ignorantismo, ignorantista,

f.

1.«estar en; mantener en» 不知道.
2.«sumir en, mantener en» 无知, 愚.


~ crasa
极端无知.

~ supina
不应该的无知.
西 语 助 手
助记
ignorante(adj. 不知道的;无知的,愚的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
派生

近义词
desconocimiento,  incultura

反义词
conocimiento,  experiencia,  saber,  erudición,  ilustración,  cultura,  maña,  técnica,  ciencia,  conocimiento ligero,  conocimientos técnicos,  conocimientos tecnológicos,  data,  doctrina,  habilidad,  información,  leve noción,  noción,  pericia,  agibílibus,  competencia tecnológica,  experticia,  inteligencia,  sapiencia

联想词
estupidez愚笨;desconocimiento不了解;ingenuidad天真;arrogancia慢自大;ignorante的;torpeza笨拙;incomprensión不懂,不理解;irresponsabilidad不承担责任;desidia懒散,邋遢;mediocridad普通;soberbia;

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为无知而看不到自己的局限性的大国的名义?

No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.

当被贫穷、饥饿、所主宰时,人类没有希望

Debemos realizar esfuerzos conscientes para evitar las ideas equivocadas, los malentendidos y la ignorancia.

我们必须认真努力,以消除错误看法、误解和无知

Hizo tontería por ignorancia.

他由于无知干了件蠢事

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治慢。

¿O este mundo estará sujeto a la discordia, a la guerra, al terror, la miseria o la ignorancia?

或者这个世界将处于分歧、战争、恐惧、悲苦、

A veces lo que ocurre es que se alistan voluntariamente, en busca de mejores condiciones de vida o por ignorancia.

也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于无知

Algunos de estos retos son más antiguos que esta Organización, como la pobreza, la ignorancia, las enfermedades y el conflicto armado.

有些挑战的历史比联合国还长,如贫穷、无知疾病和武装冲突。

Se señaló que hay un elevado nivel de apatía circundante alimentada por la ignorancia de los ciudadanos acerca de sus vecinos.

发言者注意到,由于市民对其邻居相互了解,固而造成了度旁观的冷淡态度。

La Mesa comentó en su informe el hecho de que hubiera un desconocimiento y una ignorancia general de las actividades del CCT.

主席团在报告谈到了人们对于科技委员会的活动缺乏了解和普遍意识不足的问题。

Están convencidos de que podemos librar al único planeta donde prevalece la vida humana del hambre, la ignorancia, las enfermedades y los conflictos.

他们相信,我们能够使这个人类生存的唯一星球摆脱饥饿、疾病和纷争。

Nuestro verdadero enemigo, que se ha acercado demasiado a nosotros, es la ignorancia de la historia y la cultura de las diversas civilizaciones.

对多种文明的历史和文化的无知是我们真正的敌人,这个敌人离我们太近了。

Millones de personas en el mundo —en particular mujeres y niños— siguen viviendo en la ignorancia y en una pobreza que amenaza sus vidas.

世界上数以百万计人民——特别是妇女和儿童——仍生活在危及生命的贫穷和

Por consiguiente, nuestra decisión debería impulsarnos hacia una alborada de esperanza que nos permita conquistar la pobreza, el hambre, la ignorancia y las enfermedades.

因此,我们的决心应该促使我们迎来充满希望的新黎明,消除贫穷、饥饿、无知和疾病。

En ocasiones, también era difícil encontrar a las propias víctimas y estas no siempre querían presentar una reclamación, por miedo, ignorancia o barreras culturales.

有时受害者本人也很难找到,而且由于恐惧、无知或者文化障碍,她们并非总愿意提出投诉。

Entre dichos valores, la dignidad humana y la dignidad de los pueblos se destacan por ser incompatibles con el hambre, la miseria y la ignorancia.

在这些价值观,人格尊严和各国人民的尊严与饥饿、匮乏和无知是格格不入的

El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.

