法语助手
  • 关闭
sī mǎ
Nom de famille
Sima Qian
司马迁
Fr helper cop yright

On voit la vallée, où se trouve la grande porte de la Grande Muraille à Simatai.

我们能看到远方的山谷:那里就是司马台长城大门了!

De là, tout s’explique c’est pourquoi Sima a gagné une telle réputation mais Machiavelli est inévitalement reproché.

由此释为什么司马迁百世流芳而马基雅维利则必然受到苛责。

Dans le domain de la science sociale, le premier auteur a utilisé l’induction tandis que le deuxième a choisi la déduction.

从社会科学方法的角度来看,司马迁好归纳,而马基雅维利则好演绎。

Après la lecture, je trouve qu’il y a de bonnes similarités entre lui et un grand penseur chinois Sima Qian cependant, les différences existent-ils, évidemment, notament sur la moralité politique.

读过之后,惊奇地发他于我国著名的司马迁有不少相似之处,尽管也有分歧,尤其是政治道德上的分歧。

Un chroniqueur chinois célèbre, du nom de Sima Qian, qui est considéré comme l'Hérodote chinois, a rédigé une chronique en vers de l'existence, en des temps anciens, d'un État kirghize, sous forme d'une principauté kirghize.

著名的中国史学家、被称为中国的“历史之父”的司马载了很久前的古代吉尔吉斯公国存在的吉尔吉斯国家。

Le procédé irritant qui consiste, pour l'Administration américaine, à plonger notre région dans une crise interminable à la seule fin de prendre le contrôle de la région sous prétexte d'en venir à bout, est bien trop connu aujourd'hui pour mériter qu'on s'y attarde.

近年来,美国政府企图使本地区卷入无休止的危机,借助“危机管理”控制本地区的罪恶图谋,犹如司马昭之心路人皆知,已无需多费笔墨释。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司马 的法语例句

用户正在搜索


xanthocilline, xanthoconite, xanthocréatine, xanthocyanopsie, xanthodermie, xanthodonte, xanthogène, xanthogénique, xanthogranulomatose, xantholite,

相似单词


司令塔, 司令员, 司炉, 司炉辅助工, 司炉工作服, 司马, 司马昭之心,路人皆知, 司南, 司肉官, 司事,
sī mǎ
Nom de famille
Sima Qian
司马迁
Fr helper cop yright

On voit la vallée, où se trouve la grande porte de la Grande Muraille à Simatai.

们能看到远方的山谷:那里就是司马台长城大门了!

De là, tout s’explique c’est pourquoi Sima a gagné une telle réputation mais Machiavelli est inévitalement reproché.

由此得以解释为什么司马迁百世流芳而马基雅维利则必然受到苛责。

Dans le domain de la science sociale, le premier auteur a utilisé l’induction tandis que le deuxième a choisi la déduction.

从社会科学方法的角度来看,司马迁好归纳,而马基雅维利则好演绎。

Après la lecture, je trouve qu’il y a de bonnes similarités entre lui et un grand penseur chinois Sima Qian cependant, les différences existent-ils, évidemment, notament sur la moralité politique.

读过之后,惊国著名的司马迁有不少相似之处,尽管也有分歧,尤其是政治道德上的分歧。

Un chroniqueur chinois célèbre, du nom de Sima Qian, qui est considéré comme l'Hérodote chinois, a rédigé une chronique en vers de l'existence, en des temps anciens, d'un État kirghize, sous forme d'une principauté kirghize.

著名的中国史学家、被称为中国的“历史之父”的司马迁以史记的形式记载了很久前的古代以吉尔吉斯公国形式存在的吉尔吉斯国家。

Le procédé irritant qui consiste, pour l'Administration américaine, à plonger notre région dans une crise interminable à la seule fin de prendre le contrôle de la région sous prétexte d'en venir à bout, est bien trop connu aujourd'hui pour mériter qu'on s'y attarde.

近年来,美国政府企图使本区卷入无休止的危机,以借助“危机管理”控制本区的罪恶图谋,犹如司马昭之心路人皆知,已无需多费笔墨解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 司马 的法语例句

用户正在搜索


xanthoptysie, xanthopyllite, xanthopyrite, xanthorhize, xanthorthite, xanthosidérite, xanthosine, xanthosis, xanthotitanite, xanthotoxine,

相似单词


司令塔, 司令员, 司炉, 司炉辅助工, 司炉工作服, 司马, 司马昭之心,路人皆知, 司南, 司肉官, 司事,
sī mǎ
Nom de famille
Sima Qian
司马迁
Fr helper cop yright

On voit la vallée, où se trouve la grande porte de la Grande Muraille à Simatai.

能看到远方的山谷:那里就是司马台长城大门了!

