西语助手
  • 关闭

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人的舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使伤元气;使垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武库足以消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭整个群体,他们不会放过其中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部成员的攻击和杀戮及迫使其离开的政策,并不显示打算全部或部分消灭某一裔、民或宗教群体的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来说,攻击、杀害某些部成员和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按裔、民或宗教有别于他人的团体的具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分消灭一个在裔、民或宗教方面不同的群体的具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


aplito, aplitogranito, aplomado, aplomar, aplomo, apnea, apneusis, apneusto, apo-, apoastro,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌的舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使伤元气;使垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武库足以消灭类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭,他们不会放过其中一兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般言,对一些部族成员的攻击和杀戮及迫使其离开的政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来说,攻击、杀害某些部族成员和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分消灭按种族、族裔、民族或宗教有别于他的团的具意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分消灭在种族、族裔、民族或宗教方面不同的的具意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国言,我希望也是对所有其他国家言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万平民、战俘和关在集中营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


apócito, apocopa, apócopa, apocopado, apocopar, apócope, apocoyado, apócrifamente, apócrifo, apocrisiario,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人的舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】气;垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar平坦;matar死;atacar系好;neutralizar中立化;debilitar衰弱;asesinar,谋;liquidar液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武库足以消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭者的意图是消灭整个群体,他们不会放过其中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部族成员的戮及迫其离开的政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来说,害某些部族成员和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭害和强行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同的群体的具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


apodo, ápodo, apódosis, apofilita, apófisis, apofonía, apogamia, apogenia, apogeo, apógrafo,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使伤元气;使垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们行动目杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有核武库足以消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者意图是消灭整个群体,他们不会放过中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部族成员攻击和杀戮及迫使政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

来说,攻击、杀害某些部族成员和强迫失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人团体具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身打击恐怖主义能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成员政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同群体具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有他国家而言,美化纳粹暴行任何企图完全是无法容忍,无论他们是前党卫军士兵,或是他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


apologética, apologético, apología, apológico, apologista, apologizar, apólogo, apolonida, apoltronado, apoltronamiento,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人的舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】伤元气;垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar平坦;matar杀死;atacar;neutralizar立化;debilitar衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武库足以消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭整个群体,他们不会放过其一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部的攻击和杀戮及迫其离开的政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种裔、民或宗教群体的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来说,攻击、杀害某些部和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种裔、民或宗教有别于他人的团体的具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落的政策没有表明全部或部分消灭一个在种裔、民或宗教方面不同的群体的具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


apoplejía, apopléjico, apoplético, apoquinar, aporca, aporcar, aporco, aporisma, aporismarse, aporrar,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使伤元气;使垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar;atacar;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们行动目杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有核武库足以消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者意图是消灭整个群体,他们不会放过其中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部族成击和杀戮及迫使其离开政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

来说,击、杀害某些部族成和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人团体具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身打击恐怖主义能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同群体具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行任何企图完全是无法容忍,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador, aposentar, aposento, aposesionar, aposesionarse, aposición,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人的舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】伤元气;垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar;destrozar;arrasar平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar中立化;debilitar衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武库足以消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭整个群体,他们不会放过其中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部族成员的攻击和杀戮其离开的政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来说,攻击、杀害某些部族成员和强其流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同的群体的具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


apóstata, apostatar, apostema, apostemar, apostemero, apostemoso, apostia, apostía, apostilla, apostillar,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人的舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使伤元气;使垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭整个群体,他们不会放过其中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部族成员的攻击和杀戮及迫使其离开的政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来说,攻击、杀害某些部族成员和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同的群体的具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


apóstrofo, apostura, apostxllair, apoteca, apotecia, apotegma, apotema, apoteósico, apoteosis, apoteótico,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人的舰灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使伤元气;使垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武库足以全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者的意图是整个群体,他们不会放过中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部族成员的攻击和杀戮及使离开的政策,并不显示打算全部或部分某一种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来说,攻击、杀害某些部族成员和流离失所,并不表明有全部或部分一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同的群体的具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


applet, apreciable, apreciación, apreciador, apreciar, apreciativo, aprecio, aprehender, aprehensible, aprehensión,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,