西语助手
  • 关闭
hipotético, ca
adj.

1.假设,假定.
2.作为前提.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
conjetural,  teórico,  especulativo,  abstracto,  basado en la teoría,  conceptual,  de conjetura,  de pura conjetura,  subjetivo,  supuesto,  teorético,  de gabinete,  putativo,  teorizante

联想词
eventual偶然,意外;improbable不大可能;caso情况,情形;lógico逻辑学;probable可能,可以证实,像真;ficticio假装;imaginario想象中;futuro;planteamiento筹划;descabellado不合情理;plausible值得称赞;

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

遵循一种假设模型政府打算实施财政改革。

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

可能找到宝藏事千万别告诉别人。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,不妨考虑以下假设情形

El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.

协商结果显示,尽管有些优点,但这个设想没有获得足够支持

Hipotéticamente, el derecho ambiental del país deberá incluir requisitos para la protección de la salud humana y el medio ambiente.

理想情况一国环境立法中应包括对人类健康和环境实行保护规定。

Los SIG podrían servir para modelizar diversos casos hipotéticos de peligro y riesgo para el futuro desarrollo de una zona.

地理信息系统可模拟各种灾害和危险情景以利于某个区域未发展。

También considera preocupante la afirmación de que las reservas se retirarán a largo plazo, lo que parece implicar un proceso hipotético e interminable.

此外,她还对保留意见最撤销说法表示关注,因为这种说法似乎暗含了一种确定、遥遥无期过程。

Si bien, hipotéticamente, todas las vacantes se podrían llenar desde la primera ronda, debemos actuar responsablemente y contemplar todos los escenarios posibles y probables.

理论只要进行一次投票,就可以选出所有这些理事国,但我们必须认真负责,考虑到所有可能和大概会出现情景。

La idea de que existan nuevos tipos de armas de destrucción en masa que no sean químicas, biológicas, radiológicas o nucleares sigue siendo totalmente hipotética.

超出化学、生物、放射性以及核武器范围新型大规模毁灭性武器仍然完全一种假设

Los SIG se pueden emplear para modelizar diferentes situaciones hipotéticas de peligro y riesgos con el fin de planificar el desarrollo futuro de una zona.

地理信息系统可用于模拟各种灾害和危险情景,以规划某个区域未发展。

No obstante, la situación hipotética y las repercusiones de esa fusión deberían estudiarse con más detalle de lo que es posible en el presente informe.

所以,这种合并可能情景及所涉问题需要进行比本报告所能做到更为深入研究。

Conviene señalar que se está realizando un especial esfuerzo para lograr una mejor integración de los indicadores socioeconómicos en los marcos hipotéticos sobre el riesgo de desertificación.

此外,还特别努力使社会经济指标更好地融入对荒漠化风险设想

La pensión para familiares supérstites pagadera a los hijos que han perdido a ambos progenitores se calcula teniendo en cuenta la pensión de jubilación hipotética de ambos progenitores.

失去父母双亲子女遗属养恤金计算考虑到父母双方可能领取养老金。

Esa información debe ser oportuna, diversa (con inclusión de información sobre las precipitaciones, la vegetación, las cosechas específicas y las situaciones hipotéticas promedio) y presentarse de forma apropiada.

这类信息必须及时和多样(包括有关降雨量、植、特定作物和一般情况信息)并以适当形式编列。

Ello conllevaría un grado de complejidad no introducido hasta ahora en las convenciones de derecho privado, y debieran evitarse problemas de significación actual hipotética, que nosotros creemos no existen.

备选案文(A)增加国际私法公约先前所不曾有过复杂程度,而且不应当列入我们认为国际私法领域中并不存在而且实际上也并未出现重大问题。

A la luz de esta conclusión, la alegación a tenor del artículo 26 por la falta de protección de las opiniones políticas en el Código de Ontario resulta hipotética.

根据这一结论,根据第二十六条提出有关《安大略法典》不保护政治信念申诉便成为理论假设

La multiplicación de las amenazas a nuestra existencia común, sea cual fuere su origen, auguran una situación hipotética tan ominosa como la que podría suscitar el flagelo de la guerra.

对我们共同生存威胁——无论其起源为何——剧增像任何战争灾祸可能呈现那种不祥情景。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处引渡培训方案作为案例研究使用假想引渡案例。

Por consiguiente, Liechtenstein quisiera proponer que, en ese caso hipotético, se declarase electos a tantos candidatos como sea posible, es decir, a los 27 candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos.

因此,列支敦士登谨建议,在这种情况下宣布尽可能多候选人,即获得最高票数27名候选人当选。

Yokota preguntó de qué manera, una vez que esta región hipotética lograra la independencia, los tribunales de este nuevo país podrían castigar a los soldados del otro país por las violaciones contra sus ciudadanos.

横田先生问道,当这一假设地区成功地获得独立之后,新生国家法院当如何惩处其他国家侵犯其公民权利士兵呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hipotético 的西班牙语例句

用户正在搜索


一……就……, 一把抓, 一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物,

相似单词


hipotenusa, hipoteofia, hipotermia, hipótesi, hipótesis, hipotético, hipotiecar, hipotiposis, hipotiroideo, hipotiroidismo,
hipotético, ca
adj.

1.假设,假定.
2.作为.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
conjetural,  teórico,  especulativo,  abstracto,  basado en la teoría,  conceptual,  de conjetura,  de pura conjetura,  subjetivo,  supuesto,  teorético,  de gabinete,  putativo,  teorizante

联想词
eventual偶然,意外;improbable不大可能;caso情况,情形;lógico逻辑学;probable可能,可以证实,像真;ficticio假装;imaginario想象中;futuro未来,将来;planteamiento筹划;descabellado不合情理;plausible值得称赞;

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

遵循一种假设模型政府打算实施财政改革。

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

可能找到宝藏事千万别告诉别人。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,不妨考虑以下假设情形

El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.

协商结果显示,尽管有些优点,但这个设想没有获得足够支持

Hipotéticamente, el derecho ambiental del país deberá incluir requisitos para la protección de la salud humana y el medio ambiente.

