西语助手
  • 关闭

tr.

1. 配,

~ trabajos apropiados a todos 配适当的工作.
Durante la reforma agraria asignamos a los terratenientes lotes de tierra iguales que los asignados a los campesinos para que aprendieran a vivir de su propio trabajo. 在土改过程中, 我们地主和农民样多的土地, 以便让他们学会自食其力.
Asigna gran parte de su tiempo al estudio. 他把大部用来学习.


2. 指定, 规定, 确定.
3. 派定 (用场) .
4. 委派, 指派, 任命.

派生

近义词
destinar,  hacer repartición de,  dedicar,  distribuir,  consignar,  proveer,  racionar,  dar,  dividir,  encauzar,  presupuestar,  repartir,  adjudicar
atribuir,  adscribir,  achacar,  echar la culpa de,  designar
comisionar,  encargar,  relegar

联想词
asignación配;definir下定义;designar打算;otorgar同意;seleccionar挑选;agrupar组;especificar详细说明;establecer建立;atribuir把…归因于;configurar使形成;fijar固定,固着;

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们明确的工作。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区

Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.

我们还打算最先处理教育问题。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是先事项。

La otra cuestión igualmente importante para los Estados Unidos es que se asigne igual tiempo.

对美国来说同样重要的双重问题是平等

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?

我是否可以认为大会决定将这项目第六委员会?

No obstante, se espera asignar hasta 19 asesores al sector de la justicia.

然而,预计司法部门可能最多到19名顾问。

Esta semana, se asignaron dos días adicionales para los contrainterrogatorios.

本周又安排了两天进行盘问。

También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

我们还高度重视国际海底管理局的工作。

En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.

政府总共其资源的28%用于教育。

En su último período de sesiones, se asignaron 50.000 dólares a seis talleres.

在上届会议上,为6讲习班拨款50 000美元。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这背景下,将继续侧重于中小企业集群发展方案。

Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.

雇主可以采用的项措施是临女工至日班或晚班。

Sin embargo, se debe seguir asignando la misma importancia a esta labor en el futuro.

但我们将来的努力需要继续集中在这点。

Señaló que la Comisión asignaba gran importancia a las campañas educacionales.

他指出,该委员会十重视教育活动。

El Brasil asigna la máxima importancia a la cuestión de las prácticas del Consejo.

巴西非常重视安理会的作法问题。

A este respecto, pedimos que se asignen recursos adicionales a estos mecanismos.

在这方面,我们呼吁为这种机制更多的资源。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asignar 的西班牙语例句

用户正在搜索


战术训练, 战术演习, 战天斗地, 战无不胜, 战线, 战役, 战友, 战云, 战云密布, 战战兢兢,

相似单词


asiento de ventanilla, asigazo, asignable, asignación, asignado, asignar, asignatario, asignatura, asilado, asilamiento,

tr.

1. 分配, 分

~ trabajos apropiados a todos 每个人分配适当工作.
Durante la reforma agraria asignamos a los terratenientes lotes de tierra iguales que los asignados a los campesinos para que aprendieran a vivir de su propio trabajo. 在土改过程中, 我们分地主和农民一土地, 以便让他们学会自食其力.
Asigna gran parte de su tiempo al estudio. 他把一大部分时间用来学习.


2. 指定, 规定, 确定.
3. 派定 (用场) .
4. 委派, 指派, 任命.

派生

近义词
destinar,  hacer repartición de,  dedicar,  distribuir,  consignar,  proveer,  racionar,  dar,  dividir,  encauzar,  presupuestar,  repartir,  adjudicar
atribuir,  adscribir,  achacar,  echar la culpa de,  designar
comisionar,  encargar,  relegar

联想词
asignación分配;definir下定义;designar打算;otorgar同意;seleccionar挑选;agrupar分组;especificar详细说明;establecer建立;atribuir把…归因于;configurar使形成;fijar固定,固着;

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们我一个明确工作。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民权利能力进行区分。

Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.

我们还打算最优先处理教育问

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然一个优先事项。

La otra cuestión igualmente importante para los Estados Unidos es que se asigne igual tiempo.

对美国来说同重要一个双重问等时间。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问重视。

¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?

否可以认为大会决定将这个项目分配第六委员会?

