Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活干出来的东西要
模
样,最好
个人干。

的:
个困难.
个愿望.
独生女.
独
无二的.
个人在家.
这样待人
要变成孤家寡人的.
种
个人玩的牌戏].
种牌戏].
种独自得分的牌戏].
:
来吧,那怕只
半小时也好.
只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.
,不过[用于解释某种表面上的矛盾现象]:
当时我累了 [所以没有表现出高兴的样子].
还有功课要作[所以才去不了].
扯谎大王.
,仅仅:

让我安静.
,然而;Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活干出来的东西要
模
样,最好
个人干。
Es muy duro vivir solo y sin amigos.
没有朋友孤单生活
很艰难的。
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
El fuego se extinguió por sí solo.
火熄了。
No solo hay que leer sino masticar su información.
不
要简单的读而
要消化其中的信息。
Solo quiso tomar un jirón de la tarta.
他只想咬
小口蛋糕。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有
家鞋店。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果
不努力克服
的内向性,就会变成
个非常孤单的人。
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
他在重病期间没有丝毫哀怨。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有
个人在草原。
Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.
她在这座大城市里感到孤单无依无靠。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在
身边我才觉得完整和幸福。
No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.
路上我们没碰到
点儿不顺心的事情。
Tiene una estantería solo para libros y discos.
他有个专门装书和碟片的架子。
Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.
随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
单
被告案也取得了进展。
Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.
这只
为了满足这里其他代表的需要的提议。
Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.
必须更注重和平而不只
进程。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的:
困难.
愿望.
是独生女.
无二的. 

人在家.
这样待人是要变成孤家寡人的.
危急关头他孤立无援. 


人玩的牌戏]. 
牌戏]. 
独自得分的牌戏].
问题吧.
来吧,那怕只是半小时也好.
只要每天学习两
钟头就能把功课准备好.
人)私下里,单独地. 
:
不但能歌,
善舞.
表面上的矛盾现象]:
没完不让别人插嘴.
让我安静.
;
易见地;Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活干出来的东西要求
模
样,最好是
人干。
Es muy duro vivir solo y sin amigos.
没有朋友孤单生活是很艰难的。
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
El fuego se extinguió por sí solo.
火熄了。
No solo hay que leer sino masticar su información.
不是要简单的读
是要消化其中的信息。
Solo quiso tomar un jirón de la tarta.
他只想咬
小口蛋糕。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这
村子只有
家鞋店。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果
不努力克服
的内向性,就会变成
非常孤单的人。
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
他在重病期间没有丝毫哀怨。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有
人在草原。
Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.
在这座大城市里感到孤单无依无靠。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在
身边我才觉得完整和幸福。
No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.
路上我们没碰到
点儿不顺心的事情。
Tiene una estantería solo para libros y discos.
他有
专门装书和碟片的架子。
Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.
随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
单
被告案也取得了进展。
Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.
这只是为了满足这里其他代表的需要的提议。
Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.
必须更注重和平
不只是进程。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的:
困难.
愿望.
是独生女.
无二的. 

人在家.
这样待人是要变成孤家寡人的.
危急关头他孤立无援. 