理想情况一国环境立法中应包括对人类健康和环境实行保护规定。

Los SIG podrían servir para modelizar diversos casos hipotéticos de peligro y riesgo para el futuro desarrollo de una zona.

地理信息系统可模拟各种灾害和危险情景以利于某个区域未来发展。

También considera preocupante la afirmación de que las reservas se retirarán a largo plazo, lo que parece implicar un proceso hipotético e interminable.

此外,她还对保留意见最终将被撤销说法表示关注,因为这种说法似乎暗含了一种确定、遥遥无期过程。

Si bien, hipotéticamente, todas las vacantes se podrían llenar desde la primera ronda, debemos actuar responsablemente y contemplar todos los escenarios posibles y probables.

理论只要进行一次投票,就可以选出所有这些理事国,但我们必须认真负责,考虑到所有可能和大概会出现情景。

La idea de que existan nuevos tipos de armas de destrucción en masa que no sean químicas, biológicas, radiológicas o nucleares sigue siendo totalmente hipotética.

超出化学、生物、放射性以及核新型大规模毁灭性仍然完全一种假设

Los SIG se pueden emplear para modelizar diferentes situaciones hipotéticas de peligro y riesgos con el fin de planificar el desarrollo futuro de una zona.

地理信息系统可用于模拟各种灾害和危险情景,以规划某个区域未来发展。

No obstante, la situación hipotética y las repercusiones de esa fusión deberían estudiarse con más detalle de lo que es posible en el presente informe.

所以,这种合并可能情景及所涉问题需要进行比本报告所能做到更为深入研究。

Conviene señalar que se está realizando un especial esfuerzo para lograr una mejor integración de los indicadores socioeconómicos en los marcos hipotéticos sobre el riesgo de desertificación.

此外,还特别努力使社会经济指标更好地融入对荒漠化风险设想

La pensión para familiares supérstites pagadera a los hijos que han perdido a ambos progenitores se calcula teniendo en cuenta la pensión de jubilación hipotética de ambos progenitores.

失去父母双亲子女遗属养恤金计算考虑到父母双方可能领取养老金。

Esa información debe ser oportuna, diversa (con inclusión de información sobre las precipitaciones, la vegetación, las cosechas específicas y las situaciones hipotéticas promedio) y presentarse de forma apropiada.

这类信息必须及时和多样(包括有关降雨量、植被、特定作物和一般情况信息)并以适当形式编列。

Ello conllevaría un grado de complejidad no introducido hasta ahora en las convenciones de derecho privado, y debieran evitarse problemas de significación actual hipotética, que nosotros creemos no existen.

备选案文(A)将增加国际私法公约先所不曾有过复杂程度,而且不应当列入我们认为国际私法领域中并不存在而且实际上也并未出现重大问题。

A la luz de esta conclusión, la alegación a tenor del artículo 26 por la falta de protección de las opiniones políticas en el Código de Ontario resulta hipotética.

根据这一结论,根据第二十六条有关《安大略法典》不保护政治信念申诉便成为理论假设

La multiplicación de las amenazas a nuestra existencia común, sea cual fuere su origen, auguran una situación hipotética tan ominosa como la que podría suscitar el flagelo de la guerra.

对我们共同生存威胁——无论其起源为何——剧增像任何战争灾祸可能呈现那种不祥情景。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处引渡培训方案作为案例研究使用假想引渡案例。

Por consiguiente, Liechtenstein quisiera proponer que, en ese caso hipotético, se declarase electos a tantos candidatos como sea posible, es decir, a los 27 candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos.

因此,列支敦士登谨建议,在这种情况下宣布尽可能多候选人,即获得最高票数27名候选人当选。

Yokota preguntó de qué manera, una vez que esta región hipotética lograra la independencia, los tribunales de este nuevo país podrían castigar a los soldados del otro país por las violaciones contra sus ciudadanos.

横田先生问道,当这一假设地区成功地获得独立之后,新生国家法院当如何来惩处其他国家侵犯其公民权利士兵呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hipotético 的西班牙语例句

用户正在搜索


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,

相似单词


hipotenusa, hipoteofia, hipotermia, hipótesi, hipótesis, hipotético, hipotiecar, hipotiposis, hipotiroideo, hipotiroidismo,
hipotético, ca
adj.

1.假设,假定.
2.作为前提.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
conjetural,  teórico,  especulativo,  abstracto,  basado en la teoría,  conceptual,  de conjetura,  de pura conjetura,  subjetivo,  supuesto,  teorético,  de gabinete,  putativo,  teorizante

联想词
eventual偶然,意;improbable大可能;caso情况,情形;lógico逻辑学;probable可能,可以证实,像真;ficticio假装;imaginario想象中;futuro未来,将来;planteamiento筹划;descabellado合情;plausible值得称赞;

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

遵循一种假设模型政府打算实施财政改革。

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

可能找到宝藏事千万别告诉别人。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,妨考虑以下假设情形

El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.

协商结果显示,尽管有些优点,但这个设想没有获得足够支持

Hipotéticamente, el derecho ambiental del país deberá incluir requisitos para la protección de la salud humana y el medio ambiente.

情况一国环境立法中应包括对人类健康和环境实行保护规定。

Los SIG podrían servir para modelizar diversos casos hipotéticos de peligro y riesgo para el futuro desarrollo de una zona.

信息系统可模拟各种灾害和危险情景以利于某个区域未来发展。

También considera preocupante la afirmación de que las reservas se retirarán a largo plazo, lo que parece implicar un proceso hipotético e interminable.

,她还对保留意见最终将被撤销说法表示关注,因为这种说法似乎暗含了一种确定、遥遥无期

Si bien, hipotéticamente, todas las vacantes se podrían llenar desde la primera ronda, debemos actuar responsablemente y contemplar todos los escenarios posibles y probables.