偏见比无知离真理更远

Al igual que otras delegaciones, su delegación también considera muy importante hacer frente a las causas de la desesperación, el rencor, la ignorancia y la pobreza.

斐济代表团向其他国家代表团一样,也认为必须消除因绝望、憎恨,无知和贫穷而产生的不满。

Sin embargo, con contadas excepciones, hemos seguido el camino de una mal entendida seguridad que nos deja totalmente desprotegidos ante la miseria, la ignorancia y la epidemia.

然而,除了个别的例外,我们在过去走了一条以对安全的误解为基础的道路,这使我们在贫困、无知和流行病面前完全丧失抵抗能力。

Dijo que muchos establecimientos comerciales no aceptan las tarjetas de exención impositiva, sea porque presuntamente no pueden hacerlo, sea por ignorancia o resentimiento hacia la comunidad diplomática.

她说许多供应商拒绝接受免税卡,原因包括无能为力、了解或对外交界的愤懑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


紧跟, 紧固件, 紧急, 紧急出口, 紧急的, 紧急关头, 紧急呼救, 紧急降落, 紧急情况, 紧接的,

相似单词


ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia, ignorante, ignorantemente, ignorantismo, ignorantista,

f.

1.«estar en; mantener en» 知道.
2.«sumir en, mantener en» 无知, 愚昧.


~ crasa
极端无知.

~ supina
的无知.
西 语 助 手
助记
ignorante(adj. 知道的;无知的,愚昧的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
派生

近义词
desconocimiento,  incultura

反义词
conocimiento,  experiencia,  saber,  erudición,  ilustración,  cultura,  maña,  técnica,  ciencia,  conocimiento ligero,  conocimientos técnicos,  conocimientos tecnológicos,  data,  doctrina,  habilidad,  información,  leve noción,  noción,  pericia,  agibílibus,  competencia tecnológica,  experticia,  inteligencia,  sapiencia

联想词
estupidez愚笨;desconocimiento了解;ingenuidad天真;arrogancia傲慢自大;ignorante愚昧的;torpeza笨拙;incomprensión懂,理解;irresponsabilidad承担责任;desidia懒散,邋遢;mediocridad普通;soberbia高傲;

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为无知而看到自己的局限性的大国的名义?

No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.

当被贫穷、饥饿、愚昧所主宰时,人类没有希望

Debemos realizar esfuerzos conscientes para evitar las ideas equivocadas, los malentendidos y la ignorancia.

我们必须认真努力,以消除错误看法、误解和无知

Hizo tontería por ignorancia.

他由无知干了件蠢事

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治傲慢。

¿O este mundo estará sujeto a la discordia, a la guerra, al terror, la miseria o la ignorancia?

或者这个世界将处分歧、战争、恐惧、悲苦、愚昧之中

A veces lo que ocurre es que se alistan voluntariamente, en busca de mejores condiciones de vida o por ignorancia.

也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出无知

Algunos de estos retos son más antiguos que esta Organización, como la pobreza, la ignorancia, las enfermedades y el conflicto armado.

有些挑战的历史比联合国还长,如贫穷、无知疾病和武装冲突。

Se señaló que hay un elevado nivel de apatía circundante alimentada por la ignorancia de los ciudadanos acerca de sus vecinos.

发言者注意到,由市民对其邻居相互了解,固而造成了高度旁观的冷淡态度。

La Mesa comentó en su informe el hecho de que hubiera un desconocimiento y una ignorancia general de las actividades del CCT.

主席团在报告中谈到了人们对委员会的活动缺乏了解和普遍意识的问题。

Están convencidos de que podemos librar al único planeta donde prevalece la vida humana del hambre, la ignorancia, las enfermedades y los conflictos.