De là, tout s’explique c’est pourquoi Sima a gagné une telle réputation mais Machiavelli est inévitalement reproché.

由此得以解释为什么司马迁百世流芳而马基雅维利则必然受到苛责。

Dans le domain de la science sociale, le premier auteur a utilisé l’induction tandis que le deuxième a choisi la déduction.

从社会科学方法的角度来看,司马迁好归纳,而马基雅维利则好演绎。

Après la lecture, je trouve qu’il y a de bonnes similarités entre lui et un grand penseur chinois Sima Qian cependant, les différences existent-ils, évidemment, notament sur la moralité politique.

读过之后,惊奇地发他于著名的司马迁有不少相似之处,尽管也有分歧,尤其是政治道德上的分歧。

Un chroniqueur chinois célèbre, du nom de Sima Qian, qui est considéré comme l'Hérodote chinois, a rédigé une chronique en vers de l'existence, en des temps anciens, d'un État kirghize, sous forme d'une principauté kirghize.

著名的中史学家、被称为中的“历史之父”的司马迁以史记的形式记载了很久前的古代以形式存在的家。

Le procédé irritant qui consiste, pour l'Administration américaine, à plonger notre région dans une crise interminable à la seule fin de prendre le contrôle de la région sous prétexte d'en venir à bout, est bien trop connu aujourd'hui pour mériter qu'on s'y attarde.

近年来,美政府企图使本地区卷入无休止的危机,以借助“危机管理”控制本地区的罪恶图谋,犹如司马昭之心路人皆知,已无需多费笔墨解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 司马 的法语例句

用户正在搜索


Xénarthres, xénélasie, xénène, xénie, xénisme, xéno, xénoblaste, xénoblastique, xénocristal, xénodiagnostic,

相似单词


司令塔, 司令员, 司炉, 司炉辅助工, 司炉工作服, 司马, 司马昭之心,路人皆知, 司南, 司肉官, 司事,
sī mǎ
Nom de famille
Sima Qian
司马迁
Fr helper cop yright

On voit la vallée, où se trouve la grande porte de la Grande Muraille à Simatai.

我们能看到远方的山谷:那里就是司马台长城大门了!

De là, tout s’explique c’est pourquoi Sima a gagné une telle réputation mais Machiavelli est inévitalement reproché.

由此得以解释为什么司马迁百世流芳而马基雅维利则必然受到苛责。

Dans le domain de la science sociale, le premier auteur a utilisé l’induction tandis que le deuxième a choisi la déduction.

从社会科学方法的角度来看,司马迁好归纳,而马基雅维利则好演绎。

Après la lecture, je trouve qu’il y a de bonnes similarités entre lui et un grand penseur chinois Sima Qian cependant, les différences existent-ils, évidemment, notament sur la moralité politique.

读过奇地发他于我司马迁有不少相似处,尽管也有分歧,尤其是政治道德上的分歧。

Un chroniqueur chinois célèbre, du nom de Sima Qian, qui est considéré comme l'Hérodote chinois, a rédigé une chronique en vers de l'existence, en des temps anciens, d'un État kirghize, sous forme d'une principauté kirghize.

的中史学家、被称为中的“历史父”的司马迁以史记的形式记载了很久前的古代以吉尔吉斯公形式存在的吉尔吉斯家。

Le procédé irritant qui consiste, pour l'Administration américaine, à plonger notre région dans une crise interminable à la seule fin de prendre le contrôle de la région sous prétexte d'en venir à bout, est bien trop connu aujourd'hui pour mériter qu'on s'y attarde.

近年来,美政府企图使本地区卷入无休止的危机,以借助“危机管理”控制本地区的罪恶图谋,犹如司马心路人皆知,已无需多费笔墨解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司马 的法语例句

用户正在搜索


xénon, xénoparasite, xénoparasitisme, xénophile, xénophilie, xénophillie, xénophobe, xénophobie, xénophonie, xénothermal,

相似单词


司令塔, 司令员, 司炉, 司炉辅助工, 司炉工作服, 司马, 司马昭之心,路人皆知, 司南, 司肉官, 司事,
sī mǎ
Nom de famille
Sima Qian
马迁
Fr helper cop yright

On voit la vallée, où se trouve la grande porte de la Grande Muraille à Simatai.

我们能看到远方的山谷:那里台长城大门了!

De là, tout s’explique c’est pourquoi Sima a gagné une telle réputation mais Machiavelli est inévitalement reproché.

由此得以解释为什么迁百世流芳而马基雅维利则必然受到苛责。

Dans le domain de la science sociale, le premier auteur a utilisé l’induction tandis que le deuxième a choisi la déduction.

从社会科学方法的角度来看,迁好归纳,而马基雅维利则好演绎。

Après la lecture, je trouve qu’il y a de bonnes similarités entre lui et un grand penseur chinois Sima Qian cependant, les différences existent-ils, évidemment, notament sur la moralité politique.

