El ciempiés, con sus numerosos pares de patas, se arrastra rápidamente por el suelo.
蜈蚣凭借其众
对足,迅速爬行于地面。
;众
:
大群
.
贺信.
:
诗句.
, 列举
, 计
, 用
字表示
, 示

,
字, 期, 


, 计
, 计
法


字
,
量
, 用
字表示
;
;
;
;
;

;
;
;

;El ciempiés, con sus numerosos pares de patas, se arrastra rápidamente por el suelo.
蜈蚣凭借其众
对足,迅速爬行于地面。
Numerosas personas se concentraron en el salón.
很
聚集在大厅。
Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.
在他关押期间,赛拉亚无
次
看过他
父亲。
Una concurrencia numerosa acudió al concierto.
大群
去了演唱会。
Su obra despertó el interés de numerosos científicos.
她
著作引起了众
科学家
兴趣。
En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.
在非洲历史上有无
因矿产而起
战争。
Para ocupar estos edificios las familias numerosas tienen preferencia.
口
家庭有住这些房屋
优先权。
Se celebró la sesión con numerosa asistencia.
出席会议

很
。
Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们分成许
派别。
Un numeroso público concurrió a la fiesta.
许
群众参加了联欢会。
En ese momento se vio numerosos granadinos.
那时候能看见很
石榴花。
Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.
在日本旅行期间,他买了很
纪念品。
Numerosos mandatarios pedían el fin de la exclusión racial.
许
代表呼吁解决种族歧视。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会
些学者证实,大量
儿童营养不良或者死于疾病。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦同许
国际组织密切合作。
En general, los países en desarrollo habían adoptado reformas y alcanzado progresos en numerosas esferas.
从整体而言,发展中国家已在进行改革,并在若干领域取得进展。
El Primer Ministro resultó ileso pero hubo numerosos muertos y heridos.
总理没有受伤,但据报许
死伤。
Como resultado de ello fueron detenidos numerosos terroristas, incluidos unos 600 elementos de Al-Qaida.
结果拘捕了许
恐怖分子,包括大约600名“基地”组织
员。
Numerosos planes nacionales hacen referencia a ambos tipos de objetivos.
许
国家
计划都提到这两个文件。
Numerosos países difunden información a través de Internet.
许
国家通过因特网传播信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。