西语助手
  • 关闭
pasajero, ra

adj.

1.暂时,短暂

dolor ~ 片刻疼痛.

2.路(候鸟).
3.行人多(街道).


|→m.,f.
旅行者,旅 客,乘客. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • pasar   tr. 运, 穿, 经, 胜, 超, 遭,
  • repasar   tr. 使反复经, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间在前;祖先
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. , 不新鲜,
  • pasador   m. ,经
  • pasaje   m. 通, 穿, 通之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通, 穿
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通, 可以穿, 可以凑合

近义词
viajero,  viajante
transitorio,  efímero,  provisional,  temporal,  eventual,  interino,  temporáneo,  transicional,  pasante,  transeúnte,  momentáneo,  de corta duración,  de transición,  fugaz,  huidizo,  que dura muy poco tiempo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio

反义词
duradero,  perdurable,  permanente,  que dura mucho,  de mucho uso,  durable,  largamente asentado,  de larga vida,  de largos años,  muy duradero,  que dura mucho tiempo,  que perdura mucho,  diuturno,  antiguo,  crónico,  de batalla,  de hace tiempo,  de mucho tiempo,  de mucho tiempo atrás,  de tiempo atrás,  de vieja data,  hecho para durar,  incesante,  largamente establecido,  longevo,  perenne,  perpetuo,  persistente,  que continúa,  que data de hace mucho tiempo,  que viene de hace tiempo,  subsistente,  continuativo,  de antigua data,  de larga data,  incambiable

联想词
viajero旅行;conductor驾驶;turista旅游者;avión飞机;taxista出租汽车司机;equipaje行李;acompañante陪伴;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;copiloto副驾驶员;vagón车厢;asiento坐具;

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒

Este autobús tiene capacidad para 50 pasajeros.

这辆公共汽车可载五十名乘客.

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路乘客想要下车。

Se encuentra en un apuro económico pasajero.

手头拮据

Todos los pasajeros deben pasar por detectores de metales antes de embarcar.

所有乘客在登机前都必须通金属检查器。

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机乘客不运送其行李。

Ese mismo año hubo 304.000 pasajeros en los cruceros.

游船乘客人数增加到304 000人。

El barco lleva carga y pasajeros.

这条船既运货也载人

Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.

并且,进行军事巡逻根据是需要而非载客人数

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通航空安全管制。

Estos atentados causaron la destrucción total de las dos aeronaves y la muerte de todos los pasajeros y tripulantes.

这两起事件造成两架飞机完全炸毁和乘客及机组人员全部死亡。

Las carreteras de la India absorben el 80% de los pasajeros del país y el 60% del transporte de mercancías.

印度道路运载全国80%旅客运输60%货物。

Las autoridades de Túnez envían a su vez los manifiestos de pasajeros a los aeropuertos extranjeros que así lo solicitan.

突尼斯当局也按照规定将旅客名单送交外国机场。

¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?

是否有侦察装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?

¿Existen dispositivos de detección para que no se puedan introducir armas y materiales peligrosos con los pasajeros y las mercancías?

是否设有检查装置,检查乘客和货物是否夹带有武器和危险物资?

No es difícil transportar grandes sumas de dinero: a menudo las llevan consigo pasajeros que viajan en avión a Somalia.

大笔资金很容易运送,通常由乘坐飞往索马里航班乘客携带。

Los pasajeros en tránsito no están sujetos a control si no han dejado la zona estéril después de abandonar su aeronave.

境或转机乘客,如果在走出抵达航班后未离开免疫区,则不航空安全管制约束。

Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.

名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。

Además, y en cooperación con las líneas aéreas que prestan sus servicios en Palau, se realizan exámenes anticipados de las listas de pasajeros.

