法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 强调,着重;持:
insister sur les syllabes finales 最后音节发重音

2. 决要求,决主张:
insister pour la réponse 决要求答复
insister pour lui parler 持要求同他谈
Elle a beaucoup insisté pour que je vienne. (Adamov) 她再三要求我来。 (阿达莫夫)


3. [引,俗] 持(下去):
Bien que distancé, ce coureur insiste. 虽然落在别人后面, 这个赛跑者持跑下去。


常见用法
inutile d'insister持也没有用
J'insiste pour qu'il me reçoive. 我持要求他接见我。

助记:
in入,内+sist站+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

联想:

用法:
  • insister sur qch 强调某事
  • insister pour + inf. 决要求做某事
  • insister pour que + subj. 决主张……

近义词:
appuyer,  continuer,  mettre l'accent sur,  persévérer,  persister,  s'acharner,  s'obstiner,  s'étendre,  obstiner,  arrêter,  attarder,  accentuer,  appuyer sur,  appesantir sur,  souligner,  acharner,  entêter,  appesantir
反义词:
abandonner,  abandonné,  glisser,  passer,  renoncer,  passé
联想词
souligner在……下划着重线;rappeler再次打电话;préciser明确表达,明确指出;attarder迟延,耽搁,滞留;exagérer夸大,夸张;admettre接纳,接受;expliquer说明,解释,阐明;évoquer回忆,追忆;insistance持,决要求,决主张,强调;appuyer压,按;réaffirmer再肯定,重申;

Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !

鼠标点击女孩开始游戏,移动女孩躲避三个疯狂的追求者,看看你有多快、看看你能多久,据说王牌战行员也过不了30秒!

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.

因此我们呼吁享用和基础设施问题应得到特别重视。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

持建立伙伴关系的必要性,重申对多边主义的支持。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在今天强调这个事实。

La délégation saint-marinaise insiste sur la nécessité d'encourager l'interaction entre les générations.

他着重指出必须鼓励各代间互动。

Bien que je n'aie toujours pas reçu de réponse positive, je continue d'insister.

没有得到积极的回应,但我将继续持这样做。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

En attendant, il faudrait dans l'immédiat insister sur la facilité de consultation.

同时,短期内的重点应该放在便于说明上。

Nous devons insister sur une vie décente pour tout le monde, pour toute l'humanité.

我们必须持为所有人——为全人类——建设比较体面的生活。

Ils insistent donc sur l'importance de l'application intégrale et non discriminatoire des traités internationaux pertinents.

因此,部长们着重指出全面地、无歧视性地执行各有关国际公约的重要性。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快实施的必要性。

Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.

强调,必须考虑目标受众的需求。

Plusieurs autres instances ont aussi insisté sur l'importance de la coopération bilatérale et multilatérale.

其它几个论坛也强调加强双边和多边合作的重要性。

Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.

我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。

Le PCN-M a insisté pour que le Gouvernement améliore d'abord les conditions de cantonnement.

尼共(毛派)政府必须先改善屯驻点的条件。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,我仍然并重申,伊朗《不扩散条约》的成员。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

必须消除有罪不罚的现象。

À cet égard, l'Italie voudrait insister sur trois idées opérationnelles simples.

在这方面,意大利愿强调三个简单的行动设想。

Si c'était vrai, ils n'insisteraient pas pour que des garde-fous soient inclus.

果真如此的话,它们就不会持纳入保留条款了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insister 的法语例句

用户正在搜索


emboucher, embouchoir, embouchure, embouer, embouquement, embouquer, embourber, embourgeoisement, embourgeoiser, embourrer,

相似单词


insinuer, insipide, insipidité, insistance, insistant, insister, insociabilité, insociable, in-soixante-douze, in-soixante-quatre,

v. i.
1. 调,着重;坚持:
insister sur les syllabes finales 最后音节发重音

2. 坚决要求,坚决
insister pour la réponse 坚决要求答复
insister pour lui parler 坚持要求同他谈
Elle a beaucoup insisté pour que je vienne. (Adamov) 她再三要求我来。 (阿达莫夫)


3. [引,俗] 坚持(下去):
Bien que distancé, ce coureur insiste. 虽然落在别人后面, 这个赛跑者还是坚持跑下去。


常见用法
inutile d'insister坚持也没有用
J'insiste pour qu'il me reçoive. 我坚持要求他接见我。

助记:
in入,内+sist站+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

联想:

用法:
  • insister sur qch 调某事
  • insister pour + inf. 坚决要求做某事
  • insister pour que + subj. 坚决……

近义词:
appuyer,  continuer,  mettre l'accent sur,  persévérer,  persister,  s'acharner,  s'obstiner,  s'étendre,  obstiner,  arrêter,  attarder,  accentuer,  appuyer sur,  appesantir sur,  souligner,  acharner,  entêter,  appesantir
反义词:
abandonner,  abandonné,  glisser,  passer,  renoncer,  passé
联想词
souligner在……下划着重线;rappeler再次打电话;préciser明确表达,明确指出;attarder迟延,耽搁,滞留;exagérer夸大,夸;admettre接纳,接受;expliquer说明,解释,阐明;évoquer回忆,追忆;insistance坚持,坚决要求,坚决调;appuyer压,按;réaffirmer再肯定,重申;

Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !

鼠标点击女孩开始游戏,动女孩躲避三个疯狂的追求者,看看你有多快、看看你能坚持多久,据说王牌战斗机飞行员也过了30秒!

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.

因此我们呼吁享用和基础设施问题应得到特别重视。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还坚持建立伙伴关系的必要性,重申对多边义的支持。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在今天调这个事实。

La délégation saint-marinaise insiste sur la nécessité d'encourager l'interaction entre les générations.

他着重指出必须鼓励各代间互动。

Bien que je n'aie toujours pas reçu de réponse positive, je continue d'insister.

我还没有得到积极的回应,但我将继续坚持这样做。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当调的是进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

En attendant, il faudrait dans l'immédiat insister sur la facilité de consultation.

同时,短期内的重点应该放在便于说明上。

Nous devons insister sur une vie décente pour tout le monde, pour toute l'humanité.

我们必须坚持为所有人——为全人类——建设比较体面的生活。

Ils insistent donc sur l'importance de l'application intégrale et non discriminatoire des traités internationaux pertinents.

因此,部长们着重指出全面地、无歧视性地执行各有关国际公约的重要性。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

调了尽快实施的必要性。

Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.

,必须考虑目标受众的需求。

Plusieurs autres instances ont aussi insisté sur l'importance de la coopération bilatérale et multilatérale.

其它几个论坛也双边和多边合作的重要性。

Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.

我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。

Le PCN-M a insisté pour que le Gouvernement améliore d'abord les conditions de cantonnement.

尼共(毛派)坚持政府必须先改善屯驻点的条件。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,我仍然坚持并重申,伊朗是《扩散条约》的成员。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

坚持必须消除有罪罚的现象。

À cet égard, l'Italie voudrait insister sur trois idées opérationnelles simples.

在这方面,意大利愿三个简单的行动设想。

Si c'était vrai, ils n'insisteraient pas pour que des garde-fous soient inclus.

果真如此的话,它们就会坚持纳入保留条款了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insister 的法语例句

用户正在搜索


emboutissabilité, emboutissable, emboutissage, emboutisseur, emboutisseuse, emboutissoir, embranchement, embrancher, embraquer, embrasé,

相似单词


insinuer, insipide, insipidité, insistance, insistant, insister, insociabilité, insociable, in-soixante-douze, in-soixante-quatre,

v. i.
1. 强调,着重;坚持:
insister sur les syllabes finales 最后音节发重音

2. 坚决,坚决主张:
insister pour la réponse 坚决
insister pour lui parler 坚持同他谈
Elle a beaucoup insisté pour que je vienne. (Adamov) 她再三我来。 (阿达莫夫)


3. [引,俗] 坚持(下去):
Bien que distancé, ce coureur insiste. 虽然落在别人后面, 这个赛跑者还是坚持跑下去。


常见用法
inutile d'insister坚持也没有
J'insiste pour qu'il me reçoive. 我坚持他接见我。

助记:
in入,内+sist站+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

联想:

法:
  • insister sur qch 强调某事
  • insister pour + inf. 坚决做某事
  • insister pour que + subj. 坚决主张……

近义词:
appuyer,  continuer,  mettre l'accent sur,  persévérer,  persister,  s'acharner,  s'obstiner,  s'étendre,  obstiner,  arrêter,  attarder,  accentuer,  appuyer sur,  appesantir sur,  souligner,  acharner,  entêter,  appesantir
反义词:
abandonner,  abandonné,  glisser,  passer,  renoncer,  passé
联想词
souligner在……下划着重线;rappeler再次打电话;préciser明确表达,明确指出;attarder迟延,耽搁,滞留;exagérer夸大,夸张;admettre接纳,接受;expliquer说明,解释,阐明;évoquer回忆,追忆;insistance坚持,坚决,坚决主张,强调;appuyer压,按;réaffirmer再肯定,重申;

Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !

鼠标点击女孩开始游戏,移动女孩躲避三个疯狂的追者,看看你有多快、看看你能坚持多久,据说王牌战斗机飞行员也过不了30秒!

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.

因此我们呼吁享础设施问题应得到特别重视。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还坚持建立伙伴关系的必性,重申对多边主义的支持。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

特别在今天强调这个事实。

La délégation saint-marinaise insiste sur la nécessité d'encourager l'interaction entre les générations.

他着重指出必须鼓励各代间互动。

Bien que je n'aie toujours pas reçu de réponse positive, je continue d'insister.

我还没有得到积极的回应,但我将继续坚持这样做。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的是进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

En attendant, il faudrait dans l'immédiat insister sur la facilité de consultation.

同时,短期内的重点应该放在便于说明上。

Nous devons insister sur une vie décente pour tout le monde, pour toute l'humanité.

我们必须坚持为所有人——为全人类——建设比较体面的生活。

Ils insistent donc sur l'importance de l'application intégrale et non discriminatoire des traités internationaux pertinents.

因此,部长们着重指出全面地、无歧视性地执行各有关国际公约的重性。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快实施的必性。

Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.

强调,必须考虑目标受众的需

Plusieurs autres instances ont aussi insisté sur l'importance de la coopération bilatérale et multilatérale.

其它几个论坛也强调加强双边多边合作的重性。

Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.

我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。

Le PCN-M a insisté pour que le Gouvernement améliore d'abord les conditions de cantonnement.

尼共(毛派)坚持政府必须先改善屯驻点的条件。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,我仍然坚持并重申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

坚持必须消除有罪不罚的现象。

À cet égard, l'Italie voudrait insister sur trois idées opérationnelles simples.

在这方面,意大利愿强调三个简单的行动设想。

Si c'était vrai, ils n'insisteraient pas pour que des garde-fous soient inclus.

果真如此的话,它们就不会坚持纳入保留条款了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insister 的法语例句

用户正在搜索


embrayage, embrayer, embrayeur, embréchite, embrener, embrèvement, embrever, embreyite, embrigadement, embrigader,

相似单词


insinuer, insipide, insipidité, insistance, insistant, insister, insociabilité, insociable, in-soixante-douze, in-soixante-quatre,

v. i.
1. 强调,着重;坚持:
insister sur les syllabes finales 最后音节发重音

2. 坚决要求,坚决主张:
insister pour la réponse 坚决要求答复
insister pour lui parler 坚持要求同他谈
Elle a beaucoup insisté pour que je vienne. (Adamov) 她再三要求我来。 (阿达莫夫)


3. [引,俗] 坚持(下去):
Bien que distancé, ce coureur insiste. 虽然落在别人后面, 这个赛跑者还是坚持跑下去。


常见用法
inutile d'insister坚持也
J'insiste pour qu'il me reçoive. 我坚持要求他接见我。

助记:
in入,内+sist站+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

联想:

法:
  • insister sur qch 强调某事
  • insister pour + inf. 坚决要求做某事
  • insister pour que + subj. 坚决主张……

近义词:
appuyer,  continuer,  mettre l'accent sur,  persévérer,  persister,  s'acharner,  s'obstiner,  s'étendre,  obstiner,  arrêter,  attarder,  accentuer,  appuyer sur,  appesantir sur,  souligner,  acharner,  entêter,  appesantir
反义词:
abandonner,  abandonné,  glisser,  passer,  renoncer,  passé
联想词
souligner在……下划着重线;rappeler再次打电话;préciser明确表达,明确指出;attarder迟延,耽搁,滞留;exagérer夸大,夸张;admettre接纳,接受;expliquer说明,解释,阐明;évoquer回忆,追忆;insistance坚持,坚决要求,坚决主张,强调;appuyer压,按;réaffirmer再肯定,重申;

Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !

鼠标点击女孩开始游戏,移动女孩躲避三个疯狂的追求者,你有多你能坚持多久,据说王牌战斗机飞行员也过不了30秒!

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.

因此我们呼吁享和基础设施问题应得到特别重视。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还坚持建立伙伴关系的必要性,重申对多边主义的支持。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在今天强调这个事实。

La délégation saint-marinaise insiste sur la nécessité d'encourager l'interaction entre les générations.

他着重指出必须鼓励各代间互动。

Bien que je n'aie toujours pas reçu de réponse positive, je continue d'insister.

我还有得到积极的回应,但我将继续坚持这样做。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的是进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

En attendant, il faudrait dans l'immédiat insister sur la facilité de consultation.

同时,短期内的重点应该放在便于说明上。

Nous devons insister sur une vie décente pour tout le monde, pour toute l'humanité.

我们必须坚持为所有人——为全人类——建设比较体面的生活。

Ils insistent donc sur l'importance de l'application intégrale et non discriminatoire des traités internationaux pertinents.

因此,部长们着重指出全面地、无歧视性地执行各有关国际公约的重要性。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽实施的必要性。

Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.

强调,必须考虑目标受众的需求。

Plusieurs autres instances ont aussi insisté sur l'importance de la coopération bilatérale et multilatérale.

其它几个论坛也强调加强双边和多边合作的重要性。

Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.

我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。

Le PCN-M a insisté pour que le Gouvernement améliore d'abord les conditions de cantonnement.

尼共(毛派)坚持政府必须先改善屯驻点的条件。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,我仍然坚持并重申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

坚持必须消除有罪不罚的现象。

À cet égard, l'Italie voudrait insister sur trois idées opérationnelles simples.

在这方面,意大利愿强调三个简单的行动设想。

Si c'était vrai, ils n'insisteraient pas pour que des garde-fous soient inclus.

果真如此的话,它们就不会坚持纳入保留条款了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insister 的法语例句

用户正在搜索


embrouille, embrouillé, embrouillement, embrouiller, embroussaillé, embroussailler, embruiné, embruinée, embrumé, embrumer,

相似单词


insinuer, insipide, insipidité, insistance, insistant, insister, insociabilité, insociable, in-soixante-douze, in-soixante-quatre,

v. i.
1. 强调,着重;坚持:
insister sur les syllabes finales 最后音节发重音

2. 坚决要求,坚决主张:
insister pour la réponse 坚决要求答复
insister pour lui parler 坚持要求同他谈
Elle a beaucoup insisté pour que je vienne. (Adamov) 她再三要求我来。 (阿达莫夫)


3. [引,俗] 坚持(下去):
Bien que distancé, ce coureur insiste. 虽然落在别人后面, 这个赛跑者还是坚持跑下去。


常见用法
inutile d'insister坚持有用
J'insiste pour qu'il me reçoive. 我坚持要求他接见我。

助记:
in入,内+sist站+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

联想:

用法:
  • insister sur qch 强调某事
  • insister pour + inf. 坚决要求做某事
  • insister pour que + subj. 坚决主张……

近义词:
appuyer,  continuer,  mettre l'accent sur,  persévérer,  persister,  s'acharner,  s'obstiner,  s'étendre,  obstiner,  arrêter,  attarder,  accentuer,  appuyer sur,  appesantir sur,  souligner,  acharner,  entêter,  appesantir
反义词:
abandonner,  abandonné,  glisser,  passer,  renoncer,  passé
联想词
souligner在……下划着重线;rappeler再次打电话;préciser明确表达,明确指出;attarder迟延,耽搁,滞留;exagérer夸大,夸张;admettre接纳,接受;expliquer说明,解释,阐明;évoquer回忆,追忆;insistance坚持,坚决要求,坚决主张,强调;appuyer压,按;réaffirmer再肯定,重申;

Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !

鼠标点击女孩开始游戏,移动女孩躲避三个疯狂的追求者,有多快、坚持多久,据说王牌战斗机飞行员过不了30秒!

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.