他们相信,我们能够使这个人类生存的唯一星球摆脱饥饿、愚昧疾病和纷争。

Nuestro verdadero enemigo, que se ha acercado demasiado a nosotros, es la ignorancia de la historia y la cultura de las diversas civilizaciones.

对多种文明的历史和文化的无知是我们真正的敌人,这个敌人离我们太近了。

Millones de personas en el mundo —en particular mujeres y niños— siguen viviendo en la ignorancia y en una pobreza que amenaza sus vidas.

世界上数以百万计人民——特别是妇女和儿童——仍生活在危及生命的贫穷和愚昧之中。

Por consiguiente, nuestra decisión debería impulsarnos hacia una alborada de esperanza que nos permita conquistar la pobreza, el hambre, la ignorancia y las enfermedades.

因此,我们的决心促使我们迎来充满希望的新黎明,消除贫穷、饥饿、无知和疾病。

En ocasiones, también era difícil encontrar a las propias víctimas y estas no siempre querían presentar una reclamación, por miedo, ignorancia o barreras culturales.

有时受害者本人也很难找到,而且由恐惧、无知或者文化障碍,她们并非总愿意提出投诉。

Entre dichos valores, la dignidad humana y la dignidad de los pueblos se destacan por ser incompatibles con el hambre, la miseria y la ignorancia.

在这些价值观中,人格尊严和各国人民的尊严与饥饿、匮乏和无知是格格入的

El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.

偏见比无知离真理更远

Al igual que otras delegaciones, su delegación también considera muy importante hacer frente a las causas de la desesperación, el rencor, la ignorancia y la pobreza.

斐济代表团向其他国家代表团一样,也认为必须消除因绝望、憎恨,无知和贫穷而产生的满。

Sin embargo, con contadas excepciones, hemos seguido el camino de una mal entendida seguridad que nos deja totalmente desprotegidos ante la miseria, la ignorancia y la epidemia.

然而,除了个别的例外,我们在过去走了一条以对安全的误解为基础的道路,这使我们在贫困、无知和流行病面前完全丧失抵抗能力。

Dijo que muchos establecimientos comerciales no aceptan las tarjetas de exención impositiva, sea porque presuntamente no pueden hacerlo, sea por ignorancia o resentimiento hacia la comunidad diplomática.

她说许多供商拒绝接受免税卡,原因包括无能为力、了解或对外交界的愤懑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


紧迫, 紧迫的, 紧俏, 紧缺的, 紧身儿, 紧身上衣, 紧身衣, 紧缩, 紧缩开支, 紧缩政策,

相似单词


ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia, ignorante, ignorantemente, ignorantismo, ignorantista,

用户正在搜索


尽人事, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是 的, 尽头, 尽先, 尽心, 尽兴, 尽义务,

相似单词


ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia, ignorante, ignorantemente, ignorantismo, ignorantista,

f.

1.«estar en; mantener en» 不知道.
2.«sumir en, mantener en» 无知, 愚昧.


~ crasa
极端无知.

~ supina
不应该的无知.
西 语 助 手
助记
ignorante(adj. 不知道的;无知的,愚昧的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
派生

近义词
desconocimiento,  incultura

反义词
conocimiento,  experiencia,  saber,  erudición,  ilustración,  cultura,  maña,  técnica,  ciencia,  conocimiento ligero,  conocimientos técnicos,  conocimientos tecnológicos,  data,  doctrina,  habilidad,  información,  leve noción,  noción,  pericia,  agibílibus,  competencia tecnológica,  experticia,  inteligencia,  sapiencia

联想词
estupidez愚笨;desconocimiento不了解;ingenuidad天真;arrogancia傲慢自大;ignorante愚昧的;torpeza笨拙;incomprensión不懂,不理解;irresponsabilidad不承担责任;desidia懒散,邋遢;mediocridad普通;soberbia高傲;

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

无知而看不到自己的局限性的大国的名义?

No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.