只要进行一次投票,就可以选出所有这些事国,但我们必须认真负责,考虑到所有可能和大概会出现情景。

La idea de que existan nuevos tipos de armas de destrucción en masa que no sean químicas, biológicas, radiológicas o nucleares sigue siendo totalmente hipotética.

超出化学、生物、放射性以及核武器范围新型大规模毁灭性武器仍然完全一种假设

Los SIG se pueden emplear para modelizar diferentes situaciones hipotéticas de peligro y riesgos con el fin de planificar el desarrollo futuro de una zona.

信息系统可用于模拟各种灾害和危险情景,以规划某个区域未来发展。

No obstante, la situación hipotética y las repercusiones de esa fusión deberían estudiarse con más detalle de lo que es posible en el presente informe.

所以,这种合并可能情景及所涉问题需要进行比本报告所能做到更为深入研究。

Conviene señalar que se está realizando un especial esfuerzo para lograr una mejor integración de los indicadores socioeconómicos en los marcos hipotéticos sobre el riesgo de desertificación.

,还特别努力使社会经济指标更好地融入对荒漠化风险设想

La pensión para familiares supérstites pagadera a los hijos que han perdido a ambos progenitores se calcula teniendo en cuenta la pensión de jubilación hipotética de ambos progenitores.

失去父母双亲子女遗属养恤金计算考虑到父母双方可能领取养老金。

Esa información debe ser oportuna, diversa (con inclusión de información sobre las precipitaciones, la vegetación, las cosechas específicas y las situaciones hipotéticas promedio) y presentarse de forma apropiada.

这类信息必须及时和多样(包括有关降雨量、植被、特定作物和一般情况信息)并以适当形式编列。

Ello conllevaría un grado de complejidad no introducido hasta ahora en las convenciones de derecho privado, y debieran evitarse problemas de significación actual hipotética, que nosotros creemos no existen.

备选案文(A)将增加国际私法公约先前所曾有过复杂度,而且应当列入我们认为国际私法领域中并而且实际上也并未出现重大问题。

A la luz de esta conclusión, la alegación a tenor del artículo 26 por la falta de protección de las opiniones políticas en el Código de Ontario resulta hipotética.

根据这一结论,根据第二十六条提出有关《安大略法典》保护政治信念申诉便成为假设

La multiplicación de las amenazas a nuestra existencia común, sea cual fuere su origen, auguran una situación hipotética tan ominosa como la que podría suscitar el flagelo de la guerra.

对我们共同生存威胁——无论其起源为何——剧增像任何战争灾祸可能呈现那种祥情景。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处引渡培训方案作为案例研究使用假想引渡案例。

Por consiguiente, Liechtenstein quisiera proponer que, en ese caso hipotético, se declarase electos a tantos candidatos como sea posible, es decir, a los 27 candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos.

因此,列支敦士登谨建议,这种情况下宣布尽可能多候选人,即获得最高票数27名候选人当选。

Yokota preguntó de qué manera, una vez que esta región hipotética lograra la independencia, los tribunales de este nuevo país podrían castigar a los soldados del otro país por las violaciones contra sus ciudadanos.

横田先生问道,当这一假设地区成功地获得独立之后,新生国家法院当如何来惩处其他国家侵犯其公民权利士兵呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hipotético 的西班牙语例句

用户正在搜索


一边倒的, 一并, 一病不起, 一波未平,一波又起, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一步登天, 一步一个脚印, 一步一瘸, 一部分,

相似单词


hipotenusa, hipoteofia, hipotermia, hipótesi, hipótesis, hipotético, hipotiecar, hipotiposis, hipotiroideo, hipotiroidismo,
hipotético, ca
adj.

1.假设,假定.
2.作前提.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
conjetural,  teórico,  especulativo,  abstracto,  basado en la teoría,  conceptual,  de conjetura,  de pura conjetura,  subjetivo,  supuesto,  teorético,  de gabinete,  putativo,  teorizante

联想词
eventual偶然,意外;improbable不大可能;caso情况,情形;lógico逻辑学;probable可能,可以证实;ficticio假装;imaginario想象中;futuro未来,将来;planteamiento筹划;descabellado不合情理;plausible值得称赞;

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

遵循一种假设模型政府打算实施财政改革。

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

可能找到宝藏事千万别告诉别人。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

了澄清后一条建议,不妨考虑以下假设情形

El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.

协商结果显示,尽管有些优点,但设想没有获得足够支持

Hipotéticamente, el derecho ambiental del país deberá incluir requisitos para la protección de la salud humana y el medio ambiente.

理想情况一国环境立法中应包括对人类健康和环境实行保护规定。

Los SIG podrían servir para modelizar diversos casos hipotéticos de peligro y riesgo para el futuro desarrollo de una zona.

地理信息系统可模拟各种灾害和危险情景以利于某个区域未来发展。

También considera preocupante la afirmación de que las reservas se retirarán a largo plazo, lo que parece implicar un proceso hipotético e interminable.

此外,她还对保留意见最终将被撤销说法表示关注,种说法似乎暗含了一种确定、遥遥无期过程。

Si bien, hipotéticamente, todas las vacantes se podrían llenar desde la primera ronda, debemos actuar responsablemente y contemplar todos los escenarios posibles y probables.

理论只要进行一次投票,就可以选出所有些理事国,但我们必须认负责,考虑到所有可能和大概会出现情景。

La idea de que existan nuevos tipos de armas de destrucción en masa que no sean químicas, biológicas, radiológicas o nucleares sigue siendo totalmente hipotética.

超出化学、生物、放射性以及核武器范围新型大规模毁灭性武器仍然完全一种假设

Los SIG se pueden emplear para modelizar diferentes situaciones hipotéticas de peligro y riesgos con el fin de planificar el desarrollo futuro de una zona.

地理信息系统可用于模拟各种灾害和危险情景,以规划某个区域未来发展。

No obstante, la situación hipotética y las repercusiones de esa fusión deberían estudiarse con más detalle de lo que es posible en el presente informe.