因此我们呼吁享用和基础设施问题应得到特别重视。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还坚持建立伙伴关系的必要性,重申对多边主义的支持。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在今天强调这个事实。

La délégation saint-marinaise insiste sur la nécessité d'encourager l'interaction entre les générations.

他着重指出必须鼓励各代间互动。

Bien que je n'aie toujours pas reçu de réponse positive, je continue d'insister.

我还有得到积极的回应,但我将继续坚持这样做。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的是进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

En attendant, il faudrait dans l'immédiat insister sur la facilité de consultation.

同时,短期内的重点应该放在便于说明上。

Nous devons insister sur une vie décente pour tout le monde, pour toute l'humanité.

我们必须坚持为所有人——为全人类——建设比较体面的生活。

Ils insistent donc sur l'importance de l'application intégrale et non discriminatoire des traités internationaux pertinents.

因此,部长们着重指出全面地、无歧视性地执行各有关国际公约的重要性。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快实施的必要性。

Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.

强调,必须考虑目标受众的需求。

Plusieurs autres instances ont aussi insisté sur l'importance de la coopération bilatérale et multilatérale.

其它几个论坛强调加强双边和多边合作的重要性。

Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.

我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。

Le PCN-M a insisté pour que le Gouvernement améliore d'abord les conditions de cantonnement.

尼共(毛派)坚持政府必须先改善屯驻点的条件。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,我仍然坚持并重申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

坚持必须消除有罪不罚的现象。

À cet égard, l'Italie voudrait insister sur trois idées opérationnelles simples.

在这方面,意大利愿强调三个简单的行动设想。

Si c'était vrai, ils n'insisteraient pas pour que des garde-fous soient inclus.

果真如此的话,它们就不会坚持纳入保留条款了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insister 的法语例句

用户正在搜索


embryogénique, embryologie, embryologique, embryologiste, embryologue, embryome, embryon, embryonnaire, embryopathie, embryopathologie,

相似单词


insinuer, insipide, insipidité, insistance, insistant, insister, insociabilité, insociable, in-soixante-douze, in-soixante-quatre,

v. i.
1. 强调,着;坚持:
insister sur les syllabes finales 最后音节发

2. 坚决要求,坚决主张:
insister pour la réponse 坚决要求答复
insister pour lui parler 坚持要求同他谈
Elle a beaucoup insisté pour que je vienne. (Adamov) 她再三要求我来。 (阿达莫夫)


3. [引,俗] 坚持(下去):
Bien que distancé, ce coureur insiste. 虽然落在别人后面, 这个赛跑者还是坚持跑下去。


常见用法
inutile d'insister坚持也没有用
J'insiste pour qu'il me reçoive. 我坚持要求他接见我。

助记:
in入,内+sist站+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固

用法:
  • insister sur qch 强调某事
  • insister pour + inf. 坚决要求做某事
  • insister pour que + subj. 坚决主张……

近义词:
appuyer,  continuer,  mettre l'accent sur,  persévérer,  persister,  s'acharner,  s'obstiner,  s'étendre,  obstiner,  arrêter,  attarder,  accentuer,  appuyer sur,  appesantir sur,  souligner,  acharner,  entêter,  appesantir
反义词:
abandonner,  abandonné,  glisser,  passer,  renoncer,  passé
souligner在……下划着线;rappeler再次打电话;préciser明确表达,明确指出;attarder迟延,耽搁,滞留;exagérer夸大,夸张;admettre接纳,接受;expliquer说明,解释,阐明;évoquer回忆,追忆;insistance坚持,坚决要求,坚决主张,强调;appuyer压,按;réaffirmer申;

Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !

鼠标点击女孩开始游戏,移动女孩躲避三个疯狂的追求者,看看你有多快、看看你能坚持多久,据说王牌战斗机飞行员也过不了30秒!

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.

因此我们呼吁享用和基础设施问题应得到特别视。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还坚持建立伙伴关系的必要性,申对多边主义的支持。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在今天强调这个事实。

La délégation saint-marinaise insiste sur la nécessité d'encourager l'interaction entre les générations.

他着指出必须鼓励各代间互动。

Bien que je n'aie toujours pas reçu de réponse positive, je continue d'insister.

我还没有得到积极的回应,但我将继续坚持这样做。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的是进一步研究贫穷与残疾之间的系。

En attendant, il faudrait dans l'immédiat insister sur la facilité de consultation.