读过之后,惊奇地发他于我国著名的迁有不少相似之处,尽管也有分歧,尤其政治道德上的分歧。

Un chroniqueur chinois célèbre, du nom de Sima Qian, qui est considéré comme l'Hérodote chinois, a rédigé une chronique en vers de l'existence, en des temps anciens, d'un État kirghize, sous forme d'une principauté kirghize.

著名的中国史学家、被称为中国的“历史之父”的迁以史记的形式记载了很久前的古代以斯公国形式存在的斯国家。

Le procédé irritant qui consiste, pour l'Administration américaine, à plonger notre région dans une crise interminable à la seule fin de prendre le contrôle de la région sous prétexte d'en venir à bout, est bien trop connu aujourd'hui pour mériter qu'on s'y attarde.

近年来,美国政府企图使本地区卷入无休止的危机,以借助“危机管理”控制本地区的罪恶图谋,犹如昭之心路人皆知,已无需多费笔墨解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司马 的法语例句

用户正在搜索


xérophytisation, xéropthalmie, xéroradiographie, xérorhinie, xérose, xérosère, xérosis, xérostomie, xérus, xeuxite,

相似单词


司令塔, 司令员, 司炉, 司炉辅助工, 司炉工作服, 司马, 司马昭之心,路人皆知, 司南, 司肉官, 司事,

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


司令塔, 司令员, 司炉, 司炉辅助工, 司炉工作服, 司马, 司马昭之心,路人皆知, 司南, 司肉官, 司事,
sī mǎ
Nom de famille
Sima Qian
司马迁
Fr helper cop yright

On voit la vallée, où se trouve la grande porte de la Grande Muraille à Simatai.

们能看到远方的山谷:那里就是司马台长城大门了!

De là, tout s’explique c’est pourquoi Sima a gagné une telle réputation mais Machiavelli est inévitalement reproché.

由此得以解释为什么司马迁百世流芳而马基雅维利则必然受到苛责。

Dans le domain de la science sociale, le premier auteur a utilisé l’induction tandis que le deuxième a choisi la déduction.

从社会科学方法的角度来看,司马迁好归纳,而马基雅维利则好演绎。

Après la lecture, je trouve qu’il y a de bonnes similarités entre lui et un grand penseur chinois Sima Qian cependant, les différences existent-ils, évidemment, notament sur la moralité politique.

读过之地发他于名的司马迁有不少相似之处,尽管也有分歧,尤其是政治道德上的分歧。

Un chroniqueur chinois célèbre, du nom de Sima Qian, qui est considéré comme l'Hérodote chinois, a rédigé une chronique en vers de l'existence, en des temps anciens, d'un État kirghize, sous forme d'une principauté kirghize.

名的中史学家、被称为中的“历史之父”的司马迁以史记的形式记载了很久前的古代以吉尔吉斯公形式存在的吉尔吉斯家。

Le procédé irritant qui consiste, pour l'Administration américaine, à plonger notre région dans une crise interminable à la seule fin de prendre le contrôle de la région sous prétexte d'en venir à bout, est bien trop connu aujourd'hui pour mériter qu'on s'y attarde.

近年来,美政府企图使本地区卷入无休止的危机,以借助“危机管理”控制本地区的罪恶图谋,犹如司马昭之心路人皆知,已无需多费笔墨解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 司马 的法语例句

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


司令塔, 司令员, 司炉, 司炉辅助工, 司炉工作服, 司马, 司马昭之心,路人皆知, 司南, 司肉官, 司事,
sī mǎ
Nom de famille
Sima Qian
司马迁
Fr helper cop yright

On voit la vallée, où se trouve la grande porte de la Grande Muraille à Simatai.

我们能看到远方的山谷:那里就是司马台长城大门了!

De là, tout s’explique c’est pourquoi Sima a gagné une telle réputation mais Machiavelli est inévitalement reproché.

由此得以解释为什么司马迁百世马基雅维利则必然受到苛责。

Dans le domain de la science sociale, le premier auteur a utilisé l’induction tandis que le deuxième a choisi la déduction.

从社会科学方法的角度来看,司马迁好归纳,马基雅维利则好演绎。

Après la lecture, je trouve qu’il y a de bonnes similarités entre lui et un grand penseur chinois Sima Qian cependant, les différences existent-ils, évidemment, notament sur la moralité politique.

读过后,惊奇地发他于我国著名的司马迁有不少相似处,尽管也有分歧,尤其是政治道德上的分歧。

Un chroniqueur chinois célèbre, du nom de Sima Qian, qui est considéré comme l'Hérodote chinois, a rédigé une chronique en vers de l'existence, en des temps anciens, d'un État kirghize, sous forme d'une principauté kirghize.

