西语助手
  • 关闭

tr.
1.沿着边,贴着边:
~un lago 沿着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调.
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横过,透,使痛苦;rodear绕道而行;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse;perforar透,凿;transitar行走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

从Khanlik拉钦的方,Akera河沿岸道路两边定居的人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功发射为41个非洲国家和4个边境国家的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了尼西亚亚齐以及附近洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

当从11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可从1月至3月并从5月至12月在较远些的其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


迫使, 迫使某人做某事, 迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.沿,贴
~un lago 沿.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
】抢风调.
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear绕道而行;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse进入;perforar穿透,穿凿;transitar行走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路撒冷旧墙的耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

Khanlik拉钦的方行进,Akera河沿岸道路两定居的人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很上自由进出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度洋地区的啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可1月至3月并5月至12月在较远些的其它其他泊和河流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


破的, 破房子, 破费, 破釜沉舟, 破格, 破坏, 破坏的, 破坏分子, 破坏公物, 破坏公物行为,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.沿着边,贴着边:
~un lago 沿着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调.
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear绕道而;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse进入;perforar穿透,穿;transitar;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

从Khanlik拉钦的方进,Akera河沿岸道路两边居的人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决涵盖印度洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功射为41个非洲国家和4个印度洋边境国家的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

当从11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可从1月至3月并从5月至12月在较远些的其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


破镜重圆, 破旧不堪的, 破旧的, 破旧立新, 破口大骂, 破烂, 破烂不堪, 破烂的, 破烂衣服, 破浪材,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.沿着边,贴着边:
~un lago 沿着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调.
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear绕道而;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse入;perforar穿透,穿凿;transitar走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路旧墙边界的耶路庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

从Khanlik拉钦的方,Akera河沿岸道路两边定居的人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋边境国家的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

当从11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可从1月至3月并从5月至12月在较远些的其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


破伤风的, 破碎, 破损, 破损的, 破涕为笑, 破天荒, 破天荒首次, 破屋, 破晓, 破衣服,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.着边,贴着边:
~un lago 着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调.
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear绕道而行;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse进入;perforar穿透,穿凿;transitar行走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏耶路撒冷旧墙边界耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

从Khanlik拉钦行进,Akera河道路两边定居人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度洋国家多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

第二代气象卫星(MSG)成功发射为41个非洲国家和4个印度洋边境国家气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特地形为崎岖火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度洋地区海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

当从11月16日至4月下旬为了养护封闭了与Hiawatha保留地交界水域时,提交人可从1月至3月并从5月至12月在较远些其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


剖面, 剖明事理, 剖析, , 扑鼻, 扑哧一笑, 扑打, 扑打翅膀, 扑粉, 扑克,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.沿着边,贴着边:
~un lago 沿着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调.
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear绕道而;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse入;perforar穿透,穿凿;transitar走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路旧墙边界的耶路村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

从Khanlik拉钦的方,Akera沿岸道路两边定居的人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋边境国家的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

当从11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可从1月至3月并从5月至12月在较远些的其它其他湖泊和流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 铺床, 铺瓷砖的, 铺地板, 铺地面, 铺地毯, 铺地细砖, 铺盖, 铺盖卷, 铺开,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.沿着边,贴着边:
~un lago 沿着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁.


intr.
【海】抢风调.
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear绕道而行;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar,涌;llegar到;adentrarse进入;perforar穿透,穿凿;transitar行走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

从Khanlik拉钦的方行进,Akera河沿岸道路两边定居的人越越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作决定,发展涵盖印度洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋边境国家的气象服务巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁印度尼西亚亚齐以及附近印度洋地区的海啸,或最近淹没新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

当从11月16日至4月下旬为养护的目的封闭与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可从1月至3月并从5月至12月在较远些的其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


铺位, 铺张, 铺张的, 铺砖地, 噗噗声, , 仆从, 仆人, 仆役, 匍匐,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.沿着边,贴着边:
~un lago 沿着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调.
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear绕道而行;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse进入;perforar穿透,穿凿;transitar行走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

从Khanlik拉钦行进,Akera河沿岸道路两边定居人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度国家多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

第二代卫星(MSG)成功发射为41个非洲国家和4个印度边境国家服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩地形为崎岖火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度地区海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

当从11月16日至4月下旬为了养护封闭了与Hiawatha保留地交界水域时,提交人可从1月至3月并从5月至12月在较远些其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


葡萄酒杯, 葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.沿着边,贴着边:
~un lago 沿着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调.
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使;atravesar放,穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear绕道而行;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse进入;perforar穿透,穿凿;transitar行走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

从Khanlik拉钦的方行进,Akera河沿岸道路两边定居的人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功发射41洲国家和4印度洋边境国家的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形崎岖的火山构成,海岸线岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

当从11月16日至4月下旬了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地的水域时,提人可从1月至3月并从5月至12月在较远些的其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒲公英, 蒲扇, 蒲团, 蒲席, , 朴实, 朴实的, 朴实无华的, 朴素, 朴素的,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,