No obstante, se espera asignar hasta 19 asesores al sector de la justicia.

然而,预计司法部门可能最分到19名顾问。

Esta semana, se asignaron dos días adicionales para los contrainterrogatorios.

本周又安排了两天进行盘问。

También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

我们还高度重视国际海底管理局工作。

En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.

政府总共分配其资源28%用于教育。

En su último período de sesiones, se asignaron 50.000 dólares a seis talleres.

在上届会议上,为6个讲习班拨款50 000美元。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这一背景下,将继续侧重于中小企业集群发展方案。

Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.

雇主可以采用一项措施临时女工至日班或晚班。

Sin embargo, se debe seguir asignando la misma importancia a esta labor en el futuro.

但我们将来努力需要继续集中在这一点。

Señaló que la Comisión asignaba gran importancia a las campañas educacionales.

他指出,该委员会十分重视教育活动。

El Brasil asigna la máxima importancia a la cuestión de las prácticas del Consejo.

巴西非常重视安理会作法问

A este respecto, pedimos que se asignen recursos adicionales a estos mecanismos.

在这方面,我们呼吁为这种机制分配资源。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asignar 的西班牙语例句

用户正在搜索


战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票, 站票观众, 站起来,

相似单词


asiento de ventanilla, asigazo, asignable, asignación, asignado, asignar, asignatario, asignatura, asilado, asilamiento,

tr.

1. 分配, 分

~ trabajos apropiados a todos 人分配适当的工作.
Durante la reforma agraria asignamos a los terratenientes lotes de tierra iguales que los asignados a los campesinos para que aprendieran a vivir de su propio trabajo. 在土改过程中, 地主和农民样多的土地, 以便让学会自食其力.
Asigna gran parte de su tiempo al estudio. 大部分时间用来学习.


2. 指定, 规定, 确定.
3. 派定 (用场) .
4. 委派, 指派, 任命.

派生

近义词
destinar,  hacer repartición de,  dedicar,  distribuir,  consignar,  proveer,  racionar,  dar,  dividir,  encauzar,  presupuestar,  repartir,  adjudicar
atribuir,  adscribir,  achacar,  echar la culpa de,  designar
comisionar,  encargar,  relegar

联想词
asignación分配;definir下定义;designar打算;otorgar同意;seleccionar挑选;agrupar分组;especificar详细说明;establecer建立;atribuir把…归因于;configurar使形成;fijar固定,固着;

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

明确的工作。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区分。

Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.

还打算最优先处理教育问题。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是优先事项。

La otra cuestión igualmente importante para los Estados Unidos es que se asigne igual tiempo.

对美国来说同样重要的双重问题是平等时间。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?

是否可以认为大会决定将这项目分配第六委员会?

No obstante, se espera asignar hasta 19 asesores al sector de la justicia.

然而,预计司法部门可能最多分到19名顾问。

Esta semana, se asignaron dos días adicionales para los contrainterrogatorios.

本周又安排了两天进行盘问。

También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

还高度重视国际海底管理局的工作。

En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.

政府总共分配其资源的28%用于教育。

En su último período de sesiones, se asignaron 50.000 dólares a seis talleres.

在上届会议上,为6讲习班拨款50 000美元。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这背景下,将继续侧重于中小企业集群发展方案。

Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.

雇主可以采用的项措施是临时女工至日班或晚班。

Sin embargo, se debe seguir asignando la misma importancia a esta labor en el futuro.

将来的努力需要继续集中在这点。

Señaló que la Comisión asignaba gran importancia a las campañas educacionales.

指出,该委员会十分重视教育活动。

El Brasil asigna la máxima importancia a la cuestión de las prácticas del Consejo.

巴西非常重视安理会的作法问题。

A este respecto, pedimos que se asignen recursos adicionales a estos mecanismos.

在这方面,呼吁为这种机制分配更多的资源。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 asignar 的西班牙语例句

用户正在搜索


绽开, 绽开笑容, , 湛蓝, , 蘸火, 蘸酱, 蘸上油, 蘸水钢笔, ,

相似单词


asiento de ventanilla, asigazo, asignable, asignación, asignado, asignar, asignatario, asignatura, asilado, asilamiento,

tr.