著名的中国学家、被称为中国的“父”的司马迁以记的形式记载了很久前的古代以吉尔吉斯公国形式存在的吉尔吉斯国家。

Le procédé irritant qui consiste, pour l'Administration américaine, à plonger notre région dans une crise interminable à la seule fin de prendre le contrôle de la région sous prétexte d'en venir à bout, est bien trop connu aujourd'hui pour mériter qu'on s'y attarde.

近年来,美国政府企图使本地区卷入无休止的危机,以借助“危机管理”控制本地区的罪恶图谋,犹如司马心路人皆知,已无需多费笔墨解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司马 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


司令塔, 司令员, 司炉, 司炉辅助工, 司炉工作服, 司马, 司马昭之心,路人皆知, 司南, 司肉官, 司事,
sī mǎ
Nom de famille
Sima Qian
司马迁
Fr helper cop yright

On voit la vallée, où se trouve la grande porte de la Grande Muraille à Simatai.

我们能看到远方山谷:那里就是司马台长城大门了!

De là, tout s’explique c’est pourquoi Sima a gagné une telle réputation mais Machiavelli est inévitalement reproché.

由此得以解释为什么司马迁百世流芳而马基雅维利则必然受到

Dans le domain de la science sociale, le premier auteur a utilisé l’induction tandis que le deuxième a choisi la déduction.

社会科学方法角度来看,司马迁好归纳,而马基雅维利则好演绎。

Après la lecture, je trouve qu’il y a de bonnes similarités entre lui et un grand penseur chinois Sima Qian cependant, les différences existent-ils, évidemment, notament sur la moralité politique.

读过之后,惊奇地发他于我国著司马迁有不少相似之处,尽管也有分歧,尤其是政治道德上分歧。

Un chroniqueur chinois célèbre, du nom de Sima Qian, qui est considéré comme l'Hérodote chinois, a rédigé une chronique en vers de l'existence, en des temps anciens, d'un État kirghize, sous forme d'une principauté kirghize.

国史学家、被称为“历史之父”司马迁以史记形式记载了很久前古代以吉尔吉斯公国形式存在吉尔吉斯国家。

Le procédé irritant qui consiste, pour l'Administration américaine, à plonger notre région dans une crise interminable à la seule fin de prendre le contrôle de la région sous prétexte d'en venir à bout, est bien trop connu aujourd'hui pour mériter qu'on s'y attarde.

近年来,美国政府企图使本地区卷入无休止危机,以借助“危机管理”控制本地区罪恶图谋,犹如司马昭之心路人皆知,已无需多费笔墨解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司马 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


司令塔, 司令员, 司炉, 司炉辅助工, 司炉工作服, 司马, 司马昭之心,路人皆知, 司南, 司肉官, 司事,
sī mǎ
Nom de famille
Sima Qian
Fr helper cop yright

On voit la vallée, où se trouve la grande porte de la Grande Muraille à Simatai.

我们能看到远方的山谷:那里就是台长城大门了!

De là, tout s’explique c’est pourquoi Sima a gagné une telle réputation mais Machiavelli est inévitalement reproché.

由此得以解释为什么迁百世流芳基雅维利则必然受到苛责。

Dans le domain de la science sociale, le premier auteur a utilisé l’induction tandis que le deuxième a choisi la déduction.

从社会科学方法的角度来看,迁好归基雅维利则好演绎。

Après la lecture, je trouve qu’il y a de bonnes similarités entre lui et un grand penseur chinois Sima Qian cependant, les différences existent-ils, évidemment, notament sur la moralité politique.

读过之后,惊奇地发他于我国著名的迁有不少相似之也有分歧,尤其是政治道德上的分歧。

Un chroniqueur chinois célèbre, du nom de Sima Qian, qui est considéré comme l'Hérodote chinois, a rédigé une chronique en vers de l'existence, en des temps anciens, d'un État kirghize, sous forme d'une principauté kirghize.

著名的中国史学家、被称为中国的“历史之父”的迁以史记的形式记载了很久前的古代以吉尔吉斯公国形式存在的吉尔吉斯国家。

Le procédé irritant qui consiste, pour l'Administration américaine, à plonger notre région dans une crise interminable à la seule fin de prendre le contrôle de la région sous prétexte d'en venir à bout, est bien trop connu aujourd'hui pour mériter qu'on s'y attarde.

近年来,美国政府企图使本地区卷入无休止的危机,以借助“危机理”控制本地区的罪恶图谋,犹如昭之心路人皆知,已无需多费笔墨解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 司马 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


司令塔, 司令员, 司炉, 司炉辅助工, 司炉工作服, 司马, 司马昭之心,路人皆知, 司南, 司肉官, 司事,