所以,种合并可能情景及所涉问题需要进行比本报告所能做到深入研究。

Conviene señalar que se está realizando un especial esfuerzo para lograr una mejor integración de los indicadores socioeconómicos en los marcos hipotéticos sobre el riesgo de desertificación.

此外,还特别努力使社会经济指标更好地融入对荒漠化风险设想

La pensión para familiares supérstites pagadera a los hijos que han perdido a ambos progenitores se calcula teniendo en cuenta la pensión de jubilación hipotética de ambos progenitores.

失去父母双亲子女遗属养恤金计算考虑到父母双方可能领取养老金。

Esa información debe ser oportuna, diversa (con inclusión de información sobre las precipitaciones, la vegetación, las cosechas específicas y las situaciones hipotéticas promedio) y presentarse de forma apropiada.

类信息必须及时和多样(包括有关降雨量、植被、特定作物和一般情况信息)并以适当形式编列。

Ello conllevaría un grado de complejidad no introducido hasta ahora en las convenciones de derecho privado, y debieran evitarse problemas de significación actual hipotética, que nosotros creemos no existen.

备选案文(A)将增加国际私法公约先前所不曾有过复杂程度,而且不应当列入我们认国际私法领域中并不存在而且实际上也并未出现重大问题。

A la luz de esta conclusión, la alegación a tenor del artículo 26 por la falta de protección de las opiniones políticas en el Código de Ontario resulta hipotética.

根据一结论,根据第二十六条提出有关《安大略法典》不保护政治信念申诉便成理论假设

La multiplicación de las amenazas a nuestra existencia común, sea cual fuere su origen, auguran una situación hipotética tan ominosa como la que podría suscitar el flagelo de la guerra.

对我们共同生存威胁——无论其起源何——剧增任何战争灾祸可能呈现那种不祥情景。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处引渡培训方案作案例研究使用假想引渡案例。

Por consiguiente, Liechtenstein quisiera proponer que, en ese caso hipotético, se declarase electos a tantos candidatos como sea posible, es decir, a los 27 candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos.

此,列支敦士登谨建议,在种情况下宣布尽可能多候选人,即获得最高票数27名候选人当选。

Yokota preguntó de qué manera, una vez que esta región hipotética lograra la independencia, los tribunales de este nuevo país podrían castigar a los soldados del otro país por las violaciones contra sus ciudadanos.

横田先生问道,当假设地区成功地获得独立之后,新生国家法院当如何来惩处其他国家侵犯其公民权利士兵呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hipotético 的西班牙语例句

用户正在搜索


一朝, 一朝覆亡, 一朝天子一朝臣, 一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即发的人,

相似单词


hipotenusa, hipoteofia, hipotermia, hipótesi, hipótesis, hipotético, hipotiecar, hipotiposis, hipotiroideo, hipotiroidismo,
hipotético, ca
adj.

1.假设,假定.
2.作为前提.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
conjetural,  teórico,  especulativo,  abstracto,  basado en la teoría,  conceptual,  de conjetura,  de pura conjetura,  subjetivo,  supuesto,  teorético,  de gabinete,  putativo,  teorizante

联想词
eventual偶然,意外;improbable不大;caso情况,情形;lógico逻辑学;probable以证实,像真;ficticio假装;imaginario想象中;futuro未来,将来;planteamiento筹划;descabellado不合情理;plausible值得称赞;

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

遵循一种假设模型政府打算实施财政改革。

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

找到宝藏事千万别告诉别人。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,不妨考虑以下假设情形

El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.

协商结果显示,尽管有些优点,但这个设想没有获得足够支持

Hipotéticamente, el derecho ambiental del país deberá incluir requisitos para la protección de la salud humana y el medio ambiente.

理想情况一国环境立法中应包括人类健康和环境实行保护规定。

Los SIG podrían servir para modelizar diversos casos hipotéticos de peligro y riesgo para el futuro desarrollo de una zona.

地理信息系统模拟各种灾害和危险情景以利于某个区域未来发展。

También considera preocupante la afirmación de que las reservas se retirarán a largo plazo, lo que parece implicar un proceso hipotético e interminable.

此外,她还保留意见最终将被撤销说法表示关注,因为这种说法似乎暗含了一种确定、遥遥无期过程。

Si bien, hipotéticamente, todas las vacantes se podrían llenar desde la primera ronda, debemos actuar responsablemente y contemplar todos los escenarios posibles y probables.

理论只要进行一次投票,就以选出所有这些理事国,但我们必须认真负责,考虑到所有和大概会出现情景。

La idea de que existan nuevos tipos de armas de destrucción en masa que no sean químicas, biológicas, radiológicas o nucleares sigue siendo totalmente hipotética.

超出化学、生物、放射性以及核武范围新型大规模毁灭性武仍然完全一种假设

Los SIG se pueden emplear para modelizar diferentes situaciones hipotéticas de peligro y riesgos con el fin de planificar el desarrollo futuro de una zona.

地理信息系统用于模拟各种灾害和危险情景,以规划某个区域未来发展。

No obstante, la situación hipotética y las repercusiones de esa fusión deberían estudiarse con más detalle de lo que es posible en el presente informe.

所以,这种合并情景及所涉问题需要进行比本报告所做到更为深入研究。

Conviene señalar que se está realizando un especial esfuerzo para lograr una mejor integración de los indicadores socioeconómicos en los marcos hipotéticos sobre el riesgo de desertificación.

此外,还特别努力使社会经济指标更好地融入荒漠化风险设想

La pensión para familiares supérstites pagadera a los hijos que han perdido a ambos progenitores se calcula teniendo en cuenta la pensión de jubilación hipotética de ambos progenitores.

失去父母双亲子女遗属养恤金计算考虑到父母双方领取养老金。

Esa información debe ser oportuna, diversa (con inclusión de información sobre las precipitaciones, la vegetación, las cosechas específicas y las situaciones hipotéticas promedio) y presentarse de forma apropiada.

这类信息必须及时和多样(包括有关降雨量、植被、特定作物和一般情况信息)并以适当形式编列。

Ello conllevaría un grado de complejidad no introducido hasta ahora en las convenciones de derecho privado, y debieran evitarse problemas de significación actual hipotética, que nosotros creemos no existen.