1. 配,

~ trabajos apropiados a todos 配适当的工作.
Durante la reforma agraria asignamos a los terratenientes lotes de tierra iguales que los asignados a los campesinos para que aprendieran a vivir de su propio trabajo. 在土改过程中, 我们地主和农民样多的土地, 以便让他们学会自食其力.
Asigna gran parte de su tiempo al estudio. 他把大部用来学习.


2. 指定, 规定, 确定.
3. 派定 (用场) .
4. 委派, 指派, 任命.

派生

近义词
destinar,  hacer repartición de,  dedicar,  distribuir,  consignar,  proveer,  racionar,  dar,  dividir,  encauzar,  presupuestar,  repartir,  adjudicar
atribuir,  adscribir,  achacar,  echar la culpa de,  designar
comisionar,  encargar,  relegar

联想词
asignación配;definir下定义;designar打算;otorgar同意;seleccionar挑选;agrupar组;especificar详细说明;establecer建立;atribuir把…归因于;configurar使形成;fijar固定,固着;

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们明确的工作。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区

Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.

我们还打算最先处理教育问题。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是先事项。

La otra cuestión igualmente importante para los Estados Unidos es que se asigne igual tiempo.

对美国来说同样重要的双重问题是平等

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?

我是否可以认为大会决定将这项目第六委员会?

No obstante, se espera asignar hasta 19 asesores al sector de la justicia.

然而,预计司法部门可能最多到19名顾问。

Esta semana, se asignaron dos días adicionales para los contrainterrogatorios.

本周又安排了两天进行盘问。

También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

我们还高度重视国际海底管理局的工作。

En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.

政府总共其资源的28%用于教育。

En su último período de sesiones, se asignaron 50.000 dólares a seis talleres.

在上届会议上,为6讲习班拨款50 000美元。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这背景下,将继续侧重于中小企业集群发展方案。

Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.

雇主可以采用的项措施是临女工至日班或晚班。

Sin embargo, se debe seguir asignando la misma importancia a esta labor en el futuro.

但我们将来的努力需要继续集中在这点。

Señaló que la Comisión asignaba gran importancia a las campañas educacionales.

他指出,该委员会十重视教育活动。

El Brasil asigna la máxima importancia a la cuestión de las prácticas del Consejo.

巴西非常重视安理会的作法问题。

A este respecto, pedimos que se asignen recursos adicionales a estos mecanismos.

在这方面,我们呼吁为这种机制更多的资源。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asignar 的西班牙语例句

用户正在搜索


张开的大拇指和中指(或小指)的距离长度, 张开手, 张开双臂, 张开嘴, 张口结舌, 张狂, 张力, 张量, 张罗, 张罗办理,

相似单词


asiento de ventanilla, asigazo, asignable, asignación, asignado, asignar, asignatario, asignatura, asilado, asilamiento,

tr.

1. 配,

~ trabajos apropiados a todos 每个人配适当的工作.
Durante la reforma agraria asignamos a los terratenientes lotes de tierra iguales que los asignados a los campesinos para que aprendieran a vivir de su propio trabajo. 在土改过程中, 我们地主和农民一样多的土地, 以便让他们学会自食其力.
Asigna gran parte de su tiempo al estudio. 他把一大部时间用来学习.


2. 指定, 规定, 确定.
3. 派定 (用场) .
4. 委派, 指派, 任命.

派生

近义词
destinar,  hacer repartición de,  dedicar,  distribuir,  consignar,  proveer,  racionar,  dar,  dividir,  encauzar,  presupuestar,  repartir,  adjudicar
atribuir,  adscribir,  achacar,  echar la culpa de,  designar
comisionar,  encargar,  relegar

联想词
asignación配;definir下定义;designar打算;otorgar同意;seleccionar;agrupar;especificar详细说明;establecer建立;atribuir把…归因于;configurar使形成;fijar固定,固着;

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们我一个明确的工作。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力

Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.

我们还打算最优先处理教育问题。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。

La otra cuestión igualmente importante para los Estados Unidos es que se asigne igual tiempo.

对美国来说同样重要的一个双重问题是平等时间。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?

我是否可以认为大会决定将这个项目第六委员会?

No obstante, se espera asignar hasta 19 asesores al sector de la justicia.

然而,预计司法部门可能最多到19名顾问。

Esta semana, se asignaron dos días adicionales para los contrainterrogatorios.