在飞往帕劳航空公司合作下,采用了提前审查乘客名单做法

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时转瞬即逝和偶然存在利益作出这个决定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasajero 的西班牙语例句

用户正在搜索


Ibérica(Península), ibérico, iberismo, ibero, íbero, Iberoamérica, iberoamericano, iberometría, ibes, íbice,

相似单词


pasado mañana, pasador, pasadura, pasaje, pasajeramente, pasajero, pasajuego, pasamanería, pasamanero, pasamano,
pasajero, ra

adj.

1.暂时,短暂

dolor ~ 片刻疼痛.

2.路过(候鸟).
3.行人多(街道).


|→m.,f.
,乘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿过, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前;祖先
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. 过去, 不新鲜, 过时
  • pasador   m. 过路,经过
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过, 可以穿过, 可以凑合

近义词
viajero,  viajante
transitorio,  efímero,  provisional,  temporal,  eventual,  interino,  temporáneo,  transicional,  pasante,  transeúnte,  momentáneo,  de corta duración,  de transición,  fugaz,  huidizo,  que dura muy poco tiempo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio

反义词
duradero,  perdurable,  permanente,  que dura mucho,  de mucho uso,  durable,  largamente asentado,  de larga vida,  de largos años,  muy duradero,  que dura mucho tiempo,  que perdura mucho,  diuturno,  antiguo,  crónico,  de batalla,  de hace tiempo,  de mucho tiempo,  de mucho tiempo atrás,  de tiempo atrás,  de vieja data,  hecho para durar,  incesante,  largamente establecido,  longevo,  perenne,  perpetuo,  persistente,  que continúa,  que data de hace mucho tiempo,  que viene de hace tiempo,  subsistente,  continuativo,  de antigua data,  de larga data,  incambiable

联想词
viajero;conductor驾驶;turista;avión飞机;taxista出租汽车司机;equipaje行李;acompañante陪伴;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;copiloto副驾驶员;vagón车厢;asiento坐具;

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒

Este autobús tiene capacidad para 50 pasajeros.

这辆公共汽车可载五十名.

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位想要下车。

Se encuentra en un apuro económico pasajero.

他一时手头拮据

Todos los pasajeros deben pasar por detectores de metales antes de embarcar.

所有在登机前通过金属检查器。

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机不运送其行李。

Ese mismo año hubo 304.000 pasajeros en los cruceros.

同一年游船人数增加到304 000人。

El barco lleva carga y pasajeros.

这条船既运货也载人

Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.

并且,进行军事巡逻根据是需要而非人数

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境所有通过航空安全管制。

Estos atentados causaron la destrucción total de las dos aeronaves y la muerte de todos los pasajeros y tripulantes.

这两起事件造成两架飞机完全炸毁和及机组人员全部死亡。

Las carreteras de la India absorben el 80% de los pasajeros del país y el 60% del transporte de mercancías.

印度道路运载全国80%运输60%货物。

Las autoridades de Túnez envían a su vez los manifiestos de pasajeros a los aeropuertos extranjeros que así lo solicitan.

突尼斯当局也按照规定将名单送交外国机场。

¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?

是否有侦察装置来筛检和货物,以寻找武器和危险物质?

¿Existen dispositivos de detección para que no se puedan introducir armas y materiales peligrosos con los pasajeros y las mercancías?

是否设有检查装置,检查和货物是否夹带有武器和危险物资?

No es difícil transportar grandes sumas de dinero: a menudo las llevan consigo pasajeros que viajan en avión a Somalia.

大笔资金很容易运送,通常由乘坐飞往索马里航班携带。

Los pasajeros en tránsito no están sujetos a control si no han dejado la zona estéril después de abandonar su aeronave.

过境或转机,如果在走出抵达航班后未离开免疫区,则不受航空安全管制约束。

Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.

名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境名单/边境检查站名单。

Además, y en cooperación con las líneas aéreas que prestan sus servicios en Palau, se realizan exámenes anticipados de las listas de pasajeros.