当被贫穷、饥饿、愚昧所主宰时,人类没有希望

Debemos realizar esfuerzos conscientes para evitar las ideas equivocadas, los malentendidos y la ignorancia.

我们必须认真努力,以消除错误看法、误解和无知

Hizo tontería por ignorancia.

他由于无知干了件蠢事

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治傲慢。

¿O este mundo estará sujeto a la discordia, a la guerra, al terror, la miseria o la ignorancia?

或者这世界将处于分、恐惧、悲苦、愚昧之中

A veces lo que ocurre es que se alistan voluntariamente, en busca de mejores condiciones de vida o por ignorancia.

也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于无知

Algunos de estos retos son más antiguos que esta Organización, como la pobreza, la ignorancia, las enfermedades y el conflicto armado.

有些挑的历史比联合国还长,如贫穷、无知疾病和武装冲突。

Se señaló que hay un elevado nivel de apatía circundante alimentada por la ignorancia de los ciudadanos acerca de sus vecinos.

发言者注意到,由于市民对其邻居相互了解,固而造成了高度旁观的冷淡态度。

La Mesa comentó en su informe el hecho de que hubiera un desconocimiento y una ignorancia general de las actividades del CCT.

主席团在报告中谈到了人们对于科技委员会的活动缺乏了解和普遍意识不足的问题。

Están convencidos de que podemos librar al único planeta donde prevalece la vida humana del hambre, la ignorancia, las enfermedades y los conflictos.

他们相信,我们能够使这人类生存的唯星球摆脱饥饿、愚昧疾病和纷

Nuestro verdadero enemigo, que se ha acercado demasiado a nosotros, es la ignorancia de la historia y la cultura de las diversas civilizaciones.

对多种文明的历史和文化的无知是我们真正的敌人,这敌人离我们太近了。

Millones de personas en el mundo —en particular mujeres y niños— siguen viviendo en la ignorancia y en una pobreza que amenaza sus vidas.

世界上数以百万计人民——特别是妇女和儿童——仍生活在危及生命的贫穷和愚昧之中。

Por consiguiente, nuestra decisión debería impulsarnos hacia una alborada de esperanza que nos permita conquistar la pobreza, el hambre, la ignorancia y las enfermedades.

此,我们的决心应该促使我们迎来充满希望的新黎明,消除贫穷、饥饿、无知和疾病。

En ocasiones, también era difícil encontrar a las propias víctimas y estas no siempre querían presentar una reclamación, por miedo, ignorancia o barreras culturales.

有时受害者本人也很难找到,而且由于恐惧、无知或者文化障碍,她们并非总愿意提出投诉。

Entre dichos valores, la dignidad humana y la dignidad de los pueblos se destacan por ser incompatibles con el hambre, la miseria y la ignorancia.

在这些价值观中,人格尊严和各国人民的尊严与饥饿、匮乏和无知是格格不入的

El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.

偏见比无知离真理更远

Al igual que otras delegaciones, su delegación también considera muy importante hacer frente a las causas de la desesperación, el rencor, la ignorancia y la pobreza.

斐济代表团向其他国家代表团样,也认为必须消除绝望、憎恨,无知和贫穷而产生的不满。

Sin embargo, con contadas excepciones, hemos seguido el camino de una mal entendida seguridad que nos deja totalmente desprotegidos ante la miseria, la ignorancia y la epidemia.

然而,除了别的例外,我们在过去走了条以对安全的误解为基础的道路,这使我们在贫困、无知和流行病面前完全丧失抵抗能力。

Dijo que muchos establecimientos comerciales no aceptan las tarjetas de exención impositiva, sea porque presuntamente no pueden hacerlo, sea por ignorancia o resentimiento hacia la comunidad diplomática.

她说许多供应商拒绝接受免税卡,原包括无能为力、了解或对外交界的愤懑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


进城, 进程, 进尺, 进出, 进出口, 进出口总额, 进刀, 进得去, 进度, 进而,

相似单词


ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia, ignorante, ignorantemente, ignorantismo, ignorantista,

f.