备选案文(A)将增加国际私法公约先前所不曾有过复杂程度,而且不应当列入我们认为国际私法领域中并不存在而且实际上也并未出现重大问题。

A la luz de esta conclusión, la alegación a tenor del artículo 26 por la falta de protección de las opiniones políticas en el Código de Ontario resulta hipotética.

根据这一结论,根据第二十六条提出有关《安大略法典》不保护政治信念申诉便理论假设

La multiplicación de las amenazas a nuestra existencia común, sea cual fuere su origen, auguran una situación hipotética tan ominosa como la que podría suscitar el flagelo de la guerra.

我们共同生存威胁——无论其起源为何——剧增像任何战争灾祸呈现那种不祥情景。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处引渡培训方案作为案例研究使用假想引渡案例。

Por consiguiente, Liechtenstein quisiera proponer que, en ese caso hipotético, se declarase electos a tantos candidatos como sea posible, es decir, a los 27 candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos.

因此,列支敦士登谨建议,在这种情况下宣布尽候选人,即获得最高票数27名候选人当选。

Yokota preguntó de qué manera, una vez que esta región hipotética lograra la independencia, los tribunales de este nuevo país podrían castigar a los soldados del otro país por las violaciones contra sus ciudadanos.

横田先生问道,当这一假设地区功地获得独立之后,新生国家法院当如何来惩处其他国家侵犯其公民权利士兵呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hipotético 的西班牙语例句

用户正在搜索


一打, 一大口, 一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断,

相似单词


hipotenusa, hipoteofia, hipotermia, hipótesi, hipótesis, hipotético, hipotiecar, hipotiposis, hipotiroideo, hipotiroidismo,

用户正在搜索


一端固定、可自由掀动的布或皮, 一段, 一段短暂的紧张期, 一段时间, 一对, 一对夫妇, 一对牲口, 一对一的, 一顿, 一而再;再而三,

相似单词


hipotenusa, hipoteofia, hipotermia, hipótesi, hipótesis, hipotético, hipotiecar, hipotiposis, hipotiroideo, hipotiroidismo,

用户正在搜索


一夫多妻, 一夫多妻制, 一夫一妻的, 一夫一妻制, 一夫一妻制的, 一服药, 一副纸牌, 一概, 一概而论, 一杆进洞,

相似单词


hipotenusa, hipoteofia, hipotermia, hipótesi, hipótesis, hipotético, hipotiecar, hipotiposis, hipotiroideo, hipotiroidismo,
hipotético, ca
adj.

1.假设的,假定的.
2.作为前提的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
conjetural,  teórico,  especulativo,  abstracto,  basado en la teoría,  conceptual,  de conjetura,  de pura conjetura,  subjetivo,  supuesto,  teorético,  de gabinete,  putativo,  teorizante

eventual偶然的,意外的;improbable不大可能的;caso情况,情形;lógico逻辑学的;probable可能的,可以证实的,像真的;ficticio假装的;imaginario的;futuro未来的,将来的;planteamiento筹划;descabellado不合情理的;plausible值得称赞的;

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

遵循一种假设模型政府打算实施财政改革。

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

可能找到宝藏的事千万别告诉别人。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,不妨考虑以下假设情形

El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.

协商的结果显示,尽管有些优点,但这个没有获得足够的支持

Hipotéticamente, el derecho ambiental del país deberá incluir requisitos para la protección de la salud humana y el medio ambiente.

的情况一国的环境立法应包括对人类健康和环境实行保护的规定。

Los SIG podrían servir para modelizar diversos casos hipotéticos de peligro y riesgo para el futuro desarrollo de una zona.

地理信息系统可模拟各种灾害和危险情景以利于某个区域未来的发展。

También considera preocupante la afirmación de que las reservas se retirarán a largo plazo, lo que parece implicar un proceso hipotético e interminable.

此外,她还对保留意见最终将被撤销的示关注,因为这种法似乎暗含了一种确定的、遥遥无期的过程。

Si bien, hipotéticamente, todas las vacantes se podrían llenar desde la primera ronda, debemos actuar responsablemente y contemplar todos los escenarios posibles y probables.

理论只要进行一次投票,就可以选出所有这些理事国,但我们必须认真负责,考虑到所有可能的和大概会出现的情景。

La idea de que existan nuevos tipos de armas de destrucción en masa que no sean químicas, biológicas, radiológicas o nucleares sigue siendo totalmente hipotética.

超出化学、生物、放射性以及核武器范围的新型大规模毁灭性武器仍然完全一种假设

Los SIG se pueden emplear para modelizar diferentes situaciones hipotéticas de peligro y riesgos con el fin de planificar el desarrollo futuro de una zona.

地理信息系统可用于模拟各种灾害和危险情景,以规划某个区域未来的发展。

No obstante, la situación hipotética y las repercusiones de esa fusión deberían estudiarse con más detalle de lo que es posible en el presente informe.

所以,这种合并的可能情景及所涉问题需要进行比本报告所能做到的更为深入的研究。

Conviene señalar que se está realizando un especial esfuerzo para lograr una mejor integración de los indicadores socioeconómicos en los marcos hipotéticos sobre el riesgo de desertificación.

此外,还特别努力使社会经济指标更好地融入对荒漠化风险的

La pensión para familiares supérstites pagadera a los hijos que han perdido a ambos progenitores se calcula teniendo en cuenta la pensión de jubilación hipotética de ambos progenitores.

失去父母双亲的子女遗属养恤金的计算考虑到父母双方可能领取的养老金。

Esa información debe ser oportuna, diversa (con inclusión de información sobre las precipitaciones, la vegetación, las cosechas específicas y las situaciones hipotéticas promedio) y presentarse de forma apropiada.

这类信息必须及时和多样的(包括有关降雨量、植被、特定作物和一般情况的信息)并以适当的形式编列。

Ello conllevaría un grado de complejidad no introducido hasta ahora en las convenciones de derecho privado, y debieran evitarse problemas de significación actual hipotética, que nosotros creemos no existen.