在飞往帕劳航空公司合作下,采用了提前审查名单做法

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时转瞬即逝和偶然存在利益作出这个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasajero 的西班牙语例句

用户正在搜索


icástico, iceberg, icefield, iches, ichintal, icho, ichu, icipó, icneumón, icneumónido,

相似单词


pasado mañana, pasador, pasadura, pasaje, pasajeramente, pasajero, pasajuego, pasamanería, pasamanero, pasamano,
pasajero, ra

adj.

1.暂时,短暂

dolor ~ 片刻疼痛.

2.路过(候鸟).
3.行人多(街道).


|→m.,f.
旅行者,旅 . www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿过, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在;祖先
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. 过去, 不新鲜, 过时
  • pasador   m. 过路,经过
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞票, , 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过, 可以穿过, 可以凑合

近义词
viajero,  viajante
transitorio,  efímero,  provisional,  temporal,  eventual,  interino,  temporáneo,  transicional,  pasante,  transeúnte,  momentáneo,  de corta duración,  de transición,  fugaz,  huidizo,  que dura muy poco tiempo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio

反义词
duradero,  perdurable,  permanente,  que dura mucho,  de mucho uso,  durable,  largamente asentado,  de larga vida,  de largos años,  muy duradero,  que dura mucho tiempo,  que perdura mucho,  diuturno,  antiguo,  crónico,  de batalla,  de hace tiempo,  de mucho tiempo,  de mucho tiempo atrás,  de tiempo atrás,  de vieja data,  hecho para durar,  incesante,  largamente establecido,  longevo,  perenne,  perpetuo,  persistente,  que continúa,  que data de hace mucho tiempo,  que viene de hace tiempo,  subsistente,  continuativo,  de antigua data,  de larga data,  incambiable

联想词
viajero旅行;conductor驾驶;turista旅游者;avión;taxista出租汽车司;equipaje行李;acompañante陪伴;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;copiloto副驾驶员;vagón车厢;asiento坐具;

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒

Este autobús tiene capacidad para 50 pasajeros.

这辆公共汽车可载五十名.

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位想要下车。

Se encuentra en un apuro económico pasajero.

他一时手头拮据

Todos los pasajeros deben pasar por detectores de metales antes de embarcar.

所有在登必须通过金属检查器。

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登不运送其行李。

Ese mismo año hubo 304.000 pasajeros en los cruceros.

同一年游船人数增加到304 000人。

El barco lleva carga y pasajeros.

这条船既运货也载人

Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.

并且,进行军事巡逻根据是需要而非人数

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

国内或国际航班离境所有通过航空安全管制。

Estos atentados causaron la destrucción total de las dos aeronaves y la muerte de todos los pasajeros y tripulantes.

这两起事件造成两架飞完全炸毁和组人员全部死亡。

Las carreteras de la India absorben el 80% de los pasajeros del país y el 60% del transporte de mercancías.

印度道路运载全国80%运输60%货物。

Las autoridades de Túnez envían a su vez los manifiestos de pasajeros a los aeropuertos extranjeros que así lo solicitan.

突尼斯当局也按照规定将名单送交外国场。

¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?

是否有侦察装置来筛检和货物,以寻找武器和危险物质?

¿Existen dispositivos de detección para que no se puedan introducir armas y materiales peligrosos con los pasajeros y las mercancías?

是否设有检查装置,检查和货物是否夹带有武器和危险物资?

No es difícil transportar grandes sumas de dinero: a menudo las llevan consigo pasajeros que viajan en avión a Somalia.

大笔资金很容易运送,通常由坐飞往索马里航班携带。

Los pasajeros en tránsito no están sujetos a control si no han dejado la zona estéril después de abandonar su aeronave.

过境或转,如果在走出抵达航班后未离开免疫区,则不受航空安全管制约束。

Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.

名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。

Además, y en cooperación con las líneas aéreas que prestan sus servicios en Palau, se realizan exámenes anticipados de las listas de pasajeros.