1.«estar en; mantener en» 不道.
2.«sumir en, mantener en» , 愚昧.


~ crasa
极端.

~ supina
不应该.
西 语 助 手
助记
ignorante(adj. 不,愚昧)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc-
派生

近义词
desconocimiento,  incultura

反义词
conocimiento,  experiencia,  saber,  erudición,  ilustración,  cultura,  maña,  técnica,  ciencia,  conocimiento ligero,  conocimientos técnicos,  conocimientos tecnológicos,  data,  doctrina,  habilidad,  información,  leve noción,  noción,  pericia,  agibílibus,  competencia tecnológica,  experticia,  inteligencia,  sapiencia

联想词
estupidez愚笨;desconocimiento不了解;ingenuidad天真;arrogancia傲慢自;ignorante愚昧;torpeza笨拙;incomprensión不懂,不理解;irresponsabilidad不承担责任;desidia懒散,邋遢;mediocridad普通;soberbia高傲;

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为而看不到自己局限性名义?

No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.

当被贫穷、饥饿、愚昧所主宰时,人类没有希望

Debemos realizar esfuerzos conscientes para evitar las ideas equivocadas, los malentendidos y la ignorancia.

我们必须认真努力,以消除错误看法、误解和

Hizo tontería por ignorancia.

他由于干了件蠢事

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护任何企图只能是惊人法律政治傲慢。

¿O este mundo estará sujeto a la discordia, a la guerra, al terror, la miseria o la ignorancia?

或者这个世界将处于分歧、战争、恐惧、悲苦、愚昧之中

A veces lo que ocurre es que se alistan voluntariamente, en busca de mejores condiciones de vida o por ignorancia.

也有儿童自愿入,或者为了改善生活,或者出于

Algunos de estos retos son más antiguos que esta Organización, como la pobreza, la ignorancia, las enfermedades y el conflicto armado.

有些挑战历史比联合还长,如贫穷、疾病和武装冲突。

Se señaló que hay un elevado nivel de apatía circundante alimentada por la ignorancia de los ciudadanos acerca de sus vecinos.

发言者注意到,由于市民对其邻居相互了解,固而造成了高度旁观冷淡态度。

La Mesa comentó en su informe el hecho de que hubiera un desconocimiento y una ignorancia general de las actividades del CCT.

主席团在报告中谈到了人们对于科技委员会活动缺乏了解和普遍意识不足问题。

Están convencidos de que podemos librar al único planeta donde prevalece la vida humana del hambre, la ignorancia, las enfermedades y los conflictos.

他们相信,我们能够使这个人类生存唯一星球摆脱饥饿、愚昧疾病和纷争。

Nuestro verdadero enemigo, que se ha acercado demasiado a nosotros, es la ignorancia de la historia y la cultura de las diversas civilizaciones.

对多种文明历史和文化是我们真正敌人,这个敌人离我们太近了。

Millones de personas en el mundo —en particular mujeres y niños— siguen viviendo en la ignorancia y en una pobreza que amenaza sus vidas.

世界上数以百万计人民——特别是妇女和儿童——仍生活在危及生命贫穷和愚昧之中。

Por consiguiente, nuestra decisión debería impulsarnos hacia una alborada de esperanza que nos permita conquistar la pobreza, el hambre, la ignorancia y las enfermedades.

因此,我们决心应该促使我们迎来充满希望新黎明,消除贫穷、饥饿、和疾病。

En ocasiones, también era difícil encontrar a las propias víctimas y estas no siempre querían presentar una reclamación, por miedo, ignorancia o barreras culturales.

有时受害者本人也很难找到,而且由于恐惧、或者文化障碍,她们并非总愿意提出投诉。

Entre dichos valores, la dignidad humana y la dignidad de los pueblos se destacan por ser incompatibles con el hambre, la miseria y la ignorancia.