本周又安排了两天盘问。

También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

我们还高度重视国际海底管理局的工作。

En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.

政府总共其资源的28%用于教育。

En su último período de sesiones, se asignaron 50.000 dólares a seis talleres.

在上届会议上,为6个讲习班拨款50 000美元。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这一背景下,将继续侧重于中小企业集群发展方案。

Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.

雇主可以采用的一项措施是临时女工至日班或晚班。

Sin embargo, se debe seguir asignando la misma importancia a esta labor en el futuro.

但我们将来的努力需要继续集中在这一点。

Señaló que la Comisión asignaba gran importancia a las campañas educacionales.

他指出,该委员会十重视教育活动。

El Brasil asigna la máxima importancia a la cuestión de las prácticas del Consejo.

巴西非常重视安理会的作法问题。

A este respecto, pedimos que se asignen recursos adicionales a estos mecanismos.

在这方面,我们呼吁为这种机制更多的资源。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asignar 的西班牙语例句

用户正在搜索


长女, 长刨, 长袍, 长跑, 长篇大论, 长篇故事, 长篇小说, 长片, 长期, 长期持续的,

相似单词


asiento de ventanilla, asigazo, asignable, asignación, asignado, asignar, asignatario, asignatura, asilado, asilamiento,

tr.

1. 分, 分

~ trabajos apropiados a todos 每个人分的工作.
Durante la reforma agraria asignamos a los terratenientes lotes de tierra iguales que los asignados a los campesinos para que aprendieran a vivir de su propio trabajo. 在土改过程中, 们分地主和农民一样多的土地, 以便让他们学会自食其力.
Asigna gran parte de su tiempo al estudio. 他把一大部分时间用来学习.


2. 指定, 规定, 确定.
3. 派定 (用场) .
4. 委派, 指派, 任命.

派生

近义词
destinar,  hacer repartición de,  dedicar,  distribuir,  consignar,  proveer,  racionar,  dar,  dividir,  encauzar,  presupuestar,  repartir,  adjudicar
atribuir,  adscribir,  achacar,  echar la culpa de,  designar
comisionar,  encargar,  relegar

联想词
asignación;definir下定义;designar打算;otorgar同意;seleccionar挑选;agrupar分组;especificar详细说明;establecer建立;atribuir把…归因于;configurar使形成;fijar固定,固着;

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

希望他们一个明确的工作。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区分。

Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.

们还打算最优先处理教育问题。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重巴勒斯坦人承担责任。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然一个优先事项。

La otra cuestión igualmente importante para los Estados Unidos es que se asigne igual tiempo.

对美国来说同样重要的一个双重问题平等时间。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重

¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?

否可以认为大会决定将这个项目第六委员会?

No obstante, se espera asignar hasta 19 asesores al sector de la justicia.

然而,预计司法部门可能最多分到19名顾问。

Esta semana, se asignaron dos días adicionales para los contrainterrogatorios.

本周又安排了两天进行盘问。

También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

们还高度重国际海底管理局的工作。

En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.

政府总共其资源的28%用于教育。

En su último período de sesiones, se asignaron 50.000 dólares a seis talleres.

在上届会议上,为6个讲习班拨款50 000美元。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这一背景下,将继续侧重于中小企业集群发展方案。

Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.

雇主可以采用的一项措施临时女工至日班或晚班。

Sin embargo, se debe seguir asignando la misma importancia a esta labor en el futuro.

们将来的努力需要继续集中在这一点。

Señaló que la Comisión asignaba gran importancia a las campañas educacionales.

他指出,该委员会十分重教育活动。

El Brasil asigna la máxima importancia a la cuestión de las prácticas del Consejo.

巴西非常重安理会的作法问题。

A este respecto, pedimos que se asignen recursos adicionales a estos mecanismos.

在这方面,们呼吁为这种机制更多的资源。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 asignar 的西班牙语例句

用户正在搜索


掌握分寸, 掌握会议, 掌握局势, 掌握新情况, 掌握要领, 掌握一门外国语, 掌握主动权, 掌握自己的命运, 掌心, 掌印,

相似单词


asiento de ventanilla, asigazo, asignable, asignación, asignado, asignar, asignatario, asignatura, asilado, asilamiento,

tr.

