西语助手
  • 关闭

tr.

1. 移, 放, 在一起:

~ la luz a la mesa 把灯移.
~ la barca a la costa 岸.
~ la escalera contra la pared 把在墙上.


2. 移开, 挪开, 放到一边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再当外科医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接,

~ se al punto de dificultad 接难点.

2. 依, 依凭:

~ se a un árbol 着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 在窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【转】投.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


xihuitl, xilema, xileno, xílidina, xilo-, xilócopo, xilófago, xilofón, xilofonista, xilófono,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移, 放, 靠在一起:

~ la luz a la mesa 把灯移桌子.
~ la barca a la costa 船靠岸.
~ la escalera contra la pared 把梯子靠在墙上.


2. 移开, 挪开, 放到一边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 再当外科.
~ el bastón 再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】再信任;再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, .


|→ prnl.

1. , 靠

~ se al punto de dificultad 难点.

2. 依靠, 依凭:

~ se a un árbol 靠着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 靠在窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【转】投靠.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,靠;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


xilotila, xirgo, xisto, xiuhmolpilli, xiyuzhushou, xochilmica, xococo, xocota, xuquiquis, xuwenbin,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移, 放, 在一起:

~ la luz a la mesa 把灯移桌子.
~ la barca a la costa 岸.
~ la escalera contra la pared 把梯子在墙上.


2. 移开, 挪开, 放到一边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. ,

~ se al punto de dificultad 难点.

2. 依, 依凭:

~ se a un árbol 着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 在窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【转】投.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


yac-, yaca, yacal, yacamar, yacaré, yácata, yacedor, yacente, yacer, yacht,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移, 放, 靠在一起:

~ la luz a la mesa 把灯移.
~ la barca a la costa 靠岸.
~ la escalera contra la pared 把梯靠在墙上.


2. 移开, 挪开, 放到一边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再当外科医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接, 靠

~ se al punto de dificultad 接难点.

2. 依靠, 依凭:

~ se a un árbol 靠着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 靠在窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【转】投靠.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,靠;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


yactura, yacu, yacú, yacumama, yacutinga, yagan, yagruma, yagua, yagual, yaguana,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移近, 放近;挨近, 贴近;靠在一起:

~ la luz a la mesa 把灯移近桌子.
~ la barca a la costa 船靠岸.
~ la escalera contra la pared 把梯子靠在墙上.


2. 移开, 挪开, 放到一边.
3. 【】搁置, 弃置.
4. 【】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 当外科医生.
~ el bastón 指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【, 失宠.
6. 【任;理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接近, 靠近:

~ se al punto de dificultad 接近难点.

2. 依靠, 依凭:

~ se a un árbol 靠着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 靠在窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【】投靠.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
近义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar靠近;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,靠;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


yaití, yaja, yak, Yakarta, yal, yamana, yamao, yámbico, yambo, yambucear,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移, , 靠在一起:

~ la luz a la mesa 把灯移桌子.
~ la barca a la costa 船靠岸.
~ la escalera contra la pared 把梯子靠在墙上.


2. 移开, 挪开, 到一边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再当外科医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接, 靠

~ se al punto de dificultad 接难点.

2. 依靠, 依凭:

~ se a un árbol 靠着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 靠在窗台上.

3. 参加, 加.
4. 【转】投靠.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter,走私;acercar;empujar推;echarse投身,投;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,靠;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


Yaounde, yapa, yapar, yapok, yapú, yaqui, yáquil, yaracuyano, yarará, yaraví,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移, 放, 靠在一起:

~ la luz a la mesa 把灯移.
~ la barca a la costa 船靠岸.
~ la escalera contra la pared 把梯靠在墙上.


2. 移开, 挪开, 放到一边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再当外科医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接, 靠

~ se al punto de dificultad 接难点.

2. 依靠, 依凭:

~ se a un árbol 靠着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 靠在窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【转】投靠.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,靠;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


yate, Yaundé, yaurí, yautía, yaws, yaya, yayay, yayo, yaz, Yb,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移, 放, 靠在一起:

~ la luz a la mesa 把灯移.
~ la barca a la costa 靠岸.
~ la escalera contra la pared 把梯靠在墙上.


2. 移开, 挪开, 放到一边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再当外科医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接, 靠

~ se al punto de dificultad 接难点.

2. 依靠, 依凭:

~ se a un árbol 靠着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 靠在窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【转】投靠.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,靠;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


yeguarizo, yegüería, yegüerizo, yegüero, yeguezuela, yeísmo, yeísta, yelmo, yema, Yemen,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,

tr.

1. 移近, 放近;挨近, 贴近;一起:

~ la luz a la mesa 把灯移近桌子.
~ la barca a la costa 岸.
~ la escalera contra la pared 把梯子上.


2. 移开, 挪开, 放到一边.
3. 【转】搁置, 弃置.
4. 【转】放弃, 舍弃,丢弃:

~ los libros 荒废学业.
~ el bisturí 不再当外科医生.
~ el bastón 不再指挥.
~ la pluma para tomar las armas 投笔从戎.


5. 【转】革职, 离职;失宠.
6. 【转】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.


|→ prnl.

1. 接近, 近:

~ se al punto de dificultad 接近难点.

2. 依, 依凭:

~ se a un árbol 着一棵树.
~ se en el alféizar de la ventana 窗台上.

3. 参加, 加入.
4. 【转】投.
5. 【口】参见 amancebarse.

西 语 助 手
近义词
acercar,  aproximar,  poner más cerca,  adosar,  poner al alcance
traer,  subir

联想词
tirar投;echar扔;sacar取出,拿出,拔出;meter放入,进入,走私;acercar近;empujar推;echarse投身,投入;agarrar抓住;arrojar扔;hundir沉没;apoyar倚,;

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不用政治危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


yerba, yerbajo, yerbal, yerbatero, yerbear, yerbera, yerbiar, yerboso, yerbuno, yermar,

相似单词


arrimadillo, arrimadizo, arrimadizo, za, arrimado, arrimador, arrimar, arrimarse, arrimo, arrimón, arrinconado,