西语助手
  • 关闭
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是独生女.
Es ~ en su género. 这是独一无二.


2. «estar» 单独,独自

vivir ~ 独自生活.
Está ~a en casa. 她一个家.


3. 孤独;无亲;无朋友;无救助

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待是要变成孤家寡.
Se vio ~ en aquel trance. 个危急关头他孤立无援.


4. 无配搭

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种独自得分牌戏].
6. [阿根廷方言] 令厌烦谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
独自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味谈话使某厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,不过[用于解释某种表面上]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息确使我高兴,只是当时我累了 [所以没有表出高兴样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不让别插嘴.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他小提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你让我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero但是,然而;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你内向性,就会变成一个非常孤单

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单读而是要消化其中信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

这座大城市里感到孤单无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们没碰到一点儿不顺心事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

小号独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈死,小家伙变得孤独又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来东西要求一模一样,最好是一个干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


剥软木, 剥蚀, 剥削, 剥削阶级, 剥削者, 菠菜, 菠萝, , 播发, 播放,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一的:

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是生女.
Es ~ en su género. 这是一无二的.


2. «estar» 单的,的:

vivir ~ 生活.
Está ~a en casa. 她一个人在家.


3. 孤的;无亲人的;无朋友的;无人救助的:

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待人是要变成孤家寡人的.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头他孤立无援.


4. 无配搭的:

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 舞.
2. 唱歌曲,奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个人玩的牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种得分的牌戏].
6. [阿根廷方言] 令人厌烦的谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as

Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟头就能把功课准备.

dar un ~ a uno
以乏味的谈话使某人厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个人)私下里,单.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,不过[用于解释某种表面上的矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息的确使我高兴,只是当我累了 [所以没有表现出高兴的样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不让别人插嘴.
2. 占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他的小提琴拉得再没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你让我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单;pero但是,然而;obviamente明显,毫无疑问,显而易见;evidentemente明显,无可置疑,不可否认;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难的。

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个人在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片的架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化其中的信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们没碰到一点儿不顺心的事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴

Fue excelente su solo de trompeta.

他的小号真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈的死,小家伙变得又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求一模一样,最是一个人干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


伯尔尼, 伯父, 伯爵, 伯爵的, 伯爵夫人, 伯爵领地, 伯利尼西亚, 伯利尼西亚的, 伯利尼西亚人, 伯利尼西亚语,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一的:

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她独生女.
Es ~ en su género. 这独一无二的.


2. «estar» 单独的,独自的:

vivir ~ 独自生活.
Está ~a en casa. 她一个在家.


3. 孤独的;无亲的;无朋友的;无救助的:

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待变成孤家寡的.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头他孤立无援.


4. 无配搭的:

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个玩的牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种独自得分的牌戏].
6. [阿根廷方言] 令厌烦的谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
独自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只半小时也好.

con ~ que

Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味的谈话厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
,不过[用于解释某种表面上的矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息的确兴,只当时累了 [所以没有表现出兴的样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 很想去,只还有功课作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不让别插嘴.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他的小提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他扯谎大王.


tan ~
,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 求你让安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero,然而;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活很艰难的。

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片的架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

简单的读而消化其中的信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上们没碰到一点儿不顺心的事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

他的小号独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西求一模一样,最好一个干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


泊位, , 勃勃, 勃发, 勃朗峰, 勃起, 勃然, , , ,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯的:

Hay una ~a dificultad. 只有个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是独生女.
Es ~ en su género. 这是独无二的.


2. «estar» 单独的,独自的:

vivir ~ 独自生活.
Está ~a en casa. 她在家.


3. 孤独的;无亲的;无朋友的;无救助的:

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待是要变成孤家寡的.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头他孤立无援.


4. 无配搭的:

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆牌 [玩的牌戏].
4. 三十六 [牌戏].
5. 抢分 [独自得分的牌戏].
6. [阿根廷方言] 令烦的谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
独自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味的谈话使烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,不过[用于解释表面上的矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息的确使我高兴,只是当时我累了 [所以没有表现出高兴的样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不让别插嘴.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他的小提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你让我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero但是,然而;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,就会变成个非常孤单

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难的。

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片的架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化其中的信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

路上我们没碰到儿不顺心的事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

他的小号独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求样,最好是干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


博客空间, 博览, 博览会, 博览群书的, 博利瓦, 博利瓦诺, 博取, 博取欢心的, 博士, 博士学位,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一的:

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她独生女.
Es ~ en su género. 这独一无二的.


2. «estar» 单独的,独的:

vivir ~ 独生活.
Está ~a en casa. 她一个人在家.


3. 孤独的;无亲人的;无朋友的;无人救助的:

Se quedó ~ a los quince años. 十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待人要变成孤家寡人的.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头孤立无援.