备选案文(A)将增加国际私法公约先前所不曾有过的复杂程度,而且不应当列入我们认为国际私法领域并不存在而且实际上也并未出现的重大问题。

A la luz de esta conclusión, la alegación a tenor del artículo 26 por la falta de protección de las opiniones políticas en el Código de Ontario resulta hipotética.

根据这一结论,根据第二十六条提出的有关《安大略法典》不保护政治信念的申诉便成为理论上的假设

La multiplicación de las amenazas a nuestra existencia común, sea cual fuere su origen, auguran una situación hipotética tan ominosa como la que podría suscitar el flagelo de la guerra.

对我们共同生存的威胁——无论其起源为何——剧增像任何战争灾祸可能呈现的那种不祥情景。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处的引渡培训方案作为案例研究使用的引渡案例。

Por consiguiente, Liechtenstein quisiera proponer que, en ese caso hipotético, se declarase electos a tantos candidatos como sea posible, es decir, a los 27 candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos.

因此,列支敦士登谨建议,在这种情况下宣布尽可能多的候选人,即获得最高票数的27名候选人当选。

Yokota preguntó de qué manera, una vez que esta región hipotética lograra la independencia, los tribunales de este nuevo país podrían castigar a los soldados del otro país por las violaciones contra sus ciudadanos.

横田先生问道,当这一假设地区成功地获得独立之后,新生国家的法院当如何来惩处其他国家侵犯其公民权利的士兵呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hipotético 的西班牙语例句

用户正在搜索


一共, 一股, 一股脑儿, 一鼓作气, 一贯, 一贯如此, 一贯政策, 一贯主张, 一贯作业, 一棍子打死,

相似单词


hipotenusa, hipoteofia, hipotermia, hipótesi, hipótesis, hipotético, hipotiecar, hipotiposis, hipotiroideo, hipotiroidismo,
hipotético, ca
adj.

1.假设的,假定的.
2.作为前提的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
conjetural,  teórico,  especulativo,  abstracto,  basado en la teoría,  conceptual,  de conjetura,  de pura conjetura,  subjetivo,  supuesto,  teorético,  de gabinete,  putativo,  teorizante

联想词
eventual偶然的,意外的;improbable不大能的;caso情况,情形;lógico逻辑学的;probable能的,以证实的,像真的;ficticio假装的;imaginario想象中的;futuro未来的,将来的;planteamiento筹划;descabellado不合情理的;plausible值得称赞的;

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

遵循一种假设府打算实施革。

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

找到宝藏的事千万别告诉别人。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,不妨考虑以下假设情形

El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.

协商的结果显示,尽管有些优点,但这个设想没有获得足够的支持

Hipotéticamente, el derecho ambiental del país deberá incluir requisitos para la protección de la salud humana y el medio ambiente.

理想的情况一国的环境立法中应包括对人类健康和环境实行保护的规定。

Los SIG podrían servir para modelizar diversos casos hipotéticos de peligro y riesgo para el futuro desarrollo de una zona.

地理信息系拟各种灾害和危险情景以利于某个区域未来的发展。

También considera preocupante la afirmación de que las reservas se retirarán a largo plazo, lo que parece implicar un proceso hipotético e interminable.

此外,她还对保留意见最终将被撤销的说法表示关注,因为这种说法似乎暗含了一种确定的、遥遥无期的过程。

Si bien, hipotéticamente, todas las vacantes se podrían llenar desde la primera ronda, debemos actuar responsablemente y contemplar todos los escenarios posibles y probables.

理论只要进行一次投票,就以选出所有这些理事国,但我们必须认真负责,考虑到所有能的和大概会出现的情景。

La idea de que existan nuevos tipos de armas de destrucción en masa que no sean químicas, biológicas, radiológicas o nucleares sigue siendo totalmente hipotética.

超出化学、生物、放射性以及核武器范围的新型大规毁灭性武器仍然完全一种假设

Los SIG se pueden emplear para modelizar diferentes situaciones hipotéticas de peligro y riesgos con el fin de planificar el desarrollo futuro de una zona.

地理信息系用于拟各种灾害和危险情景,以规划某个区域未来的发展。

No obstante, la situación hipotética y las repercusiones de esa fusión deberían estudiarse con más detalle de lo que es posible en el presente informe.

所以,这种合并的情景及所涉问题需要进行比本报告所能做到的更为深入的研究。

Conviene señalar que se está realizando un especial esfuerzo para lograr una mejor integración de los indicadores socioeconómicos en los marcos hipotéticos sobre el riesgo de desertificación.

此外,还特别努力使社会经济指标更好地融入对荒漠化风险的设想

La pensión para familiares supérstites pagadera a los hijos que han perdido a ambos progenitores se calcula teniendo en cuenta la pensión de jubilación hipotética de ambos progenitores.

失去父母双亲的子女遗属养恤金的计算考虑到父母双方领取的养老金。

Esa información debe ser oportuna, diversa (con inclusión de información sobre las precipitaciones, la vegetación, las cosechas específicas y las situaciones hipotéticas promedio) y presentarse de forma apropiada.

这类信息必须及时和多样的(包括有关降雨量、植被、特定作物和一般情况的信息)并以适当的形式编列。

Ello conllevaría un grado de complejidad no introducido hasta ahora en las convenciones de derecho privado, y debieran evitarse problemas de significación actual hipotética, que nosotros creemos no existen.

备选案文(A)将增加国际私法公约先前所不曾有过的复杂程度,而且不应当列入我们认为国际私法领域中并不存在而且实际上也并未出现的重大问题。

A la luz de esta conclusión, la alegación a tenor del artículo 26 por la falta de protección de las opiniones políticas en el Código de Ontario resulta hipotética.

根据这一结论,根据第二十六条提出的有关《安大略法典》不保护治信念的申诉便成为理论上的假设

La multiplicación de las amenazas a nuestra existencia común, sea cual fuere su origen, auguran una situación hipotética tan ominosa como la que podría suscitar el flagelo de la guerra.