在飞往帕劳航空公司合作下,采用了提审查名单做法

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时转瞬即逝和偶然存在利益作出这个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasajero 的西班牙语例句

用户正在搜索


iconográfico, iconograma, iconólatra, iconolatría, iconología, iconómaco, iconomanfaco, iconomanía, iconomundo, iconoscopio,

相似单词


pasado mañana, pasador, pasadura, pasaje, pasajeramente, pasajero, pasajuego, pasamanería, pasamanero, pasamano,
pasajero, ra

adj.

1.暂时,短暂

dolor ~ 片刻疼痛.

2.路过(候鸟).
3.行人多(街道).


|→m.,f.
旅行者,旅 客,乘客. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿过, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前;祖先
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. 过去, 不新鲜, 过时
  • pasador   m. 过路,经过
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消,
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过, 可以穿过, 可以凑合

viajero,  viajante
transitorio,  efímero,  provisional,  temporal,  eventual,  interino,  temporáneo,  transicional,  pasante,  transeúnte,  momentáneo,  de corta duración,  de transición,  fugaz,  huidizo,  que dura muy poco tiempo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio

duradero,  perdurable,  permanente,  que dura mucho,  de mucho uso,  durable,  largamente asentado,  de larga vida,  de largos años,  muy duradero,  que dura mucho tiempo,  que perdura mucho,  diuturno,  antiguo,  crónico,  de batalla,  de hace tiempo,  de mucho tiempo,  de mucho tiempo atrás,  de tiempo atrás,  de vieja data,  hecho para durar,  incesante,  largamente establecido,  longevo,  perenne,  perpetuo,  persistente,  que continúa,  que data de hace mucho tiempo,  que viene de hace tiempo,  subsistente,  continuativo,  de antigua data,  de larga data,  incambiable

联想词
viajero旅行;conductor驾驶;turista旅游者;avión飞机;taxista出租汽车司机;equipaje行李;acompañante陪伴;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;copiloto副驾驶员;vagón车厢;asiento坐具;

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒

Este autobús tiene capacidad para 50 pasajeros.

这辆公共汽车可载五十名乘客.

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

Se encuentra en un apuro económico pasajero.

他一时手头拮据

Todos los pasajeros deben pasar por detectores de metales antes de embarcar.

所有乘客在登机前都必须通过金属检查器。

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机乘客不运送其行李。

Ese mismo año hubo 304.000 pasajeros en los cruceros.

同一年游船乘客人数增加到304 000人。

El barco lleva carga y pasajeros.

这条船既运货也载人

Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.

并且,进行军事巡逻根据是需要而非载客人数

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通过航空安全管制。

Estos atentados causaron la destrucción total de las dos aeronaves y la muerte de todos los pasajeros y tripulantes.

这两起事件造成两架飞机完全炸毁和乘客及机组人员全部死亡。

Las carreteras de la India absorben el 80% de los pasajeros del país y el 60% del transporte de mercancías.

印度道路运载全国80%旅客运输60%货物。

Las autoridades de Túnez envían a su vez los manifiestos de pasajeros a los aeropuertos extranjeros que así lo solicitan.

突尼斯当局也按照规定将旅客名单送交外国机场。

¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?

是否有侦察装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?

¿Existen dispositivos de detección para que no se puedan introducir armas y materiales peligrosos con los pasajeros y las mercancías?

是否设有检查装置,检查乘客和货物是否夹带有武器和危险物资?

No es difícil transportar grandes sumas de dinero: a menudo las llevan consigo pasajeros que viajan en avión a Somalia.

大笔资金很容易运送,通常由乘坐飞往索马里航班乘客携带。

Los pasajeros en tránsito no están sujetos a control si no han dejado la zona estéril después de abandonar su aeronave.

过境或转机乘客,如果在走出抵达航班后未离开免疫区,则不受航空安全管制约束。

Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.

名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。

Además, y en cooperación con las líneas aéreas que prestan sus servicios en Palau, se realizan exámenes anticipados de las listas de pasajeros.