1. 分, 分

~ trabajos apropiados a todos 每个人分的工作.
Durante la reforma agraria asignamos a los terratenientes lotes de tierra iguales que los asignados a los campesinos para que aprendieran a vivir de su propio trabajo. 在土改过程中, 们分地主和农民一样多的土地, 以便让他们学会自食其力.
Asigna gran parte de su tiempo al estudio. 他把一大部分时间用来学习.


2. 指定, 规定, 确定.
3. 派定 (用场) .
4. 委派, 指派, 任命.

派生

近义词
destinar,  hacer repartición de,  dedicar,  distribuir,  consignar,  proveer,  racionar,  dar,  dividir,  encauzar,  presupuestar,  repartir,  adjudicar
atribuir,  adscribir,  achacar,  echar la culpa de,  designar
comisionar,  encargar,  relegar

联想词
asignación;definir下定义;designar打算;otorgar同意;seleccionar挑选;agrupar分组;especificar详细说明;establecer建立;atribuir把…归因于;configurar使形成;fijar固定,固着;

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

希望他们一个明确的工作。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区分。

Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.

们还打算最优先处理教育问题。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重巴勒斯坦人承担责任。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然一个优先事项。

La otra cuestión igualmente importante para los Estados Unidos es que se asigne igual tiempo.

对美国来说同样重要的一个双重问题平等时间。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重

¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?

否可以认为大会决定将这个项目第六委员会?

No obstante, se espera asignar hasta 19 asesores al sector de la justicia.

然而,预计司法部门可能最多分到19名顾问。

Esta semana, se asignaron dos días adicionales para los contrainterrogatorios.

本周又安排了两天进行盘问。

También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

们还高度重国际海底管理局的工作。

En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.

政府总共其资源的28%用于教育。

En su último período de sesiones, se asignaron 50.000 dólares a seis talleres.

在上届会议上,为6个讲习班拨款50 000美元。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这一背景下,将继续侧重于中小企业集群发展方案。

Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.

雇主可以采用的一项措施临时女工至日班或晚班。

Sin embargo, se debe seguir asignando la misma importancia a esta labor en el futuro.

们将来的努力需要继续集中在这一点。

Señaló que la Comisión asignaba gran importancia a las campañas educacionales.

他指出,该委员会十分重教育活动。

El Brasil asigna la máxima importancia a la cuestión de las prácticas del Consejo.

巴西非常重安理会的作法问题。

A este respecto, pedimos que se asignen recursos adicionales a estos mecanismos.

在这方面,们呼吁为这种机制更多的资源。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 asignar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 仗剑, 仗势欺人, 仗恃, 仗义疏财, 仗义执言, , 杖击, , 帐单,

相似单词


asiento de ventanilla, asigazo, asignable, asignación, asignado, asignar, asignatario, asignatura, asilado, asilamiento,

tr.

1. 分配, 分

~ trabajos apropiados a todos 每个人分配适当的工作.
Durante la reforma agraria asignamos a los terratenientes lotes de tierra iguales que los asignados a los campesinos para que aprendieran a vivir de su propio trabajo. 在土改过程中, 我们分地主和农民一样多的土地, 以便让他们学会自食其力.
Asigna gran parte de su tiempo al estudio. 他把一大部分时间用来学习.


2. 指定, 规定, 确定.
3. 派定 (用场) .
4. 委派, 指派, .

派生

义词
destinar,  hacer repartición de,  dedicar,  distribuir,  consignar,  proveer,  racionar,  dar,  dividir,  encauzar,  presupuestar,  repartir,  adjudicar
atribuir,  adscribir,  achacar,  echar la culpa de,  designar
comisionar,  encargar,  relegar

联想词
asignación分配;definir下定义;designar打算;otorgar同意;seleccionar挑选;agrupar分组;especificar详细说明;establecer建立;atribuir把…归因于;configurar使形成;fijar固定,固着;

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们我一个明确的工作。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区分。

Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.

我们还打算最优先处理教育问题。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。

La otra cuestión igualmente importante para los Estados Unidos es que se asigne igual tiempo.

对美国来说同样重要的一个双重问题是平等时间。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?

我是否可以认为大会决定将这个项目分配第六委员会?

No obstante, se espera asignar hasta 19 asesores al sector de la justicia.