在这些价值观中,人格尊严和各人民尊严与饥饿、匮乏和是格格不入

El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.

偏见比离真理更远

Al igual que otras delegaciones, su delegación también considera muy importante hacer frente a las causas de la desesperación, el rencor, la ignorancia y la pobreza.

斐济代表团向其他家代表团一样,也认为必须消除因绝望、憎恨,和贫穷而产生不满。

Sin embargo, con contadas excepciones, hemos seguido el camino de una mal entendida seguridad que nos deja totalmente desprotegidos ante la miseria, la ignorancia y la epidemia.

然而,除了个别例外,我们在过去走了一条以对安全误解为基础道路,这使我们在贫困、和流行病面前完全丧失抵抗能力。

Dijo que muchos establecimientos comerciales no aceptan las tarjetas de exención impositiva, sea porque presuntamente no pueden hacerlo, sea por ignorancia o resentimiento hacia la comunidad diplomática.

她说许多供应商拒绝接受免税卡,原因包括能为力、了解或对外交界愤懑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


进行的, 进行分派的, 进行分配的, 进行诡辩, 进行论战, 进行曲, 进行顽强的斗争, 进行中的, 进化, 进化的,

相似单词


ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia, ignorante, ignorantemente, ignorantismo, ignorantista,

f.

1.«estar en; mantener en» 不知道.
2.«sumir en, mantener en» 无知, .


~ crasa
极端无知.

~ supina
不应该的无知.
西 语 助 手
助记
ignorante(adj. 不知道的;无知的,的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
派生

近义词
desconocimiento,  incultura

反义词
conocimiento,  experiencia,  saber,  erudición,  ilustración,  cultura,  maña,  técnica,  ciencia,  conocimiento ligero,  conocimientos técnicos,  conocimientos tecnológicos,  data,  doctrina,  habilidad,  información,  leve noción,  noción,  pericia,  agibílibus,  competencia tecnológica,  experticia,  inteligencia,  sapiencia

联想词
estupidez笨;desconocimiento不了解;ingenuidad天真;arrogancia慢自大;ignorante的;torpeza笨拙;incomprensión不懂,不理解;irresponsabilidad不承担责任;desidia懒散,邋遢;mediocridad普通;soberbia;

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为无知而看不到自己的局限性的大国的名义?

No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.

当被贫穷、饥饿、所主宰时,人类没有希望

Debemos realizar esfuerzos conscientes para evitar las ideas equivocadas, los malentendidos y la ignorancia.

我们必须认真努力,以消除错误看法、误解和无知

Hizo tontería por ignorancia.

他由于无知干了件蠢事

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治慢。

¿O este mundo estará sujeto a la discordia, a la guerra, al terror, la miseria o la ignorancia?

或者这个世界将处于分歧、战争、恐惧、悲苦、

A veces lo que ocurre es que se alistan voluntariamente, en busca de mejores condiciones de vida o por ignorancia.

也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于无知

Algunos de estos retos son más antiguos que esta Organización, como la pobreza, la ignorancia, las enfermedades y el conflicto armado.

有些挑战的历史比联合国还长,如贫穷、无知疾病和武装冲突。

Se señaló que hay un elevado nivel de apatía circundante alimentada por la ignorancia de los ciudadanos acerca de sus vecinos.

发言者注意到,由于市民对其邻居相互了解,固而造成了高度旁观的冷淡态度。

La Mesa comentó en su informe el hecho de que hubiera un desconocimiento y una ignorancia general de las actividades del CCT.

主席团在报告中谈到了人们对于科技委员会的活动缺乏了解和普遍意识不足的问题。

Están convencidos de que podemos librar al único planeta donde prevalece la vida humana del hambre, la ignorancia, las enfermedades y los conflictos.

