- 史记Shǐjì
Mémoires historiques (dont l'auteur est Sima Qian司马迁, 145 ou 135 av. J.-C. –?)
- 司马sī mǎ
Nom de famille
Sima Qian
司马迁
法语 助 手 版 权 所 有
- 永嘉Yǒngjiā
nom de règne (307-313) de l'empereur Huaidi (怀帝) des Jin de l'Ouest (司马炽)
- articlefoi把某事当作信条, 坚信某事
2. 问题
Je passe à un autre article de votre lettre.现在我转过来谈您信中的另一个问题。
pour [sur]
- assez
C'en est assez .别再谈了。谈得够多了。
[省略用法]A assez !够了!
assez de足够;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
- boutiquetoute la boutique 把商品出售一空
Il a engagé toute sa boutique. 他把店里所有的东西都抵押了。
3.
parler boutique 谈本行,谈工作
4
- causerv. t. ind. 交谈, 闲谈; 与某人谈; 诽谤, 中伤[不规则用法, 但已常用] causer à qn 与某人谈Hé, toi, je te cause! [民]喂, 我跟你谈谈
- dadaenfourcher son dada 谈自己喜爱的话题, 谈自己得意的想法
3. 达达主义, 达达派
— a.inv.
le mouvement dada 达达派运动 法 语 助手 lac idi
- de引出间接及物动词的间接宾语] se souvenir de qn 想起某人parler d'une affaire 谈一件事jouir d'une grande réputation 享有
- déboutonnerboutonné. 他解开了衣服。 2. [转]畅谈, 畅所欲言, 谈心里话: se déboutonner avec ses amis 跟朋友们谈心里话 www.fr ancoc hino is.co m
- devant
常见用法
ne pas reculer devant les problèmes 面对问题不要退缩
n'aborde pas ce sujet devant lui 当着他的面不要谈这个话题
- direvous vous y êtes bien mal pris. 不是我责怪你, 你确实干得很不高明。 Ce n'est pas une chose à dire. [俗]最好还是别去谈它。 Ce n'est
- enfourcherv. t. 1. 用叉子叉穿2. 跨骑, 跨坐: enfourcher une bicyclette 骑自行车enfourcher son dada [转, 俗]谈自己喜爱的话题, 谈自己得意的
- entendreentendre dire 听说:entendre dire qch à qn 听到某人讲某事; 听到对某人谈某事faire entendre 使人听见, 发出; 说, 表示se faire entendre 使被
- entrers) détail(s) 进入细节, 开始谈细节
2. 进入[指新的环境等]:
entrer dans l'armée 入伍
entrer dans la vie 出生
entrer dans
- entretien
Sur quoi a porté votre entretien? 你们谈了哪些方面?
6. pl. 专家会议
常见用法
entretien d'embauche 招聘面试
- envoyer chercher un médecin. 我已经派人去找医生。 Il ne le lui a pas envoyé dire. 他直截了当地当面和他谈了。 2. 寄, 送: envoyer un
- fait现象faits sociaux 社会现象
faits noologiques 动物现象
6. 涉及的事, 本题
Au fait! 谈正题!
être au fait (de qch.) 熟悉,了解
- habiliterhabiliter qn à traiter un marché au nom de l'État授权某人以国家名义谈一笔交易
2. 给以资格、权利 Son passé l'habilite à parler
- improvisationn.f.
1. 即席而作, 临时编作
parler au hasard de l'improvisation 随兴之所至而谈
2. 即席之作, 即兴作品;即席发言
- incidemmentadv.
偶然地, 意外地;附带地
parler incidemment d'un projet附带谈一项计划
- insisterponse 坚决要求答复insister pour lui parler 坚持要求同他谈
Elle a beaucoup insisté pour que je vienne. (Adamov) 她再三要求
- lieule lieu de
那不是…适合的场所,那不是做某事的时候
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这里不是谈这个问题的地方。
au lieu de
- modestementadv. 1. 谦虚地,虚心地,谦逊地 parler modestement de sa réussite谦逊地谈他的成就
2. 端庄地,稳重地 se conduire[se
- mondaine作家
conversation ~e 客套应酬的嘘谈
4. 热衷于上流社会生活的, 频繁参加社交活动的:
danseur ~ (在舞会上)以为女士伴舞为职业者
police[brigade] ~
用户正在搜索
bradage,
bradé,
brader,
braderie,
bradeur,
bradléyite,
bradsot,
brady,
bradyarthrie,
bradyarythmie,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
bradykinine,
bradylalie,
bradylexie,
bradylogie,
bradyménorrhée,
bradype,
bradypepsie,
bradyphagie,
bradyphasie,
bradyphémie,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
bradystaltisme,
bradytéléokinèse,
bradytélie,
bradytocie,
bradytrophie,
bradytrophique,
bradyurie,
Bragada,
braggite,
braguette,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,