- persécuteurn. 1. 迫害者,虐待者 Il s'est vengé de ses persécuteurs.他已经向迫害他的人报了仇。
2. 追逼者,烦扰者,纠缠者,惹人讨厌者 Ce gamin
- venger 向某人进行报复: Je me vengerai. 我是要报仇的。 se venger du père sur le fils 父债子还;父债子偿 2. se venger de qch 报某事的仇;
- 冤grosse injustice
être innocent du crime dont on l'accuse
2. haine; inimité
~仇
inimité
ressentiment
- 寃2. haine; inimité
~仇
inimité
ressentiment
haine
- a加拿大法语区继续流行 a commercial。 法国政府规范的新词为:arobe n. f. 和 arobase n. f. , 字尾没有 s 音a(a)rite f. 砷锑镍矿
- à宾语和补语, à本身不表达任何意思] 1. [引出间接 vt. 的宾语及动名词的补语] nuire à la santé 损害健康le recours à la force 诉诸武力 2. [引出
- à l'instar deloc. prép. (书)以……为榜样, 如……一样, 如同 A l'instar de ses parents, il eut de nombreux enfants. 和他父母一样, 他也有
- à mi-cheminloc.adv.
在半途,在途中
常见用法
à mi-chemin entre la maison et le parc 在家和公园之间的半路上
- abâtardir et leur respect d'eux-mêmes se sont-ils abâtardis dans cette longue soumission?他们的勇气和自尊在长期的屈从中衰退了吗?
- abcèssont trop grands dans ce service, il faut crever l'abcès. 组织涣散和放任自流在这个部门太严重了,必须立即根除。
3. 控制有害或危险现象之方法或
- abscissen.f. [数]1轴上一点和原点的距离;
2横坐标
axe horizontal des abscisses 横坐标(水平)轴
n. f. 【数学】横坐标abscisse f.
- absinthe1915.从1915年起法国就禁止生产和销售苦艾酒。
3. 〈转〉痛苦,辛酸
n. f. 【植物学】苦艾absinthe f. 苦艾; 苦艾酒
- absoluet le relatif绝对和相对
l'Absolu, e 上帝
2. dans l'absolu 绝对地, 孤立地
On ne peut juger de cela dans l'
- absolue的独立使用[指宾语省略f] adj. f 【哲】绝对; 绝对存在者:l'~et le relatif绝对和相对 l'A~上帝altitude absolue 绝对高度atmosphère
- accaparementaccaparements (France).父亲是工业家和金融家,曾在投机倒把、囤积居奇中发了一笔横财。(法朗士)
2. 独占,独揽 accaparement d'un médecin par sa clientè
- accent音符和长音符还可用作书写符号, 加在发音和拼写相同而意义不同的词上, 以示区别, 例如: sur, sûr]
3. 声调, 音调, 语调, 语气
accent douloureux痛苦的声调
- accidentau volant amènent de nombreux accidents超速驾驶和酒后驾驶造成众多事故
il a eu un grave accident de voiture, mais il
- accompagnateur pour dix enfants et un accompagnateur.这张票管十个孩子和一个领队。
Fr helper cop yright n. m. 【音乐】伴奏
- accompagneraccompagnent. 祝你成功
2. 随附, 附加; 和… 同时产生:
accompagner son présent d'une lettre 随礼物附上一封信
accompagner qn de ses
- accord协调, 使和谐
4. 【音乐】和音, 和弦;调音, 调音法
accords arpégés琶音和弦
accords consonants [dissonants]协和 [不协和] 和弦
- accosterv. t. 1. 上前和…攀谈, 上前和 …搭讪2. (船)泊岸, 靠岸: Le Fenglei accoste le quai n° 3. “风雷”号停泊在三号码头。 3(航天器在外层空间)
- accrocherNous accrochons au mur une carte de Chine. 我们把一张中国地图挂在墙上。 3. (引)和(车辆)相碰: accrocher une voiture 和一辆车子相碰
- acculeracculer à des aveux 迫使承认
s'acculer v. pr. 向后紧靠[指靠某物, 为了自卫和避免背后遭受袭击]
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- acheteuravec tous les acheteurs.我们这儿的食品杂货商对所有的顾客都很和气。
2. 采购员 les acheteurs d'un grand magasin一家大商店的采购员
- acidimètren. m. 酸量测定计; (奶和葡萄酒的)酸度测定计 n. m. 【化学】酸量测定计acidimètre m. 酸度计; 酸量测定[计、器、仪]
用户正在搜索
氨基酸酮,
氨基酸系,
氨基酸氧化酶,
氨基缩醛,
氨基糖,
氨基糖苷,
氨基甜菜花色配质,
氨基酰化酶,
氨基锌,
氨基亚硫酸盐,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
氨己酸,
氨甲喋呤,
氨甲基双香豆素,
氨卡青霉素,
氨量计,
氨硫脲,
氨纶,
氨络的,
氨氯吡咪,
氨氯三苯乙醇,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
氨醑,
氨血,
氨氧化,
氨乙基膦酸,
氨乙碱,
氨皂,
氨状,
庵,
庵堂,
庵子,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,