他们相信,我们能够使这个人类生存的唯一星球摆脱饥饿、疾病和纷争。

Nuestro verdadero enemigo, que se ha acercado demasiado a nosotros, es la ignorancia de la historia y la cultura de las diversas civilizaciones.

对多种文明的历史和文化的无知是我们真正的敌人,这个敌人离我们太近了。

Millones de personas en el mundo —en particular mujeres y niños— siguen viviendo en la ignorancia y en una pobreza que amenaza sus vidas.

世界上数以百万计人民——特别是妇女和儿童——仍生活在危及生命的贫穷和中。

Por consiguiente, nuestra decisión debería impulsarnos hacia una alborada de esperanza que nos permita conquistar la pobreza, el hambre, la ignorancia y las enfermedades.

因此,我们的决心应该促使我们迎来充满希望的新黎明,消除贫穷、饥饿、无知和疾病。

En ocasiones, también era difícil encontrar a las propias víctimas y estas no siempre querían presentar una reclamación, por miedo, ignorancia o barreras culturales.

有时受害者本人也很难找到,而且由于恐惧、无知或者文化障碍,她们并非总愿意提出投诉。

Entre dichos valores, la dignidad humana y la dignidad de los pueblos se destacan por ser incompatibles con el hambre, la miseria y la ignorancia.

在这些价值观中,人格尊严和各国人民的尊严与饥饿、匮乏和无知是格格不入的

El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.

偏见比无知离真理更远

Al igual que otras delegaciones, su delegación también considera muy importante hacer frente a las causas de la desesperación, el rencor, la ignorancia y la pobreza.

斐济代表团向其他国家代表团一样,也认为必须消除因绝望、憎恨,无知和贫穷而产生的不满。

Sin embargo, con contadas excepciones, hemos seguido el camino de una mal entendida seguridad que nos deja totalmente desprotegidos ante la miseria, la ignorancia y la epidemia.

然而,除了个别的例外,我们在过去走了一条以对安全的误解为基础的道路,这使我们在贫困、无知和流行病面前完全丧失抵抗能力。

Dijo que muchos establecimientos comerciales no aceptan las tarjetas de exención impositiva, sea porque presuntamente no pueden hacerlo, sea por ignorancia o resentimiento hacia la comunidad diplomática.

她说许多供应商拒绝接受免税卡,原因包括无能为力、了解或对外交界的愤懑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


进来, 进来的, 进料加工, 进气, 进球, 进球得分, 进取, 进去, 进入, 进入…里,

相似单词


ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia, ignorante, ignorantemente, ignorantismo, ignorantista,

f.

1.«estar en; mantener en» 不知道.
2.«sumir en, mantener en» 无知, 愚昧.


~ crasa
极端无知.

~ supina
不应该的无知.
西 语 助 手
助记
ignorante(adj. 不知道的;无知的,愚昧的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
派生

近义词
desconocimiento,  incultura

反义词
conocimiento,  experiencia,  saber,  erudición,  ilustración,  cultura,  maña,  técnica,  ciencia,  conocimiento ligero,  conocimientos técnicos,  conocimientos tecnológicos,  data,  doctrina,  habilidad,  información,  leve noción,  noción,  pericia,  agibílibus,  competencia tecnológica,  experticia,  inteligencia,  sapiencia

联想词
estupidez愚笨;desconocimiento不了解;ingenuidad天真;arrogancia傲慢自大;ignorante愚昧的;torpeza笨拙;incomprensión不懂,不理解;irresponsabilidad不承担责任;desidia懒散,邋遢;mediocridad普通;soberbia高傲;

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一无知而看不到自己的局限性的大国的名义?

No hay esperanza para la humanidad mientras reinen la pobreza, el hambre y la ignorancia.

当被贫穷、饥饿、愚昧所主宰时,人类没有希望

Debemos realizar esfuerzos conscientes para evitar las ideas equivocadas, los malentendidos y la ignorancia.

