Je ne sais pas de quoi vous parlez.
我不知道您在说什
。


rien, quelqu’un, quoi 等代词时前面要加de.
。
迟了。
可以写字的吗?
用呢?
呢?
?
新闻吗?Je ne sais pas de quoi vous parlez.
我不知道您在说什
。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什
值得骄傲的。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什
之前,都应该考虑到父母的意见。
Voilà par quoi on a commencé.
人们就是从这个开始的。
Quoi de neuf ?
有什
新消息吗?
C'est un poulet, quoi !
什
!他是个警察!
Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.
不管吃什
,都要注意卫生。
Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
不管发生什
,都不能丧失信心。
Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.
现在,任何人在任何地方想说什
都可以自由表达。
Je ne sais pas quoi dire ,mais Bonne annee et tous mes voeux!
俺不晓得该说些啥,但新年快乐并奉上我全部地祝福!
Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?
请原谅,先生,说起旅行,您会想到什
?
Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在当下,以后
,我才不在乎呢!
À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?
由于什
原因我们不能取得一致意见呢?
Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.
那该说什
呢?你最好从一个积极的角度来说。
Dieu, c'est quoi pour toi l'éternité ?
上帝,对您来说什
是永远?
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什
猜测这怒气是从岩石和积雪中渗露出来的呢?
A quoi sert le prix Goneourt ?
怎
样嬴得时间进行思考?
En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?
龙的到来,在哪些方面改变了她的乡村生活?
Tu voudrais voir quoi en mourant ?
在你最后一眼你想看见什
呀?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
么
有
到的正是这个。
迟了。
么可以写字的吗?
到的那个
么用呢?
么呢?
么?
么
么新闻吗?Je ne sais pas de quoi vous parlez.
我不知道您在说
么。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
Il n'y a pas de quoi être fier.
有
么值得骄傲的。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做
么之前,都应该考虑到父母的意见。
Voilà par quoi on a commencé.
人们就是从这个开始的。
Quoi de neuf ?
有
么新消息吗?
C'est un poulet, quoi !
么!他是个警察!
Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.
不管吃
么,都要注意卫生。
Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
不管发生
么事,都不能丧失信心。
Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.
现在,任何人在任何地方
说
么都可以自由表达。
Je ne sais pas quoi dire ,mais Bonne annee et tous mes voeux!
俺不晓得该说些啥,但新年快乐并奉上我全部地祝福!
Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?
请原谅,先生,说起旅行,您会
到
么?
Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在当下,以后么,我才不在乎呢!
À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?
由于
么原因我们不能取得一致意见呢?
Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.
那该说
么呢?你最好从一个积极的角度来说。
Dieu, c'est quoi pour toi l'éternité ?
上帝,对您来说
么是永远?
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据
么猜测这怒
是从岩石和积雪中渗露出来的呢?
A quoi sert le prix Goneourt ?
怎么样嬴得时间进行思考?
En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?
龙的到来,在哪些方面改变了她的乡村生活?
Tu voudrais voir quoi en mourant ?
在你最后一眼你
看见
么呀?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


正是我所预料的事。 

开始的。
到的正是
。
迟了。 
证明书。 
可以写字的吗?
正是我
到的那

用呢?

呢?
是
?


新闻吗?Je ne sais pas de quoi vous parlez.
我不知道您在说
。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有
值得骄傲的。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做
之前,都应该考虑到父母的意见。
Voilà par quoi on a commencé.
人们就是

开始的。
Quoi de neuf ?
有
新消息吗?
C'est un poulet, quoi !

!他是
警察!
Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.
不管吃
,都要注意卫生。
Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
不管发生
事,都不能丧失信心。
Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.
现在,任何人在任何地方
说
都可以自由表达。
Je ne sais pas quoi dire ,mais Bonne annee et tous mes voeux!
俺不晓得该说些啥,但新年快乐并奉上我全部地祝福!
Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?
请原谅,先生,说起旅行,您会
到
?
Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在当下,以后
,我才不在乎呢!
À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?
由于
原因我们不能取得一致意见呢?
Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.
那该说
呢?你最好
一
积极的角度来说。
Dieu, c'est quoi pour toi l'éternité ?
上帝,对您来说
是永远?
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据
猜测
怒气是
岩石和积雪中渗露出来的呢?
A quoi sert le prix Goneourt ?
怎
样嬴得时间进行思考?
En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?
龙的到来,在哪些方面改变了她的乡村生活?
Tu voudrais voir quoi en mourant ?
在你最后一眼你
看见
呀?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词] 
词]