在飞往帕劳航空公司合作下,采用了提前审查乘客名单做法

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时转瞬即逝和偶然存在利益作出这个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasajero 的西班牙语例句

用户正在搜索


ictiofagia, ictiófago, ictiografía, ictioideo, ictiol, ictiolita, ictiología, ictiológico, ictiólogo, ictiornls,

相似单词


pasado mañana, pasador, pasadura, pasaje, pasajeramente, pasajero, pasajuego, pasamanería, pasamanero, pasamano,
pasajero, ra

adj.

1.暂时,短暂

dolor ~ 片刻疼痛.

2.路过(候鸟).
3.行人多(街道).


|→m.,f.
旅行者,旅 客,乘客. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解()
  • sobrepasar   tr. 过,
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿过, 转让,
  • antepasado   m.,f. 时间上在前;祖先
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. 过去, 不新鲜, 过时
  • pasador   m. 过路,经过
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过, 可以穿过, 可以凑合

近义词
viajero,  viajante
transitorio,  efímero,  provisional,  temporal,  eventual,  interino,  temporáneo,  transicional,  pasante,  transeúnte,  momentáneo,  de corta duración,  de transición,  fugaz,  huidizo,  que dura muy poco tiempo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio

反义词
duradero,  perdurable,  permanente,  que dura mucho,  de mucho uso,  durable,  largamente asentado,  de larga vida,  de largos años,  muy duradero,  que dura mucho tiempo,  que perdura mucho,  diuturno,  antiguo,  crónico,  de batalla,  de hace tiempo,  de mucho tiempo,  de mucho tiempo atrás,  de tiempo atrás,  de vieja data,  hecho para durar,  incesante,  largamente establecido,  longevo,  perenne,  perpetuo,  persistente,  que continúa,  que data de hace mucho tiempo,  que viene de hace tiempo,  subsistente,  continuativo,  de antigua data,  de larga data,  incambiable

联想词
viajero旅行;conductor驾驶;turista旅游者;avión飞机;taxista出租汽车司机;equipaje行李;acompañante陪伴;vehículo,运载工具,传播媒介;copiloto副驾驶员;vagón车厢;asiento坐具;

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永

Este autobús tiene capacidad para 50 pasajeros.

公共汽车可载五十名乘客.

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

Se encuentra en un apuro económico pasajero.

他一时手头拮据

Todos los pasajeros deben pasar por detectores de metales antes de embarcar.

所有乘客在登机前都必须通过金属检查器。

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机乘客不运送其行李。

Ese mismo año hubo 304.000 pasajeros en los cruceros.

同一年游船乘客人数增加到304 000人。

El barco lleva carga y pasajeros.

条船既运货也载人

Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.

并且,进行军事巡逻根据是需要而非载客人数

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通过航空安全管制。

Estos atentados causaron la destrucción total de las dos aeronaves y la muerte de todos los pasajeros y tripulantes.

两起事件造成两架飞机完全炸毁和乘客及机组人员全部死亡。

Las carreteras de la India absorben el 80% de los pasajeros del país y el 60% del transporte de mercancías.

印度道路运载全国80%旅客运输60%货物。

Las autoridades de Túnez envían a su vez los manifiestos de pasajeros a los aeropuertos extranjeros que así lo solicitan.

突尼斯当局也按照规定将旅客名单送交外国机场。

¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?

是否有侦察装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?

¿Existen dispositivos de detección para que no se puedan introducir armas y materiales peligrosos con los pasajeros y las mercancías?

是否设有检查装置,检查乘客和货物是否夹带有武器和危险物资?

No es difícil transportar grandes sumas de dinero: a menudo las llevan consigo pasajeros que viajan en avión a Somalia.

大笔资金很容易运送,通常由乘坐飞往索马里航班乘客携带。

Los pasajeros en tránsito no están sujetos a control si no han dejado la zona estéril después de abandonar su aeronave.

过境或转机乘客,如果在走出抵达航班后未离开免疫区,则不受航空安全管制约束。

Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.

