西语助手
  • 关闭

tr.
(上级将应由下级处理的事务) 来自理, 调来自理.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir求助;remitir;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法院无法经由诉讼文件调取令和复请求来交人的上诉,因为他的诉求出的是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断诉讼当事人呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西语例句

用户正在搜索


拱形梁, 拱柱, , 共产党, 共产党的, 共产党员, 共产主义, 共产主义的, 共产主义者, 共处,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级处理的事务) 提来自理, 调来自理.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir求助;remitir寄送;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔为,最高法院无法经由诉讼文件调取令和复审请求来审查提人的上诉,因为他的诉求提出的是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断诉讼当事人提呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西语例句

用户正在搜索


共和的, 共和国, 共和国的, 共和政体, 共计, 共济会, 共价, 共居, 共勉, 共鸣,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级事务) 提来自, 调来自.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir求助;remitir寄送;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,置,治疗,交往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法无法经由诉讼文件调取令和复审请求来审查提交人上诉,因为他诉求提出是事实问题,而非法律问题,最高法能对判断诉讼当事人提呈证据是否具有证据价值事宜作出裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西语例句

用户正在搜索


共通, 共同, 共同的, 共同的遭遇, 共同地, 共同富裕, 共同立法的, 共同取得, 共同生活, 共同生活的,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级处理的事务) 提来自理, 调来自理.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir求助;remitir寄送;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;plantear;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法院无法经由诉讼文件调取令和复审请求来审查提交人的上诉,因为他的诉求提出的是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断诉讼当事人提呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西语例句

用户正在搜索


共有财产, 共有的, 共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作, , 贡多拉, 贡戈拉主义,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级处理事务) 提来自理, 调来自理.
www.eudic.net 版 权 所 有
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir求助;remitir寄送;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认,最高法院无法经由诉讼文件调取令和复审请求来审查提交人上诉,因诉求提出是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断诉讼当事人提呈证据是否具有证据价值事宜作出裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西语例句

用户正在搜索


供奉, 供给, 供给的, 供给动力, 供给过多, 供给养分, 供给衣服, 供给营养的, 供给予, 供给者,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级处理的事务) 来自理, 调来自理.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar;recurrir助;remitir寄送;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法院无法经由讼文件调取令和复审请来审查,因为他的出的是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断讼当事呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西语例句

用户正在搜索


供述, 供水, 供水船, 供献, 供消耗的, 供销, 供养, 供应, 供应的, 供应的物品,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(级将应由下级处理的务) 提来自理, 调来自理.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar诉;recurrir求助;remitir寄送;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法院无法经由诉讼文件调取令和复审请求来审查提交,因为他的诉求提出的是实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断诉讼提呈的证据是否具有证据价值的宜作出裁决。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西语例句

用户正在搜索


勾当, 勾缝, 勾股定理, 勾号, 勾划, 勾画, 勾画轮廓, 勾结, 勾栏, 勾勒,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级处理) 提来自理, 调来自理.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir求助;remitir寄送;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,法院无法经由诉讼文件调取令和复审请求来审查提交人上诉,因为他诉求提出实问题,而非法律问题,法院不能对判断诉讼当人提呈证据是否具有证据价值宜作出裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西语例句

用户正在搜索


沟渠, 沟通, 沟洫, 沟子, , 钩虫, 钩到, 钩钉, 钩骨, 钩稽,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级处理的事务) 来自理, 调来自理.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar;recurrir助;remitir寄送;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法院无法经由讼文件调取令和复审请来审查,因为他的出的是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断讼当事呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西语例句

用户正在搜索


篝火, , 苟安, 苟合, 苟活, 苟且, 苟且偷生, 苟全, 苟同, 苟延残喘,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,