- 民事法庭tribunal civiljuridictions civilestribunal civiltribunal civile
- 民事责任responsabilité civile
- 民事征用réquisitions civiles
- 民政当局autorités civiles
- 非宗教结婚mariage civilmariage civile
- 民法法典code civilcode civile
- 在民事上en matière civile
- 民政部Ministère des Affaires civile
- 为民事案件辩护défendre les affaires civiles
- 工程地质学géologie (civile, de l'ingénieur)
- 内战nèi zhàn
guerre civile
- 民用年année civile Fr helper cop yright
- 享受权利的能力capacité civile Fr helper cop yright
- 打内战dǎ nèizhàn
livrer une guerre civile
- 民事及军事当局les autorités civiles et militaires Fr helper cop yright
- 诉愿sùyuàn
présenter une pétition ;
réclamation contre l'administration civile
- 便装biàn zhuāng
habits ordinaires; tenue de tous les jours; tenue civile
- 同室操戈se battre avec les siens; une guerre civile; querelles intestines; combat fratricide
- 要求损害赔偿demander des dommages-intérêts
réclamer des dommages-intérêts
se constituer partie civile
- 第三次国内革命战争Dì-Sān Cì Guónèi Gémìng Zhànzhēng
la Troisième Guerre civile révolutionnaire (1946-1949)
- 第一次国内革命战争Dì-Yī Cì Guónèi Gémìng Zhànzhēng
la Première Guerre civile révolutionnaire (1924-1927)
- 出将入相chūjiàng-rùxiàng
être prêt à assumer des fonctions tant civile que militaire ;
être versé à la fois
- 解甲归田jiě jiǎ guī tián
ôter sa cuirasse et rentrer chez soi; reprendre la vie civile; être démobilisé
- 宪警xiànjǐng
gendarmerie et police ;
agent de la police militaire et agent de la police civile ;
- 还乡团 exercer des représailles contre les paysans durant la guerre civile de 1946-1949)
用户正在搜索
不克,
不客气,
不客气的话,
不客气地,
不客气地收下,
不肯定的,
不肯给予,
不肯起跑,
不肯认输,
不肯跳的马,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不赖,
不烂之舌,
不滥说恭维话,
不滥用的,
不郎不秀,
不劳动者不得食,
不劳而获,
不劳无获,
不牢的,
不牢固,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不了解,
不了了之,
不离儿,
不离开的,
不离身的,
不礼貌的话,
不礼貌的回答,
不理,
不理不睬,
不理睬,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,