我们必须认真努力,以消除错误看法、误解和无知

Hizo tontería por ignorancia.

他由于无知干了件蠢事

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

此协定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治傲慢。

¿O este mundo estará sujeto a la discordia, a la guerra, al terror, la miseria o la ignorancia?

或者这世界将处于争、恐惧、悲苦、愚昧之中

A veces lo que ocurre es que se alistan voluntariamente, en busca de mejores condiciones de vida o por ignorancia.

也有儿童自愿加入,或者了改善生活,或者出于无知

Algunos de estos retos son más antiguos que esta Organización, como la pobreza, la ignorancia, las enfermedades y el conflicto armado.

有些挑的历史比联合国还长,如贫穷、无知疾病和武装冲突。

Se señaló que hay un elevado nivel de apatía circundante alimentada por la ignorancia de los ciudadanos acerca de sus vecinos.

发言者注意到,由于市民对其邻居相互了解,固而造成了高度旁观的冷淡态度。

La Mesa comentó en su informe el hecho de que hubiera un desconocimiento y una ignorancia general de las actividades del CCT.

主席团在报告中谈到了人们对于科技委员会的活动缺乏了解和普遍意识不足的问题。

Están convencidos de que podemos librar al único planeta donde prevalece la vida humana del hambre, la ignorancia, las enfermedades y los conflictos.

他们相信,我们能够使这人类生存的唯一星球摆脱饥饿、愚昧疾病和纷争。

Nuestro verdadero enemigo, que se ha acercado demasiado a nosotros, es la ignorancia de la historia y la cultura de las diversas civilizaciones.

对多种文明的历史和文化的无知是我们真正的敌人,这敌人离我们太近了。

Millones de personas en el mundo —en particular mujeres y niños— siguen viviendo en la ignorancia y en una pobreza que amenaza sus vidas.

世界上数以百万计人民——特别是妇女和儿童——仍生活在危及生命的贫穷和愚昧之中。

Por consiguiente, nuestra decisión debería impulsarnos hacia una alborada de esperanza que nos permita conquistar la pobreza, el hambre, la ignorancia y las enfermedades.

此,我们的决心应该促使我们迎来充满希望的新黎明,消除贫穷、饥饿、无知和疾病。

En ocasiones, también era difícil encontrar a las propias víctimas y estas no siempre querían presentar una reclamación, por miedo, ignorancia o barreras culturales.

有时受害者本人也很难找到,而且由于恐惧、无知或者文化障碍,她们并非总愿意提出投诉。

Entre dichos valores, la dignidad humana y la dignidad de los pueblos se destacan por ser incompatibles con el hambre, la miseria y la ignorancia.

在这些价值观中,人格尊严和各国人民的尊严与饥饿、匮乏和无知是格格不入的

El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.

偏见比无知离真理更远

Al igual que otras delegaciones, su delegación también considera muy importante hacer frente a las causas de la desesperación, el rencor, la ignorancia y la pobreza.

斐济代表团向其他国家代表团一样,也认必须消除绝望、憎恨,无知和贫穷而产生的不满。

Sin embargo, con contadas excepciones, hemos seguido el camino de una mal entendida seguridad que nos deja totalmente desprotegidos ante la miseria, la ignorancia y la epidemia.

然而,除了别的例外,我们在过去走了一条以对安全的误解基础的道路,这使我们在贫困、无知和流行病面前完全丧失抵抗能力。

Dijo que muchos establecimientos comerciales no aceptan las tarjetas de exención impositiva, sea porque presuntamente no pueden hacerlo, sea por ignorancia o resentimiento hacia la comunidad diplomática.

她说许多供应商拒绝接受免税卡,原包括无能力、了解或对外交界的愤懑。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


进退, 进退两难, 进位, 进午餐, 进项, 进修, 进修班, 进修班学员, 进言, 进一步,

相似单词


ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia, ignorante, ignorantemente, ignorantismo, ignorantista,