对我们共同生存的威胁——无论其起源为何——剧增像任何战争灾祸能呈现的那种不祥情景。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处的引渡培训方案作为案例研究使用的假想引渡案例。

Por consiguiente, Liechtenstein quisiera proponer que, en ese caso hipotético, se declarase electos a tantos candidatos como sea posible, es decir, a los 27 candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos.

因此,列支敦士登谨建议,在这种情况下宣布尽能多的候选人,即获得最高票数的27名候选人当选。

Yokota preguntó de qué manera, una vez que esta región hipotética lograra la independencia, los tribunales de este nuevo país podrían castigar a los soldados del otro país por las violaciones contra sus ciudadanos.

横田先生问道,当这一假设地区成功地获得独立之后,新生国家的法院当如何来惩处其他国家侵犯其公民权利的士兵呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hipotético 的西班牙语例句

用户正在搜索


一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私,

相似单词


hipotenusa, hipoteofia, hipotermia, hipótesi, hipótesis, hipotético, hipotiecar, hipotiposis, hipotiroideo, hipotiroidismo,
hipotético, ca
adj.

1.假设的,假定的.
2.作为前提的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
conjetural,  teórico,  especulativo,  abstracto,  basado en la teoría,  conceptual,  de conjetura,  de pura conjetura,  subjetivo,  supuesto,  teorético,  de gabinete,  putativo,  teorizante

联想词
eventual偶然的,意外的;improbable不大可能的;caso情况,情形;lógico逻辑学的;probable可能的,可以证实的,像真的;ficticio假装的;imaginario想象中的;futuro未来的,将来的;planteamiento筹划;descabellado情理的;plausible值得称赞的;

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

遵循一种假设模型政府打算实施财政改革。

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

可能找到宝藏的事千万别告诉别人。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,不妨考虑以下假设情形

El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.

协商的结果显示,尽管有些优点,但这个设想没有获得足够的支持

Hipotéticamente, el derecho ambiental del país deberá incluir requisitos para la protección de la salud humana y el medio ambiente.

理想的情况一国的环境立法中应包括对人类健康和环境实行保护的规定。

Los SIG podrían servir para modelizar diversos casos hipotéticos de peligro y riesgo para el futuro desarrollo de una zona.

地理信息系统可模拟各种灾害和危险情景以利于某个区域未来的发展。

También considera preocupante la afirmación de que las reservas se retirarán a largo plazo, lo que parece implicar un proceso hipotético e interminable.

此外,她还对保留意见最终将被撤销的说法表示关注,因为这种说法似乎暗含了一种确定的、遥遥无期的过程。

Si bien, hipotéticamente, todas las vacantes se podrían llenar desde la primera ronda, debemos actuar responsablemente y contemplar todos los escenarios posibles y probables.

理论只要进行一次投票,就可以选出所有这些理事国,但我认真负责,考虑到所有可能的和大概会出现的情景。

La idea de que existan nuevos tipos de armas de destrucción en masa que no sean químicas, biológicas, radiológicas o nucleares sigue siendo totalmente hipotética.

超出化学、生物、放射性以及核武器范围的新型大规模毁灭性武器仍然完全一种假设

Los SIG se pueden emplear para modelizar diferentes situaciones hipotéticas de peligro y riesgos con el fin de planificar el desarrollo futuro de una zona.

地理信息系统可用于模拟各种灾害和危险情景,以规划某个区域未来的发展。

No obstante, la situación hipotética y las repercusiones de esa fusión deberían estudiarse con más detalle de lo que es posible en el presente informe.

所以,这种并的可能情景及所涉问题需要进行比本报告所能做到的更为深入的研究。

Conviene señalar que se está realizando un especial esfuerzo para lograr una mejor integración de los indicadores socioeconómicos en los marcos hipotéticos sobre el riesgo de desertificación.

此外,还特别努力使社会经济指标更好地融入对荒漠化风险的设想

La pensión para familiares supérstites pagadera a los hijos que han perdido a ambos progenitores se calcula teniendo en cuenta la pensión de jubilación hipotética de ambos progenitores.

失去父母双亲的子女遗属养恤金的计算考虑到父母双方可能领取的养老金。

Esa información debe ser oportuna, diversa (con inclusión de información sobre las precipitaciones, la vegetación, las cosechas específicas y las situaciones hipotéticas promedio) y presentarse de forma apropiada.

这类信息及时和多样的(包括有关降雨量、植被、特定作物和一般情况的信息)并以适当的形式编列。

Ello conllevaría un grado de complejidad no introducido hasta ahora en las convenciones de derecho privado, y debieran evitarse problemas de significación actual hipotética, que nosotros creemos no existen.

备选案文(A)将增加国际私法公约先前所不曾有过的复杂程度,而且不应当列入我认为国际私法领域中并不存在而且实际上也并未出现的重大问题。

A la luz de esta conclusión, la alegación a tenor del artículo 26 por la falta de protección de las opiniones políticas en el Código de Ontario resulta hipotética.

根据这一结论,根据第二十六条提出的有关《安大略法典》不保护政治信念的申诉便成为理论上的假设

La multiplicación de las amenazas a nuestra existencia común, sea cual fuere su origen, auguran una situación hipotética tan ominosa como la que podría suscitar el flagelo de la guerra.

对我共同生存的威胁——无论其起源为何——剧增像任何战争灾祸可能呈现的那种不祥情景。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处的引渡培训方案作为案例研究使用的假想引渡案例。

Por consiguiente, Liechtenstein quisiera proponer que, en ese caso hipotético, se declarase electos a tantos candidatos como sea posible, es decir, a los 27 candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos.

因此,列支敦士登谨建议,在这种情况下宣布尽可能多的候选人,即获得最高票数的27名候选人当选。

Yokota preguntó de qué manera, una vez que esta región hipotética lograra la independencia, los tribunales de este nuevo país podrían castigar a los soldados del otro país por las violaciones contra sus ciudadanos.