名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。

Además, y en cooperación con las líneas aéreas que prestan sus servicios en Palau, se realizan exámenes anticipados de las listas de pasajeros.

在飞往帕劳航空公司合作下,采用了提前审查乘客名单做法

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时转瞬即逝和偶然存在利益作出个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasajero 的西班牙语例句

用户正在搜索


idea, idea preconcebida, ideación, ideal, idealidad, idealismo, idealista, idealización, idealizador, idealizar,

相似单词


pasado mañana, pasador, pasadura, pasaje, pasajeramente, pasajero, pasajuego, pasamanería, pasamanero, pasamano,

用户正在搜索


imán, imanar, imanato, imantación, imantar, imbabureno, imbatible, imbebible, imbécil, imbecilidad,

相似单词


pasado mañana, pasador, pasadura, pasaje, pasajeramente, pasajero, pasajuego, pasamanería, pasamanero, pasamano,

用户正在搜索


imbricante, imbricar, imbuir, imbunchar, imbunche, imidas, imilla, imitable, imitación, imitado,

相似单词


pasado mañana, pasador, pasadura, pasaje, pasajeramente, pasajero, pasajuego, pasamanería, pasamanero, pasamano,
pasajero, ra

adj.

1.暂时,短暂

dolor ~ 片刻疼痛.

2.路过(候鸟).
3.行人多(街道).


|→m.,f.
旅行者,旅 客,乘客. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿过, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前;祖先
  • pasadizo   m. 道, 小街
  • pasado   m. 过去, 不新鲜, 过时
  • pasador   m. 过路,经过
  • pasaje   m. 过, 穿过, 过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 
  • pasaporte   m. 护照,
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许,
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. , 穿过,

近义词
viajero,  viajante
transitorio,  efímero,  provisional,  temporal,  eventual,  interino,  temporáneo,  transicional,  pasante,  transeúnte,  momentáneo,  de corta duración,  de transición,  fugaz,  huidizo,  que dura muy poco tiempo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio

反义词
duradero,  perdurable,  permanente,  que dura mucho,  de mucho uso,  durable,  largamente asentado,  de larga vida,  de largos años,  muy duradero,  que dura mucho tiempo,  que perdura mucho,  diuturno,  antiguo,  crónico,  de batalla,  de hace tiempo,  de mucho tiempo,  de mucho tiempo atrás,  de tiempo atrás,  de vieja data,  hecho para durar,  incesante,  largamente establecido,  longevo,  perenne,  perpetuo,  persistente,  que continúa,  que data de hace mucho tiempo,  que viene de hace tiempo,  subsistente,  continuativo,  de antigua data,  de larga data,  incambiable

联想词
viajero旅行;conductor驾驶;turista旅游者;avión飞机;taxista出租汽车司机;equipaje行李;acompañante陪伴;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;copiloto副驾驶员;vagón车厢;asiento坐具;

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒

Este autobús tiene capacidad para 50 pasajeros.

这辆公共汽车载五十名乘客.

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

Se encuentra en un apuro económico pasajero.

他一时手头拮据

Todos los pasajeros deben pasar por detectores de metales antes de embarcar.

所有乘客在登机前都必须过金属检查器。

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机乘客不运送其行李。

Ese mismo año hubo 304.000 pasajeros en los cruceros.

同一年游船乘客人数增加到304 000人。

El barco lleva carga y pasajeros.

这条船既运货也载人

Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.

并且,进行军事巡逻根据是需要而非载客人数

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境所有乘客过航空安全管制。

Estos atentados causaron la destrucción total de las dos aeronaves y la muerte de todos los pasajeros y tripulantes.

这两起事件造成两架飞机完全炸毁和乘客及机组人员全部死亡。

Las carreteras de la India absorben el 80% de los pasajeros del país y el 60% del transporte de mercancías.