然而,预计司法部门可能最多分到19名顾问。

Esta semana, se asignaron dos días adicionales para los contrainterrogatorios.

本周又安排了两天进行盘问。

También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

我们还高度重视国际海底管理局的工作。

En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.

政府总共分配其资源的28%用于教育。

En su último período de sesiones, se asignaron 50.000 dólares a seis talleres.

在上届会议上,为6个讲习班拨款50 000美元。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这一背景下,将继续侧重于中小企业集群发展方案。

Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.

雇主可以采用的一项措施是临时女工至日班或晚班。

Sin embargo, se debe seguir asignando la misma importancia a esta labor en el futuro.

但我们将来的努力需要继续集中在这一点。

Señaló que la Comisión asignaba gran importancia a las campañas educacionales.

他指出,该委员会十分重视教育活动。

El Brasil asigna la máxima importancia a la cuestión de las prácticas del Consejo.

巴西非常重视安理会的作法问题。

A este respecto, pedimos que se asignen recursos adicionales a estos mecanismos.

在这方面,我们呼吁为这种机制分配更多的资源。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asignar 的西班牙语例句

用户正在搜索


账号, 账户, 账款, 账面价值, 账目, 账目表, 账目不清, 账已注销, , 胀的,

相似单词


asiento de ventanilla, asigazo, asignable, asignación, asignado, asignar, asignatario, asignatura, asilado, asilamiento,

tr.

1. 配,

~ trabajos apropiados a todos 每个人配适当的工作.
Durante la reforma agraria asignamos a los terratenientes lotes de tierra iguales que los asignados a los campesinos para que aprendieran a vivir de su propio trabajo. 在土改过程中, 我地主和农民一样多的土地, 以便让他学会自食其力.
Asigna gran parte de su tiempo al estudio. 他把一大部时间用来学习.


2. 指定, 规定, 确定.
3. 派定 (用场) .
4. 委派, 指派, 任命.

派生

近义词
destinar,  hacer repartición de,  dedicar,  distribuir,  consignar,  proveer,  racionar,  dar,  dividir,  encauzar,  presupuestar,  repartir,  adjudicar
atribuir,  adscribir,  achacar,  echar la culpa de,  designar
comisionar,  encargar,  relegar

联想词
asignación配;definir下定义;designar打算;otorgar同意;seleccionar挑选;agrupar组;especificar详细说明;establecer建立;atribuir把…归因于;configurar使形成;fijar固定,固着;

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他我一个明确的工作。

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区

Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.

还打算最优先处理教育问题。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。

La otra cuestión igualmente importante para los Estados Unidos es que se asigne igual tiempo.

对美国来说同样重要的一个双重问题是平等时间。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞地同意对这些问题的重视。

¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?

我是否可以认为大会决定将这个项目第六委员会?

No obstante, se espera asignar hasta 19 asesores al sector de la justicia.

然而,预计司法部门可能最多到19名顾问。

Esta semana, se asignaron dos días adicionales para los contrainterrogatorios.

本周又安排了两天进行盘问。

También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

还高度重视国际海底管理局的工作。

En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.

政府总共其资源的28%用于教育。

En su último período de sesiones, se asignaron 50.000 dólares a seis talleres.

在上届会议上,为6个讲习班拨款50 000美元。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这一背景下,将继续侧重于中小企业集群发展方案。

Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.

雇主可以采用的一项措施是临时女工至日班或晚班。

Sin embargo, se debe seguir asignando la misma importancia a esta labor en el futuro.

但我将来的努力需要继续集中在这一点。

Señaló que la Comisión asignaba gran importancia a las campañas educacionales.

他指出,该委员会十重视教育活动。

El Brasil asigna la máxima importancia a la cuestión de las prácticas del Consejo.

巴西非常重视安理会的作法问题。

A este respecto, pedimos que se asignen recursos adicionales a estos mecanismos.

在这方面,我呼吁为这种机制更多的资源。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

声明:以上例句、词性类均互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 asignar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 瘴痢, 瘴气, , 招安, 招标, 招兵, 招兵买马, 招苍蝇,

相似单词


asiento de ventanilla, asigazo, asignable, asignación, asignado, asignar, asignatario, asignatura, asilado, asilamiento,