我所预料的事。
从
个开始的。 

个。 
词, 用法已旧]
词,相当于cela]
迟了。 
词]
个证明书。 

我想到的那个
什么?Je ne sais pas de quoi vous parlez.
我不知道您在说什么。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只
感冒而已。
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲的。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。
Voilà par quoi on a commencé.
人们就
从
个开始的。
Quoi de neuf ?
有什么新消息吗?
C'est un poulet, quoi !
什么!他
个警察!
Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.
不管吃什么,都要注意卫生。
Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
不管发生什么事,都不能丧失信心。
Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.
现在,任何人在任何地方想说什么都可以自由表达。
Je ne sais pas quoi dire ,mais Bonne annee et tous mes voeux!
俺不晓得该说些啥,但新年快乐并奉上我全部地祝福!
Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?
请原谅,
生,说起旅
,您会想到什么?
Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在当下,以后么,我才不在乎呢!
À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?
由于什么原因我们不能取得一致意见呢?
Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.
那该说什么呢?你最好从一个积极的角度来说。
Dieu, c'est quoi pour toi l'éternité ?
上帝,对您来说什么
永远?
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什么猜测
怒气
从岩石和积雪中渗露出来的呢?
A quoi sert le prix Goneourt ?
怎么样嬴得时间进
思考?
En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?
龙的到来,在哪些方面改变了她的乡村生活?
Tu voudrais voir quoi en mourant ?
在你最后一眼你想看见什么呀?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。

、
变化, 只用来指物, 相当于lequel, laquelle, laquelle chose]
根据。
迟了。
先行词]Je ne sais pas de quoi vous parlez.
我不知道您在说什么。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲的。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。
Voilà par quoi on a commencé.
人们就是从这个开始的。
Quoi de neuf ?
有什么新消息吗?
C'est un poulet, quoi !
什么!他是个警察!
Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.
不管吃什么,都要注意卫生。
Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
不管发生什么事,都不能丧失信心。
Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.
现在,任
人在任
地方想说什么都可以自由表达。
Je ne sais pas quoi dire ,mais Bonne annee et tous mes voeux!
俺不晓得该说些啥,但新年快乐并奉上我全部地祝福!
Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?
请原谅,先生,说起旅行,您会想到什么?
Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在当下,以后么,我才不在乎呢!
À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?
由于什么原因我们不能取得一致意见呢?
Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.
那该说什么呢?你最好从一个积极的角度来说。
Dieu, c'est quoi pour toi l'éternité ?
上帝,对您来说什么是永远?
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什么猜测这怒气是从岩石和积雪中渗露出来的呢?
A quoi sert le prix Goneourt ?
么样嬴得时间进行思考?
En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?
龙的到来,在哪些方面改变了她的乡村生活?
Tu voudrais voir quoi en mourant ?
在你最后一眼你想看见什么呀?
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
面要加de.
事。
判断毫无根据。
ce一般可以省去]
。
正是这个。
幸福
面
分

面已表达
意思为先行词,相当于cela]
迟了。
东西, 

东西
吗?
那个Je ne sais pas de quoi vous parlez.
我不知道您在说什么。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲
。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什么之
,都应该考虑到父母
意见。
Voilà par quoi on a commencé.
人们就是从这个开始
。
Quoi de neuf ?
有什么新消息吗?
C'est un poulet, quoi !
什么!他是个警察!
Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.
不管吃什么,都要注意卫生。
Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
不管发生什么事,都不能丧失信心。
Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.
现在,任何人在任何地方想说什么都可以自由表达。
Je ne sais pas quoi dire ,mais Bonne annee et tous mes voeux!
俺不晓得该说些啥,但新年快乐并奉上我全部地祝福!
Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?
请原谅,先生,说起旅行,您会想到什么?
Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在当下,以后么,我才不在乎呢!
À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?
由于什么原因我们不能取得一致意见呢?
Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.
那该说什么呢?你最好从一个积极
角度来说。
Dieu, c'est quoi pour toi l'éternité ?
上帝,对您来说什么是永远?
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什么猜测这怒气是从岩石和积雪中渗露出来
呢?
A quoi sert le prix Goneourt ?
怎么样嬴得时间进行思考?
En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?
龙
到来,在哪些方面改变了她
乡村生活?
Tu voudrais voir quoi en mourant ?
在你最后一眼你想看见什么呀?
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




de.
的ce一般可以省去]
的分句或前
已表达的意思为先行词,相当于cela]
迟了。 
可以写字的吗?
用呢?
呢?
?