同时,短期内的点应该放在便于说明上。

Nous devons insister sur une vie décente pour tout le monde, pour toute l'humanité.

我们必须坚持为所有人——为全人类——建设比较体面的生活。

Ils insistent donc sur l'importance de l'application intégrale et non discriminatoire des traités internationaux pertinents.

因此,部长们着指出全面地、无歧视性地执行各有关国际公约的要性。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快实施的必要性。

Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.

强调,必须考虑目标受众的需求。

Plusieurs autres instances ont aussi insisté sur l'importance de la coopération bilatérale et multilatérale.

其它几个论坛也强调加强双边和多边合作的要性。

Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.

我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。

Le PCN-M a insisté pour que le Gouvernement améliore d'abord les conditions de cantonnement.

尼共(毛派)坚持政府必须先改善屯驻点的条件。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,我仍然坚持申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

坚持必须消除有罪不罚的现象。

À cet égard, l'Italie voudrait insister sur trois idées opérationnelles simples.

在这方面,意大利愿强调三个简单的行动设

Si c'était vrai, ils n'insisteraient pas pour que des garde-fous soient inclus.

果真如此的话,它们就不会坚持纳入保留条款了。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insister 的法语例句

用户正在搜索


embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer, embut, éméché, émécher, emei shan,

相似单词


insinuer, insipide, insipidité, insistance, insistant, insister, insociabilité, insociable, in-soixante-douze, in-soixante-quatre,

v. i.
1. 强调,着重;
insister sur les syllabes finales 最后音节发重音

2. 决要求,决主张:
insister pour la réponse 决要求答复
insister pour lui parler 要求同他谈
Elle a beaucoup insisté pour que je vienne. (Adamov) 她再三要求我来。 (阿达莫夫)


3. [引,俗] (下去):
Bien que distancé, ce coureur insiste. 虽然落在别人后面, 这个赛跑者还跑下去。


常见用法
inutile d'insister也没有用
J'insiste pour qu'il me reçoive. 我要求他接见我。

助记:
in入,内+sist站+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

联想:

用法:
  • insister sur qch 强调某事
  • insister pour + inf. 决要求做某事
  • insister pour que + subj. 决主张……

近义词:
appuyer,  continuer,  mettre l'accent sur,  persévérer,  persister,  s'acharner,  s'obstiner,  s'étendre,  obstiner,  arrêter,  attarder,  accentuer,  appuyer sur,  appesantir sur,  souligner,  acharner,  entêter,  appesantir
反义词:
abandonner,  abandonné,  glisser,  passer,  renoncer,  passé
联想词
souligner在……下划着重线;rappeler再次打电话;préciser明确表达,明确指出;attarder迟延,耽搁,滞留;exagérer夸大,夸张;admettre接纳,接受;expliquer说明,解释,阐明;évoquer回忆,追忆;insistance决要求,决主张,强调;appuyer压,按;réaffirmer再肯定,重申;

Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !

鼠标点击女孩开始游戏,移动女孩躲避三个疯狂的追求者,看看你有多快、看看你能多久,据说王牌飞行员也过不了30秒!

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.

因此我们呼吁享用和基础设施问题应得到特别重视。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还建立伙伴关系的必要性,重申对多边主义的支

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在今天强调这个事实。

La délégation saint-marinaise insiste sur la nécessité d'encourager l'interaction entre les générations.

他着重指出必须鼓励各代间互动。

Bien que je n'aie toujours pas reçu de réponse positive, je continue d'insister.

我还没有得到积极的回应,但我将继续这样做。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

En attendant, il faudrait dans l'immédiat insister sur la facilité de consultation.

同时,短期内的重点应该放在便于说明上。

Nous devons insister sur une vie décente pour tout le monde, pour toute l'humanité.

我们必须为所有人——为全人类——建设比较体面的生活。

Ils insistent donc sur l'importance de l'application intégrale et non discriminatoire des traités internationaux pertinents.

因此,部长们着重指出全面地、无歧视性地执行各有关国际公约的重要性。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快实施的必要性。

Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.

强调,必须考虑目标受众的需求。

Plusieurs autres instances ont aussi insisté sur l'importance de la coopération bilatérale et multilatérale.

其它几个论坛也强调加强双边和多边合作的重要性。

Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.