人玩的牌戏]. 
牌戏]. 
独自得分的牌戏].
问题吧.
来吧,那怕只是半小时也好.
只要每天学习两
钟头就能把功课准备好.
人)私下里,单独地. 
:
不但能歌,
善舞.
表面上的矛盾现象]:
没完不让别人插嘴.
让我安静.
;
易见地;Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活干出来的东西要求
模
样,最好是
人干。
Es muy duro vivir solo y sin amigos.
没有朋友孤单生活是很艰难的。
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
El fuego se extinguió por sí solo.
火熄了。
No solo hay que leer sino masticar su información.
不是要简单的读
是要消化其中的信息。
Solo quiso tomar un jirón de la tarta.
他只想咬
小口蛋糕。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这
村子只有
家鞋店。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果
不努力克服
的内向性,就会变成
非常孤单的人。
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
他在重病期间没有丝毫哀怨。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有
人在草原。
Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.
在这座大城市里感到孤单无依无靠。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在
身边我才觉得完整和幸福。
No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.
路上我们没碰到
点儿不顺心的事情。
Tiene una estantería solo para libros y discos.
他有
专门装书和碟片的架子。
Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.
随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
单
被告案也取得了进展。
Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.
这只是为了满足这里其他代表的需要的提议。
Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.
必须更注重和平
不只是进程。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
.
独
,独自
:
;无亲人
;无朋友
;无人救助
:
这样待人是要变成孤家寡人
.
:
牌戏].
牌戏].
谈话.
来吧,那怕只是半小时也好.
只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.
谈话使某人厌烦.
独地.
矛盾现象]:
确使我高兴,只是当时我累了 [所以
有表现出高兴
样子].
完不让别人插嘴.
有
手:
小提琴拉得再好
有了.
让我安静.
,未婚
, 孤独, 凄怆, 偏僻
地方
地;Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活干出来
东西要求一模一样,最好是一个人干。
Es muy duro vivir solo y sin amigos.
有朋友孤
生活是很艰难
。
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不
行。
El fuego se extinguió por sí solo.
火熄了。
No solo hay que leer sino masticar su información.
不是要简
读而是要消化其中
信息。
Solo quiso tomar un jirón de la tarta.
他只想咬一小口蛋糕。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有一家鞋店。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果
不努力克服
内向性,就会变成一个非常孤
人。
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
他在重病期间
有丝毫哀怨。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天
有一个人在草原。
Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.
她在这座大城市里感到孤
无依无靠。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在
身边我才觉得完整和幸福。
No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.
一路上我们
碰到一点儿不顺心
事情。
Tiene una estantería solo para libros y discos.
他有个专门装书和碟片
架子。
Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.
随着他妈妈
死,小家伙变得孤独又无助。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟
相互承认来实现和平。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
一被告案也取得了进展。
Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.
这只是为了满足这里其他代表
需要
提议。
Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.
必须更注重和平而不只是进程。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
二的.
亲人的;
朋友的;
人救助的:
这样待人是要变成孤家寡人的.
援. 

的:
包.
一个人玩的牌戏].
牌戏].
独自得分的牌戏].
来吧,那怕只是半小时也好.
只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

上的矛盾现象]:
现出高兴的样子].
让我安静.
疑问地,显而易见地;
可置疑地,不可否认地;Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活干出来的东西要求一模一样,最好是一个人干。
Es muy duro vivir solo y sin amigos.
没有朋友孤单生活是很艰难的。
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
El fuego se extinguió por sí solo.
火熄了。
No solo hay que leer sino masticar su información.
不是要简单的读而是要消化其中的信息。
Solo quiso tomar un jirón de la tarta.
他只想咬一小口蛋糕。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有一家鞋店。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果
不努力克服
的内向性,就会变成一个非常孤单的人。
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
他在重病期间没有丝毫哀怨。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有一个人在草原。
Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.
她在这座大城市里感到孤单
依
靠。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在
身边我才觉得完整和幸福。
No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.
一路上我们没碰到一点儿不顺心的事情。
Tiene una estantería solo para libros y discos.
他有个专门装书和碟片的架子。
Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.
随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又
助。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
单一被告案也取得了进展。
Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.
这只是为了满足这里其他代
的需要的提议。
Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.
必须更注重和平而不只是进程。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
.
,独自
:
;无亲人
;无朋友
;无人救助
:
这样待人是要变成孤家寡人
.
:
[一种一个人玩
戏].
戏].
[一种独自得

戏]. 

.
来吧,那怕只是半小时也好.
只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

使某人厌烦.
矛盾现象]:
确使我高兴,只是当时我累了 [所以没有表现出高兴
样子].
小提琴拉得再好没有了.
让我安静.
,未婚
地方Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活干出来
东西要求一模一样,最好是一个人干。
Es muy duro vivir solo y sin amigos.
没有朋友孤单生活是很艰难
。
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗
说祸不单行。
El fuego se extinguió por sí solo.
火熄了。
No solo hay que leer sino masticar su información.
不是要简单
读而是要消化其中
信息。
Solo quiso tomar un jirón de la tarta.
他只想咬一小口蛋糕。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有一家鞋店。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果
不努力克服
内向性,就会变成一个非常孤单
人。
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
他在重病期间没有丝毫哀怨。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有一个人在草原。
Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.
她在这座大城市里感到孤单无依无靠。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在
身边我才觉得完整和幸福。
No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.
一路上我们没碰到一点儿不顺心
事情。
Tiene una estantería solo para libros y discos.
他有个专门装书和碟片
架子。
Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.
随着他妈妈
死,小家伙变得孤独又无助。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟
相互承认来实现和平。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
单一被告案也取得了进展。
Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.
这只是为了满足这里其他代表
需要
提议。
Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.
必须更注重和平而不只是进程。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
困难.
愿望.
人在家.
这样待人是要变成孤家寡人的.
危急关头他孤立无援.
人玩的牌戏]. 
,
.
问题吧.
来吧,那怕只是半小时也好.
只要每天学