印度道路运载全国80%旅客运输60%货物。

Las autoridades de Túnez envían a su vez los manifiestos de pasajeros a los aeropuertos extranjeros que así lo solicitan.

突尼斯当局也按照规定将旅客名单送交外国机场。

¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?

是否有侦察装置来筛检乘客和货物,寻找武器和危险物质?

¿Existen dispositivos de detección para que no se puedan introducir armas y materiales peligrosos con los pasajeros y las mercancías?

是否设有检查装置,检查乘客和货物是否夹带有武器和危险物资?

No es difícil transportar grandes sumas de dinero: a menudo las llevan consigo pasajeros que viajan en avión a Somalia.

大笔资金很容易运送,常由乘坐飞往索马里航班乘客携带。

Los pasajeros en tránsito no están sujetos a control si no han dejado la zona estéril después de abandonar su aeronave.

过境或转机乘客,如果在走出抵达航班后未离开免疫区,则不受航空安全管制约束。

Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.

名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。

Además, y en cooperación con las líneas aéreas que prestan sus servicios en Palau, se realizan exámenes anticipados de las listas de pasajeros.

在飞往帕劳航空公司合作下,采用了提前审查乘客名单做法

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时转瞬即逝和偶然存在利益作出这个决定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasajero 的西班牙语例句

用户正在搜索


impactado, impactante, impactar, impacto, impagable, impagado, impago, impala, impalpabilidad, impalpable,

相似单词


pasado mañana, pasador, pasadura, pasaje, pasajeramente, pasajero, pasajuego, pasamanería, pasamanero, pasamano,
pasajero, ra

adj.

1.暂时,短暂

dolor ~ 片刻疼痛.

2.路(候鸟).
3.行人多(街道).


|→m.,f.
旅行者,旅 客,乘客. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • pasar   tr. 运, 穿, , , 超, 遭受,
  • repasar   tr. 使反复, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前;祖先
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. , 不新鲜,
  • pasador   m. 
  • pasaje   m. 通, 穿, 通之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通, 穿
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通, 可以穿, 可以凑合

近义词
viajero,  viajante
transitorio,  efímero,  provisional,  temporal,  eventual,  interino,  temporáneo,  transicional,  pasante,  transeúnte,  momentáneo,  de corta duración,  de transición,  fugaz,  huidizo,  que dura muy poco tiempo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio

反义词
duradero,  perdurable,  permanente,  que dura mucho,  de mucho uso,  durable,  largamente asentado,  de larga vida,  de largos años,  muy duradero,  que dura mucho tiempo,  que perdura mucho,  diuturno,  antiguo,  crónico,  de batalla,  de hace tiempo,  de mucho tiempo,  de mucho tiempo atrás,  de tiempo atrás,  de vieja data,  hecho para durar,  incesante,  largamente establecido,  longevo,  perenne,  perpetuo,  persistente,  que continúa,  que data de hace mucho tiempo,  que viene de hace tiempo,  subsistente,  continuativo,  de antigua data,  de larga data,  incambiable

联想词
viajero旅行;conductor驾驶;turista旅游者;avión飞机;taxista出租汽司机;equipaje行李;acompañante陪伴;vehículo辆,运载工具,传播媒介;copiloto副驾驶员;vagón厢;asiento坐具;

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒

Este autobús tiene capacidad para 50 pasajeros.

这辆公共汽可载五十名乘客.

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客

Se encuentra en un apuro económico pasajero.

他一时手头拮据

Todos los pasajeros deben pasar por detectores de metales antes de embarcar.

所有乘客在登机前都必须通金属检查器。

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机乘客不运送其行李。

Ese mismo año hubo 304.000 pasajeros en los cruceros.

同一年游船乘客人数增加到304 000人。

El barco lleva carga y pasajeros.

这条船既运货也载人

Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.

并且,进行军事巡逻根据是需而非载客人数

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通航空安全管制。

Estos atentados causaron la destrucción total de las dos aeronaves y la muerte de todos los pasajeros y tripulantes.