新闻吗?Je ne sais pas de quoi vous parlez.
我不知道您在说
。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有
值得骄傲的。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做
之前,都应该考虑到父母的意见。
Voilà par quoi on a commencé.
人们就是从这个开始的。
Quoi de neuf ?
有
新消息吗?
C'est un poulet, quoi !

!他是个警察!
Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.
不管吃
,都
注意卫生。
Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
不管发生
事,都不能丧失信心。
Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.
现在,任何人在任何地方想说
都可以自由表达。
Je ne sais pas quoi dire ,mais Bonne annee et tous mes voeux!
俺不晓得该说些啥,但新年快乐并奉上我全部地祝福!
Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?
请原谅,先生,说起旅行,您会想到
?
Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在当下,以后
,我才不在乎呢!
À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?
由于
原因我们不能取得一致意见呢?
Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.
那该说
呢?你最好从一个积极的角度来说。
Dieu, c'est quoi pour toi l'éternité ?
上帝,对您来说
是永远?
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据
猜测这怒气是从岩石和积雪中渗露出来的呢?
A quoi sert le prix Goneourt ?
怎
样嬴得时间进行思考?
En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?
龙的到来,在哪些方
改变了她的乡村生活?
Tu voudrais voir quoi en mourant ?
在你最后一眼你想看见
呀?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
性、数变化, 只用来指物, 相当于lequel, laquelle, laquelle chose]
根据。
是从这个开始的。 




。
先行词]Je ne sais pas de quoi vous parlez.
我不知道您在说什么。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪
,只是感冒而已。
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲的。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。
Voilà par quoi on a commencé.
人们
是从这个开始的。
Quoi de neuf ?
有什么新消息吗?
C'est un poulet, quoi !
什么!他是个警察!
Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.
不管吃什么,都要注意卫生。
Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
不管发生什么事,都不能丧失信心。
Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.
现在,任何人在任何地方想说什么都可以自由表达。
Je ne sais pas quoi dire ,mais Bonne annee et tous mes voeux!
俺不晓得该说些啥,但新年快乐并奉上我全部地祝福!
Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?
请原谅,先生,说起旅行,您会想到什么?
Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在当下,以后么,我才不在乎呢!
À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?
由于什么原因我们不能取得一致意见呢?
Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.
那该说什么呢?你最好从一个积极的角度来说。
Dieu, c'est quoi pour toi l'éternité ?
上帝,对您来说什么是永远?
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什么猜测这怒气是从岩石和积雪中渗露出来的呢?
A quoi sert le prix Goneourt ?
怎么样嬴得时间进行思考?
En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?
龙的到来,在哪些方面改变
她的乡村生活?
Tu voudrais voir quoi en mourant ?
在你最后一眼你想看见什么呀?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



,
当于lequel, laquelle, laquelle chose]
当于cela]
迟了。 
可以写字的吗?
用呢?
呢?
?


新闻吗?Je ne sais pas de quoi vous parlez.
我不知道您在说
。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有
值得骄傲的。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做
之前,都应该考虑到父母的意见。
Voilà par quoi on a commencé.
人们就是从这个开始的。
Quoi de neuf ?
有
新消息吗?
C'est un poulet, quoi !

!他是个警察!
Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.
不管吃
,都要注意卫生。
Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
不管发生
事,都不能丧失信心。
Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.
现在,任何人在任何地方想说
都可以自由表达。
Je ne sais pas quoi dire ,mais Bonne annee et tous mes voeux!
俺不晓得该说些啥,但新年快乐并奉上我全部地祝福!
Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?
请原谅,先生,说起旅行,您会想到
?
Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在当下,以后
,我才不在乎呢!
À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?
由于
原因我们不能取得一致意见呢?
Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.
那该说
呢?你最好从一个积极的角度来说。
Dieu, c'est quoi pour toi l'éternité ?
上帝,对您来说
是永远?
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据
猜测这怒气是从岩石和积雪中渗露出来的呢?
A quoi sert le prix Goneourt ?
怎
嬴得时间进行思考?
En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?
龙的到来,在哪些方面改变了她的乡村生活?
Tu voudrais voir quoi en mourant ?
在你最后一眼你想看见
呀?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。