钟头就能把功课准备好.
人)私下里,单独地.
…而且:
去不了].
没完不让别人插嘴. 
:
让我安静.
, 只, 

, 只,
;Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活干出来的东西要求一模一样,最好是一
人干。
Es muy duro vivir solo y sin amigos.
没有朋友孤单生活是很艰难的。
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
El fuego se extinguió por sí solo.
火熄了。
No solo hay que leer sino masticar su información.
不是要简单的读而是要消化其中的信息。
Solo quiso tomar un jirón de la tarta.
他只想咬一小口蛋糕。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这
村子只有一家鞋店。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果
不努力克服
的内向性,就会变成一
非常孤单的人。
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
他在重病期间没有丝毫哀怨。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有一
人在草原。
Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.
她在这座大城市里感到孤单无依无靠。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在
身边我
觉得完整和幸福。
No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.
一路上我们没碰到一点儿不顺心的事情。
Tiene una estantería solo para libros y discos.
他有
专门装书和碟片的架子。
Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.
随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
单一被告案也取得了进展。
Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.
这只是为了满足这里其他代表的需要的提议。
Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.
必须更注重和平而不只是进程。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样
能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
这样待人是要变成孤家寡人的.
来吧,那怕只是半小时也好.
只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.
让我安
.Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活干出来的东西要求一模一样,最好是一个人干。
Es muy duro vivir solo y sin amigos.
没有朋友孤单生活是很艰难的。
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
El fuego se extinguió por sí solo.
火熄了。
No solo hay que leer sino masticar su información.
不是要简单的读而是要消化其中的信息。
Solo quiso tomar un jirón de la tarta.
他只想咬一小口蛋糕。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有一家鞋店。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果
不努力克服
的内向性,就会变成一个非常孤单的人。
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
他在重病期间没有丝毫哀怨。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有一个人在草原。
Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.
她在这座大城市里感到孤单无依无靠。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在
身边我才觉得完整和幸福。
No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.
一路上我们没碰到一点儿不顺心的事情。
Tiene una estantería solo para libros y discos.
他有个专门装书和碟片的架子。
Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.
随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
单一被告案也取得了进展。
Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.
这只是为了满足这里其他代表的需要的提议。
Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.
必须更注重和平而不只是进程。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
独的,独自的:
五岁时成了孤儿.
这样待人是要变成孤家寡人的.
]. 
六点 [一种牌
].
].
来吧,那怕只是半小时也好.
只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.
,
独地.
让我安静.
, 孤独, 凄怆, 偏僻的地方
地;Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活干出来的东西要求一模一样,最好是一个人干。
Es muy duro vivir solo y sin amigos.
没有朋友孤
生活是很艰难的。
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不
行。
El fuego se extinguió por sí solo.
火熄了。
No solo hay que leer sino masticar su información.
不是要简
的读而是要消化其中的信息。
Solo quiso tomar un jirón de la tarta.
他只想咬一小口蛋糕。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有一家鞋店。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果
不努力克服
的内向性,就会变成一个非常孤
的人。
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
他在重病期间没有丝毫哀怨。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有一个人在草原。
Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.
她在这座大城市
感到孤
无依无靠。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在
身边我才觉得完整和幸福。
No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.
一路上我们没碰到一点儿不顺心的事情。
Tiene una estantería solo para libros y discos.
他有个专门装书和碟片的架子。
Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.
随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
一被告案也取得了进展。
Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.
这只是为了满足这
其他代表的需要的提议。
Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.
必须更注重和平而不只是进程。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。