西语助手
  • 关闭


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的终点.
Llegamos al ~ del viaje. 到了旅行的终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线的)终点站;终点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 你十天期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列数时的)点.
9.(论述的)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多用作复数)
12.相处关系.

(多用作复数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来的,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用的是和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他比对更有利.

16.【语法】(句子的)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末期,康复期.
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而的)特限.

~ fatal
【法】(可推迟的)死限.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(归临近任何城市辖的)地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

想,今天他已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面的国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


资产冻结, 资产负债表, 资产估价, 资产阶级, 资产阶级分子, 资产阶级革命, 资产阶级个人主义, 资产阶级化, 资产阶级民主, 资产阶级民主革命,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行的终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他业了.


2.(交通线的)终点站;终点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列数时的)点.
9.(论述的)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多用作复数)
12.相处关系.

(多用作复数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来的,那没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用的是和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末期,康复期.
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给的)特限.

~ fatal
【法】(不可推迟的)死限.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖的)三不管地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族争,说到底,是一个争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需财政和技术援助方面的国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


资方人员, 资格, 资格审查委员会, 资格证书, 资金, 资金分配, 资金捐献, 资金募集, 资金雄厚, 资力,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行的终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线的)终点站;终点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列时的)点.
9.(论述的)部.
10.语,专门用语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多用作复)
12.相处关系.

(多用作复) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来的,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用的是和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主要成[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体的)影响域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末期,康复期.
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给的)特限.

~ fatal
【法】(不可推迟的)死限.

~ medio
1.平均
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
.

~ negativo
】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何城管辖的)三不管地.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次域办事处一般说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技援助方面的国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


子嗣, 子孙, 子午线, 子午仪, 子息, 子细, 子痫, 子虚, 子婿, 子叶,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行的终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线的)终点站;终点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.期,期

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天期.

8.[和 primer, segundo, último 等连](列数时的)点.
9.(论述的)部份.
10.术语,专门语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多数)
12.相处关系.

(多数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来的,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话的是和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末期,康期.
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
【天】.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给的)特.

~ fatal
【法】(不可推迟的)死.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖的)三不管地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以简单的措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面的国际合

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


紫苜蓿, 紫萍, 紫色, 紫色的, 紫杉, 紫石英, 紫水晶, 紫苏, 紫穗槐, 紫檀,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. ,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行的.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线的)旅馆.
3.(特指的)地.
4.目的.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列数时的).
9.(论述的)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多用作复数)
12.相处关系.

(多用作复数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来的,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用的是和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末期,康复期.
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地过远而给的)特限.

~ fatal
【法】(不可推迟的)死限.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖的)三不管地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民,说到底,是一个阶级问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面的国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


訾议, , 自…时起就有, 自…以来, 自哀, 自爱, 自拔, 自白, 自报公议, 自暴自弃,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,

用户正在搜索


自差, 自产自销, 自嘲, 自称, 自称内行, 自成一家, 自乘, 自持, 自传, 自传的,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行的终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线的)终点站;终点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列数时的)点.
9.(论述的)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多用作复数)
12.相处关系.

(多用作复数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来的,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用的是和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】

primer ~ 近.
segundo ~ 中.
último ~ 远,背.


19.【】(体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末期,康复期.
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给的)特限.

~ fatal
【法】(不可推迟的)死限.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖的)三不管地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面的国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


自动, 自动帮忙, 自动拨号机, 自动步枪, 自动参加, 自动的, 自动地, 自动点唱机, 自动电报机, 自动贩卖机,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行的终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线的)终点站;终点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列数时的)点.
9.(论述的)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多用作复数)
12.相处关系.

(多用作复数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来的,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用的是和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【】(星体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末,康复.
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭间.

~ elíptico
】食.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给的)特.

~ fatal
【法】(不可推迟的)死.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何辖的)三不地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面的国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


自肥, 自费, 自封, 自负, 自负的, 自负盈亏, 自复, 自复的, 自甘堕落, 自感应,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他要毕业了.


2.(交通线的)点站;点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列数时的)点.
9.(论述的)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多用作复数)
12.相处关系.

(多用作复数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来的,那没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用的是和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末期,康复期.
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给的)特限.

~ fatal
【法】(不可推迟的)死限.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖的)三不管地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面的国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


自花传粉, 自花受精, 自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行的终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线的)终点站;终点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列数时的)点.
9.(论述的)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多用作数)
12.相处关系.

(多用作数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既这种方式提出来的,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用的和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末.
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给的)特限.

~ fatal
【法】(不可推迟的)死限.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖的)三不管地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,一个阶级斗争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可用简单的措辞阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面的国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


自觉自愿, 自觉遵守纪律, 自截, 自尽, 自净, 自咎, 自救, 自居, 自决, 自决权,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,