- êtreest que de 只要, 只需; 最好
Il n'est que d'entreprendre pour réussir. 只要着手进行就能成功。
il n'est … que de 论…还得数…
- onpron. indéf. [只用作主语; 在et, ou, où, si, que等后面, 为l'on]A.[表示泛指]人, 人们, 人家, 大家, 有人, 别人On ne saurait
- oublierpour penser aux autres 只想到别人, 不顾自己
ne pas s'oublier [讽]不忘记自己的利益
3. 忘掉时间, 忽略时间:
s'oublier causer 谈话谈得
- présent现在, 眼下
ne songer qu'au présent 只想到眼前
2. 【语言】现在时
conjuguer un verbe au présent de l'indicatif 把
- quoi ai trouvé quelques-unes d'intéressantes. Rien d'autre
关系代词[无性、数变化, 只用来指物, 相当于lequel, laquelle,
- froidfroid. 这件衣服不够暖和。
3. 变凉的, 变冷的, 冷却的
viandes froides 冷吃的熟肉
un repas froid冷餐
buffet froid 冷餐会
Ce
- peuadv.
少, 不多;不大, 不太
lampe qui éclaire très peu 不太亮的灯
coûter peu 价钱便宜
manger peu 吃得不多
peu
- àquelque chose à、de quoi的意思]donner à manger 给吃的;n'avoir pas à boire 没有喝的;trouver à redire 挑毛病;Ce travail
- cœurencore mon dîner sur le cœur .我吃的晚饭还没有消化。
avoir mal au cœur , avoir le cœur barbouillé恶心
avoir le cœ
- cornacmanger que de lui.每头象都完全认识自己的驭象人,并且往往只吃他喂给的食物。
2. 〈转,俗〉导游 Les touristes visitent la ville sous la
- cuiresec 烤, 烘fruits à cuire 熟吃的水果 2. [引]焙烧(砖, 陶瓷等): cuire une poterie 烧陶器 3. 使熟; 使成熟: Ce four cuit bien la
- dînerde…晚餐时吃…:dîner d'un potage 晚餐只吃一个汤dîner en ville 出去吃饭dîner chez soi 在家时吃饭dîner sur le pouce 匆匆忙忙地站着吃饭
- lebeau papillon!啊, 这只美丽的蝴蝶! 8[用在表示度量或时间的名词前, 起泛指限定词chaque的作用] cent francs la pièce100法郎一个Le médecin reç
- mangerv. t.
1. 吃; 吃饭:
manger du riz 吃(米)饭
manger comme quatre 吃得非常多
salle à manger 餐厅
[转]manger son bl
- moitiésa vie.他吃了半辈子苦。
être pour moitié dans〈转义〉在…中负有相当的责任, 是…的主要原因
Il faut en rabattre la moitié .〈转义〉
- pièceces de poisson好几条鱼
[补语省略]prendre de grosses pièces捕大鱼
3. 件, 个, 只
Cela coûte dix francs (la) piè
- resterdans ma poche. 信搁在我口袋里好几天了。 Cela me reste sur le cœur (sur l'estomac). [喻]我吃了这东西感到胃里不消化。 rester dans la
- sortir[转, 俗]他怒目圆睁。 6. (游戏、抽签中)出现 chiffre qui n'est sorti qu'une fois sur mille coups 一千次中、只出现一次的数字 7. 离开
- soupen.f.
1. 〈旧语,旧义〉(泡在牛奶或汤里吃的)面包片
tremper la soupe 把汤浇在面包片上
être trempé comme une soupe 〈转义〉湿得像只落汤鸡
- tenirne peut arracher ce clou, il tient trop. 这只钉子拔不下, 吃得太牢了。
Faites un double nœud, cela tiendra mieux.
- 就 conformer à; s'accommoder de; profiter de
5. (搭着吃或喝) manger deux ou plusieurs choses à la fois
6. Ⅱ
- 偏fixée un peu bas.
这个指标偏低。
Le coup a dévié.
这一枪打偏了。
2. (只侧重一面) partial; préconçu
ne pencher ni d'un
- angoisserangoisse de la savoir seule là-bas知道她一个人在那儿, 我很不安
s'angoisser à l'idée que…一想到……就感到焦躁不安
法 语 助手
- attendre 今年我们渴望获得好收成。 Ils ne s'étaient pas attendus à vous voir. 他们没有想到会遇见你。 s'attendre (à ce) que 预计, 料想:Il
- au fait关于这一点, 顺便说一下 Au fait, puisque j’y pense, je vous rapelle la date de la réunion. 顺便,既然我想到这了,我要提醒你一下会议的
用户正在搜索
finlande,
finlandisation,
Finlaya,
finn,
finnémanite,
finnois,
finno-ougrien,
FINUL,
fiole,
fion,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
firmament,
firman,
firmatopores,
firme,
Firmiana,
Firmin,
firmware,
first,
firth,
fisc,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
fissa,
fissibilité,
fissible,
Fissidens,
fissile,
fissilité,
fission,
fissionner,
fissipare,
fissiparité,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,