横田先生问道,当这一假设地区成功地获得独立之后,新生国家的法院当如何来惩处其他国家侵犯其公民权利的士兵呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 hipotético 的西班牙语例句

用户正在搜索


一举, 一举成名, 一举击败, 一举两得, 一举一动, 一句话, 一卷, 一决雌雄, 一蹶不振, 一看二帮,

相似单词


hipotenusa, hipoteofia, hipotermia, hipótesi, hipótesis, hipotético, hipotiecar, hipotiposis, hipotiroideo, hipotiroidismo,
hipotético, ca
adj.

1.假设的,假定的.
2.作为前提的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
conjetural,  teórico,  especulativo,  abstracto,  basado en la teoría,  conceptual,  de conjetura,  de pura conjetura,  subjetivo,  supuesto,  teorético,  de gabinete,  putativo,  teorizante

联想词
eventual偶然的,意外的;improbable不大可能的;caso情况,情形;lógico逻辑学的;probable可能的,可以证实的,像真的;ficticio假装的;imaginario想象中的;futuro未来的,将来的;planteamiento筹划;descabellado不合情理的;plausible值得称赞的;

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

遵循假设模型政府打算实施财政改革。

En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

可能找到宝藏的事千万别告诉别人。

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄条建议,不妨考虑以下假设情形

El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.

协商的结果显示,尽管有些优点,但这个设想没有获得足够的支持

Hipotéticamente, el derecho ambiental del país deberá incluir requisitos para la protección de la salud humana y el medio ambiente.

理想的情况国的环境立法中对人类健康和环境实行保护的规定。

Los SIG podrían servir para modelizar diversos casos hipotéticos de peligro y riesgo para el futuro desarrollo de una zona.

地理信息系统可模拟各种灾害和危险情景以利于某个区域未来的发展。

También considera preocupante la afirmación de que las reservas se retirarán a largo plazo, lo que parece implicar un proceso hipotético e interminable.

此外,她还对保留意见最终将被撤销的说法表示关注,因为这种说法似乎暗含了确定的、遥遥无期的过程。

Si bien, hipotéticamente, todas las vacantes se podrían llenar desde la primera ronda, debemos actuar responsablemente y contemplar todos los escenarios posibles y probables.

理论只要进行次投票,就可以选出所有这些理事国,但我们必须认真负责,考虑到所有可能的和大概会出现的情景。

La idea de que existan nuevos tipos de armas de destrucción en masa que no sean químicas, biológicas, radiológicas o nucleares sigue siendo totalmente hipotética.

超出化学、生物、放射性以及核武器范围的新型大规模毁灭性武器仍然完全假设

Los SIG se pueden emplear para modelizar diferentes situaciones hipotéticas de peligro y riesgos con el fin de planificar el desarrollo futuro de una zona.

地理信息系统可用于模拟各种灾害和危险情景,以规划某个区域未来的发展。

No obstante, la situación hipotética y las repercusiones de esa fusión deberían estudiarse con más detalle de lo que es posible en el presente informe.

所以,这种合并的可能情景及所涉问题需要进行比本报告所能做到的更为深入的研究。

Conviene señalar que se está realizando un especial esfuerzo para lograr una mejor integración de los indicadores socioeconómicos en los marcos hipotéticos sobre el riesgo de desertificación.

此外,还特别努力使社会经济指标更好地融入对荒漠化风险的设想

La pensión para familiares supérstites pagadera a los hijos que han perdido a ambos progenitores se calcula teniendo en cuenta la pensión de jubilación hipotética de ambos progenitores.

失去父母双亲的子女遗属养恤金的计算考虑到父母双方可能领取的养老金。

Esa información debe ser oportuna, diversa (con inclusión de información sobre las precipitaciones, la vegetación, las cosechas específicas y las situaciones hipotéticas promedio) y presentarse de forma apropiada.

这类信息必须及时和多样的(有关降雨量、植被、特定作物和般情况的信息)并以适当的形式编列。

Ello conllevaría un grado de complejidad no introducido hasta ahora en las convenciones de derecho privado, y debieran evitarse problemas de significación actual hipotética, que nosotros creemos no existen.

备选案文(A)将增加国际私法公约先前所不曾有过的复杂程度,而且不当列入我们认为国际私法领域中并不存在而且实际上也并未出现的重大问题。

A la luz de esta conclusión, la alegación a tenor del artículo 26 por la falta de protección de las opiniones políticas en el Código de Ontario resulta hipotética.

根据这结论,根据第二十六条提出的有关《安大略法典》不保护政治信念的申诉便成为理论上的假设

La multiplicación de las amenazas a nuestra existencia común, sea cual fuere su origen, auguran una situación hipotética tan ominosa como la que podría suscitar el flagelo de la guerra.

对我们共同生存的威胁——无论其起源为何——剧增像任何战争灾祸可能呈现的那种不祥情景。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今供毒品和犯罪问题办事处的引渡培训方案作为案例研究使用的假想引渡案例。

Por consiguiente, Liechtenstein quisiera proponer que, en ese caso hipotético, se declarase electos a tantos candidatos como sea posible, es decir, a los 27 candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos.

因此,列支敦士登谨建议,在这种情况下宣布尽可能多的候选人,即获得最高票数的27名候选人当选。

Yokota preguntó de qué manera, una vez que esta región hipotética lograra la independencia, los tribunales de este nuevo país podrían castigar a los soldados del otro país por las violaciones contra sus ciudadanos.

横田先生问道,当这假设地区成功地获得独立之,新生国家的法院当如何来惩处其他国家侵犯其公民权利的士兵呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hipotético 的西班牙语例句

用户正在搜索


一口液体, 一块, 一块儿, 一来二去, 一览, 一览表, 一览无余, 一揽子, 一揽子计划, 一揽子交易,

相似单词


hipotenusa, hipoteofia, hipotermia, hipótesi, hipótesis, hipotético, hipotiecar, hipotiposis, hipotiroideo, hipotiroidismo,