我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。

Le PCN-M a insisté pour que le Gouvernement améliore d'abord les conditions de cantonnement.

尼共(毛派)政府必须先改善屯驻点的条件。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,我仍然并重申,伊朗《不扩散条约》的成员。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

必须消除有罪不罚的现象。

À cet égard, l'Italie voudrait insister sur trois idées opérationnelles simples.

在这方面,意大利愿强调三个简单的行动设想。

Si c'était vrai, ils n'insisteraient pas pour que des garde-fous soient inclus.

果真如此的话,它们就不会纳入保留条款了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insister 的法语例句

用户正在搜索


émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné, émeriser, émérite, émersion, émerveillement,

相似单词


insinuer, insipide, insipidité, insistance, insistant, insister, insociabilité, insociable, in-soixante-douze, in-soixante-quatre,

v. i.
1. 强调,着重;坚持:
insister sur les syllabes finales 最后音节发重音

2. 坚决要求,坚决主张:
insister pour la réponse 坚决要求答复
insister pour lui parler 坚持要求同他谈
Elle a beaucoup insisté pour que je vienne. (Adamov) 她再三要求我来。 (阿达莫夫)


3. [引,俗] 坚持(下去):
Bien que distancé, ce coureur insiste. 虽然落在别人后面, 这个赛跑坚持跑下去。


常见用法
inutile d'insister坚持也没有用
J'insiste pour qu'il me reçoive. 我坚持要求他接见我。

助记:
in入,内+sist站+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

联想:

用法:
  • insister sur qch 强调某事
  • insister pour + inf. 坚决要求做某事
  • insister pour que + subj. 坚决主张……

近义词:
appuyer,  continuer,  mettre l'accent sur,  persévérer,  persister,  s'acharner,  s'obstiner,  s'étendre,  obstiner,  arrêter,  attarder,  accentuer,  appuyer sur,  appesantir sur,  souligner,  acharner,  entêter,  appesantir
反义词:
abandonner,  abandonné,  glisser,  passer,  renoncer,  passé
联想词
souligner在……下划着重线;rappeler再次打电话;préciser明确表达,明确指出;attarder迟延,耽搁,滞留;exagérer夸大,夸张;admettre接纳,接受;expliquer说明,解释,阐明;évoquer回忆,追忆;insistance坚持,坚决要求,坚决主张,强调;appuyer压,按;réaffirmer再肯定,重申;

Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !

鼠标点击女孩开始游戏,移动女孩躲避三个疯狂的追求,看看你有多快、看看你能坚持多久,据说王牌战斗员也过不了30秒!

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.

因此我们呼吁享用和基础设施问题应得到特别重视。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

坚持建立伙伴关系的必要性,重申对多边主义的支持。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在今天强调这个事实。

La délégation saint-marinaise insiste sur la nécessité d'encourager l'interaction entre les générations.

他着重指出必须鼓励各代间互动。

Bien que je n'aie toujours pas reçu de réponse positive, je continue d'insister.

没有得到积极的回应,但我将继续坚持这样做。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

En attendant, il faudrait dans l'immédiat insister sur la facilité de consultation.

同时,短期内的重点应该放在便于说明上。

Nous devons insister sur une vie décente pour tout le monde, pour toute l'humanité.

我们必须坚持为所有人——为全人类——建设比较体面的生活。

Ils insistent donc sur l'importance de l'application intégrale et non discriminatoire des traités internationaux pertinents.

因此,部长们着重指出全面地、无歧视性地执各有关国际公约的重要性。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

她强调了尽快实施的必要性。

Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.

强调,必须考虑目标受众的需求。

Plusieurs autres instances ont aussi insisté sur l'importance de la coopération bilatérale et multilatérale.

其它几个论坛也强调加强双边和多边合作的重要性。

Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.

我国代表团认为,应对官方发展援助进公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。

Le PCN-M a insisté pour que le Gouvernement améliore d'abord les conditions de cantonnement.

尼共(毛派)坚持政府必须先改善屯驻点的条件。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,我仍然坚持并重申,伊朗《不扩散条约》的成员。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

坚持必须消除有罪不罚的现象。

À cet égard, l'Italie voudrait insister sur trois idées opérationnelles simples.