4. 无配搭的:

Come pan ~. 干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个人玩的牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种独得分的牌戏].
6. [阿根廷方言] 令人厌烦的谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味的谈话使某人厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个人)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
,不过[用于解释某种表面上的矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息的确使我高兴,只当时我累了 [所以没有表现出高兴的样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不别人插嘴.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 扯谎大王.


tan ~
,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只求你我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero,然而;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活很艰难的。

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个人在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

有个专门装书和碟片的架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

简单的读而要消化其中的信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们没碰到一点儿不顺心的事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着妈妈的死,家伙变得孤独又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求一模一样,最好一个人干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


搏斗, 搏斗者, , 跛的, 跛行, 跛子, 跛足的, 簸荡, 簸箕, 簸扬,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,

用户正在搜索


补充诗句, 补充物, 补丁, 补发, 补稿、加稿的纸条, 补给, 补给燃料, 补过, 补假, 补角,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,

用户正在搜索


不成比例的, 不成材, 不成对的, 不成功的, 不成话, 不成熟, 不成熟的, 不成体统, 不成问题, 不诚实,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯的:

Hay una ~a dificultad. 只有困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是独生女.
Es ~ en su género. 是独无二的.


2. «estar» 单独的,独自的:

vivir ~ 独自生活.
Está ~a en casa. 她人在家.


3. 孤独的;无亲人的;无朋友的;无人救助的:

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你样待人是要变成孤家寡人的.
Se vio ~ en aquel trance. 在危急关头他孤立无援.


4. 无配搭的:

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆牌 [人玩的牌戏].
4. 三十六点 [种牌戏].
5. 抢分 [种独自得分的牌戏].
6. [阿根廷方言] 令人厌烦的谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
独自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味的谈话使某人厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两人)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,不过[用于解释某种表面上的矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 消息的确使我高兴,只是当时我累了 [所以没有表现出高兴的样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说没完不让别人插嘴.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他的小得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你让我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero但是,然而;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,就会变成非常孤单的人

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难的。

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去村子只有家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有人在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有专门装书和碟片的架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化其中的信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在座大城市里感到孤单无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

路上我们没碰到点儿不顺心的事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了段钢独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

他的小号独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

活干出来的东西要求样,最好是人干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


不单, 不单一的, 不但, 不当, 不当班的, 不当言行, 不导电的, 不倒翁, 不到, 不道德,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一的:

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是独生女.
Es ~ en su género. 这是独一二的.


2. «estar» 单独的,独自的:

vivir ~ 独自生活.
Está ~a en casa. 她一个人在家.


3. 孤独的;亲人的;朋友的;人救助的:

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待人是要变成孤家寡人的.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头他孤立.


4. 配搭的:

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个人玩的牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种独自得分的牌戏].
6. [阿根廷方言] 令人厌烦的谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
独自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味的谈话使某人厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个人)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,不[解释某种表面上的矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息的确使我高兴,只是当时我累了 [所以没有表现出高兴的样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不让别人插嘴.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他的小提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你让我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero但是,然而;obviamente明显地,毫疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难的。

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个人在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片的架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化其中的信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们没碰到一点儿不顺心的事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

他的小号独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈的死,小家伙变得孤独助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求一模一样,最好是一个人干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


不等, 不等边八角的, 不等边的, 不等边三角形, 不等号, 不等式, 不凋谢的, 不顶事, 不定, 不定词,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一的:

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是独生女.
Es ~ en su género. 这是独一无二的.


2. «estar» 单独的,独自的:

vivir ~ 独自生活.
Está ~a en casa. 她一个人在家.


3. 孤独的;无亲人的;无朋友的;无人救助的:

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待人是要变成孤家寡人的.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头他孤立无援.


4. 无配搭的:

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆 [一一个人玩的].
4. 三十六点 [一].
5. 抢分 [一独自得分的].
6. [阿根廷方言] 令人厌烦的谈.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
独自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味的谈人厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个人)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,不过[用于解释表面上的矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息的确我高兴,只是当时我累了 [所以没有表现出高兴的样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不让别人插嘴.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他的小提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你让我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero但是,然而;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难的。

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个人在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片的架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化其中的信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们没碰到一点儿不顺心的事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

他的小号独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求一模一样,最好是一个人干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


不动脑筋的, 不冻港, 不独, 不端, 不端行为, 不断, 不断出现的, 不断打扰, 不断的, 不断的变动,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是独生女.
Es ~ en su género. 这是独一.


2. «estar» 单独,独自

vivir ~ 独自生活.
Está ~a en casa. 她一个在家.


3. 孤独朋友救助

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待是要变成孤家寡.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头他孤立援.


4. 配搭

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种独自得分牌戏].
6. [阿根廷方言] 令厌烦谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
独自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味谈话使某厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,不过[用于解释某种表面上矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息确使我高兴,只是当时我累了 [所以没有表现出高兴样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不让别.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他小提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你让我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero但是,然而;obviamente明显地,毫疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你内向性,就会变成一个非常孤单

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单读而是要消化其中信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们没碰到一点儿不顺心事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

小号独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈死,小家伙变得孤独助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来东西要求一模一样,最好是一个干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


不法, 不法行为, 不凡, 不凡的, 不方便, 不方便的, 不妨, 不妨事, 不费力的, 不分胜负,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,