西语助手
  • 关闭

tr.
1.沿着边,贴着边:
~un lago 沿着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调向. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear绕道而行;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar,涌出;llegar到;adentrarse进入;perforar穿透,穿凿;transitar行走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

Khanlik向北向拉钦的方向行进,Akera河沿岸道路两边定居的多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋边境国家的气象服务带了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难海上自由进出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交1月至3月并5月至12月在较远些的其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


传讯, 传言, 传扬, 传疫的, 传阅, 传载, 传真, 传真照片, 传种, 传宗接代,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.沿着边,贴着边:
~un lago 沿着湖边.

2.【转】临:

~ ~el éxito 成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调向. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear绕道而行;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse进入;perforar穿透,穿凿;transitar行走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

Khanlik向北向拉钦的方向行进,Akera河沿岸道路两边定居的人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋边境国家的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都耸立,很难海上自由进出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附印度洋地区的海啸,或最淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可1月至3月并5月至12月在较远些的其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


船队, 船舵, 船帆, 船夫, 船工, 船级, 船籍港, 船壳, 船篷, 船票,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.沿着边,贴着边:
~un lago 沿着湖边.

2.【转】,濒临:

~ ~el éxito 功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调向. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear绕道而行;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse进入;perforar穿透,穿凿;transitar行走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

Khanlik向北向拉钦的方向行进,Akera河沿岸道路两边定居的人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的功发射为41个非洲国家和4个印度洋边境国家的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构,海岸线为岩石结构,全岛四都是峭壁耸立,很难海上自由进出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附印度洋地区的海啸,或最淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可1月至3月并5月至12月在较远些的其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


船头, 船头下沉, 船外的, 船桅, 船尾, 船位, 船坞, 船舷, 船形鞋, 船员,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.沿着边,贴着边:
~un lago 沿着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调向. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse进入;perforar穿透,穿凿;transitar走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

Khanlik向北向拉钦的方向进,Akera河沿岸路两边定居的人越来越

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度洋国家的警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋边境国家的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难海上自由进出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可1月至3月并5月至12月在较远些的其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


喘吁吁, , 串并联电路, 串供, 串行端口, 串花, 串话, 串换, 串讲, 串连,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.沿着边,贴着边:
~un lago 沿着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调向. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横透,使痛苦;rodear绕道而行;rozar擦;sobrepasar;traspasar透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse进入;perforar透,凿;transitar行走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

Khanlik向北向拉钦的方向行进,Akera河沿岸道路两边定居的人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功发射为41个非洲和4个印度边境的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难海上自由进出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可1月至3月并5月至12月在较远些的其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


疮痂, 疮口, 疮痍, , 窗玻璃, 窗格子, 窗户, 窗花, 窗口, 窗框,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.着边,贴着边:
~un lago 着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调向. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear而行;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse进入;perforar穿透,穿凿;transitar行走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏路撒冷旧墙边界路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

Khanlik向北向拉钦的方向行进,Akera河边定居的人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋边境国家的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难海上自由进出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可1月至3月并5月至12月在较远些的其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


床绷, 床边, 床车, 床单, 床垫, 床架, 床铺, 床上用品, 床头, 床头灯,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.沿着边,贴着边:
~un lago 沿着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调向. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横过,透,使痛苦;rodear绕道而行;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse;perforar透,凿;transitar行走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

Khanlik向北向拉钦的方向行,Akera河沿岸道路两边居的人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出展涵盖印度洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功射为41个非洲国家和4个印度洋边境国家的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难海上自由出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可1月至3月并5月至12月在较远些的其它其他湖泊和河流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


创伤的, 创伤外科, 创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.沿着,贴着
~un lago 沿着湖.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调向. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear绕道而;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse入;perforar穿透,穿凿;transitar走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏沿耶路撒冷的耶路撒冷村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

Khanlik向北向拉钦的方向,Akera沿岸道路两定居的人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难海上自由出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可1月至3月并5月至12月在较远些的其它其他湖泊和流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


创作者, , 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹笛子的人, 吹掉, 吹风, 吹风机,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,

tr.
1.着边,贴着边:
~un lago 着湖边.

2.【转】接近,濒临:

~ ~el éxito 接近成功.
Está bordeando los cincuenta. 他快五十岁了.


intr.
【海】抢风调向. www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
pasar alrededor de,  pasar por un lado de,  circunvalar,  pasar al lado de,  dar la vuelta a,  rodear,  apartarse del camino de,  dar un rodeo a,  extenderse a lo largo de,  ir por el borde de,  ladear
eludir,  evadir,  evitar,  soslayar,  esquivar,  huir a,  librarse de,  rehuir,  sortear
servir como borde a
limitar con,  comarcar con
lindar con,  rayar en,  estar rayano en

反义词
cruzar,  pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
acometer,  emprender,  meterse de lleno en,  empezar a trabajar resueltamente en,  iniciar,  abordar,  afrontar,  arremeter contra,  empezar con ímpetu,  emprender con energía,  encarar,  ingeniarse en la tarea de,  meter mano en

联想词
cruzar使交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;rodear绕道而行;rozar擦;sobrepasar超过;traspasar穿透;desembocar出来,涌出;llegar到;adentrarse入;perforar穿透,穿凿;transitar行走;

Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.

这会毁坏耶路撒边界的耶路撒村庄。

Al norte de Khanlik rumbo a Lachin, en la carretera que bordeaba el río Akera se observaron cada vez más asentamientos.

Khanlik向北向拉钦的方向行,Akera道路两边定居的人越来越多。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖印度洋国家的多节预警系统。

El lanzamiento satisfactorio del nuevo satélite meteorológico Segunda Generación del MeteoSat (MSG) aporta ventajas importantes a los servicios meteorológicos de 41 países de África y 4 países que bordean el Océano Índico.

新的第二代气象卫星(MSG)的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋边境国家的气象服务带来了巨大惠益。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难海上自由出。

Podría ser una convulsión causada por fuerzas de la naturaleza, como el tsunami que arrasó la provincia de Aceh (Indonesia) y las zonas cercanas que bordean el Océano Índico, o la tormenta que provocó inundaciones en Nueva Orleáns y una gran parte de Luisiana recientemente.

悲剧也可能是自然的咆哮,摧毁了印度尼西亚亚齐以及附近印度洋地区的海啸,或最近淹没了新奥尔良和路易斯安那很大部分地区的风暴潮就是如此。

En las aguas que bordean la reserva Hiawatha la pesca está vedada del 16 de noviembre hasta finales de abril con fines de conservación, pero el autor puede pescar la mayoría de las especies de enero a marzo y de mayo a diciembre en otros lagos y ríos más lejanos.

11月16日至4月下旬为了养护的目的封闭了与Hiawatha保留地交界的水域时,提交人可1月至3月并5月至12月在较远些的其它其他湖泊和流中捕捉大部分种类的鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordear 的西班牙语例句

用户正在搜索


吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧, 吹气, 吹散, 吹哨, 吹哨子,

相似单词


bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada, bordejar, bordeles, bordelés,