在这方面,意大利愿强调三个简单的动设想。

Si c'était vrai, ils n'insisteraient pas pour que des garde-fous soient inclus.

果真如此的话,它们就不会坚持纳入保留条款了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insister 的法语例句

用户正在搜索


emmagasinage, emmagasinement, emmagasiner, emmaigrir, emmailler, emmaillotement, emmailloter, emmanche, emmanché, emmanchement,

相似单词


insinuer, insipide, insipidité, insistance, insistant, insister, insociabilité, insociable, in-soixante-douze, in-soixante-quatre,

v. i.
1. 调,着重;持:
insister sur les syllabes finales 最后音节发重音

2. 求,主张:
insister pour la réponse 求答复
insister pour lui parler 求同他谈
Elle a beaucoup insisté pour que je vienne. (Adamov) 她再三求我来。 (阿达莫夫)


3. [引,俗] 持(下去):
Bien que distancé, ce coureur insiste. 虽然落在别人后面, 这个赛跑者还是持跑下去。


常见用法
inutile d'insister持也没有
J'insiste pour qu'il me reçoive. 我求他接见我。

助记:
in入,内+sist站+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

联想:

法:
  • insister sur qch 调某事
  • insister pour + inf. 求做某事
  • insister pour que + subj. 主张……

近义词:
appuyer,  continuer,  mettre l'accent sur,  persévérer,  persister,  s'acharner,  s'obstiner,  s'étendre,  obstiner,  arrêter,  attarder,  accentuer,  appuyer sur,  appesantir sur,  souligner,  acharner,  entêter,  appesantir
反义词:
abandonner,  abandonné,  glisser,  passer,  renoncer,  passé
联想词
souligner在……下划着重线;rappeler再次打电话;préciser明确表达,明确指出;attarder迟延,耽搁,滞留;exagérer夸大,夸张;admettre接纳,接受;expliquer说明,解释,阐明;évoquer回忆,追忆;insistance持,求,主张,调;appuyer压,按;réaffirmer再肯定,重申;

Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !

鼠标点击女孩开始游戏,移动女孩躲避三个疯狂的追求者,看看你有多快、看看你能多久,据说王牌战斗机飞行员也过不了30秒!

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.

因此我们呼吁享和基础设施问题应得到特别重视。

Elle insiste aussi sur la nécessité des partenariats et réaffirme son attachement au multilatéralisme.

它还持建立伙伴关系的必性,重申对多边主义的支持。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

特别在今天调这个事实。

La délégation saint-marinaise insiste sur la nécessité d'encourager l'interaction entre les générations.

他着重指出必须鼓励各代间互动。

Bien que je n'aie toujours pas reçu de réponse positive, je continue d'insister.

我还没有得到积极的回应,但我将继续持这样做。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当调的是进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

En attendant, il faudrait dans l'immédiat insister sur la facilité de consultation.

同时,短期内的重点应该放在便于说明上。

Nous devons insister sur une vie décente pour tout le monde, pour toute l'humanité.

我们必须持为所有人——为全人类——建设比较体面的生活。

Ils insistent donc sur l'importance de l'application intégrale et non discriminatoire des traités internationaux pertinents.

因此,部长们着重指出全面地、无歧视性地执行各有关国际公约的重性。

Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.

调了尽快实施的必性。

Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.

,必须考虑目标受众的需求。

Plusieurs autres instances ont aussi insisté sur l'importance de la coopération bilatérale et multilatérale.

其它几个论坛也双边和多边合作的重性。

Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.

我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。

Le PCN-M a insisté pour que le Gouvernement améliore d'abord les conditions de cantonnement.

尼共(毛派)政府必须先改善屯驻点的条件。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,我仍然并重申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

必须消除有罪不罚的现象。

À cet égard, l'Italie voudrait insister sur trois idées opérationnelles simples.

在这方面,意大利愿三个简单的行动设想。

Si c'était vrai, ils n'insisteraient pas pour que des garde-fous soient inclus.

果真如此的话,它们就不会持纳入保留条款了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insister 的法语例句

用户正在搜索


émouvant, émouvoir, empaillage, empaillé, empailler, empailleur, empalement, empaler, empalmer, empamprer,

相似单词


insinuer, insipide, insipidité, insistance, insistant, insister, insociabilité, insociable, in-soixante-douze, in-soixante-quatre,