这两起事件造成两架飞机完全炸毁和乘客及机组人员全部死亡。

Las carreteras de la India absorben el 80% de los pasajeros del país y el 60% del transporte de mercancías.

印度道路运载全国80%旅客运输60%货物。

Las autoridades de Túnez envían a su vez los manifiestos de pasajeros a los aeropuertos extranjeros que así lo solicitan.

突尼斯当局也按照规定将旅客名单送交外国机场。

¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?

是否有侦察装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?

¿Existen dispositivos de detección para que no se puedan introducir armas y materiales peligrosos con los pasajeros y las mercancías?

是否设有检查装置,检查乘客和货物是否夹带有武器和危险物资?

No es difícil transportar grandes sumas de dinero: a menudo las llevan consigo pasajeros que viajan en avión a Somalia.

大笔资金很容易运送,通常由乘坐飞往索马里航班乘客携带。

Los pasajeros en tránsito no están sujetos a control si no han dejado la zona estéril después de abandonar su aeronave.

境或转机乘客,如果在走出抵达航班后未离开免疫区,则不受航空安全管制约束。

Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.

名单所列个人姓名已列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。

Además, y en cooperación con las líneas aéreas que prestan sus servicios en Palau, se realizan exámenes anticipados de las listas de pasajeros.

在飞往帕劳航空公司合作,采用了提前审查乘客名单做法

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时转瞬即逝和偶然存在利益作出这个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasajero 的西班牙语例句

用户正在搜索


impender, impenetrabie, impenetrabilidad, impenetrable, impenitencia, impenitente, impensa, impensable, impensadamente, impensado,

相似单词


pasado mañana, pasador, pasadura, pasaje, pasajeramente, pasajero, pasajuego, pasamanería, pasamanero, pasamano,
pasajero, ra

adj.

1.暂时,短暂

dolor ~ 片刻疼痛.

2.路过(候鸟).
3.行人多(街道).


|→m.,f.
旅行者,旅 客,乘客. www.frhelper.com 版 权 所 有
  • pasar   tr. 运, 过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超
  • traspasar   tr. , 刺, 过, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前;祖先
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. 过去, 不新鲜, 过时
  • pasador   m. 过路,经过
  • pasaje   m. 通过, 过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过,
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过, 可以, 可以凑合

近义词
viajero,  viajante
transitorio,  efímero,  provisional,  temporal,  eventual,  interino,  temporáneo,  transicional,  pasante,  transeúnte,  momentáneo,  de corta duración,  de transición,  fugaz,  huidizo,  que dura muy poco tiempo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio

反义词
duradero,  perdurable,  permanente,  que dura mucho,  de mucho uso,  durable,  largamente asentado,  de larga vida,  de largos años,  muy duradero,  que dura mucho tiempo,  que perdura mucho,  diuturno,  antiguo,  crónico,  de batalla,  de hace tiempo,  de mucho tiempo,  de mucho tiempo atrás,  de tiempo atrás,  de vieja data,  hecho para durar,  incesante,  largamente establecido,  longevo,  perenne,  perpetuo,  persistente,  que continúa,  que data de hace mucho tiempo,  que viene de hace tiempo,  subsistente,  continuativo,  de antigua data,  de larga data,  incambiable

联想词
viajero旅行;conductor驾驶;turista旅游者;avión飞机;taxista出租汽车司机;equipaje行李;acompañante陪伴;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;copiloto副驾驶员;vagón车厢;asiento坐具;

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞于瞬间欲望,令短暂为永恒

Este autobús tiene capacidad para 50 pasajeros.

这辆公共汽车可载五十名乘客.

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

Se encuentra en un apuro económico pasajero.

他一时手头拮据

Todos los pasajeros deben pasar por detectores de metales antes de embarcar.

所有乘客在登机前都必须通过金属检查器。

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机乘客不运送其行李。

Ese mismo año hubo 304.000 pasajeros en los cruceros.

同一年游船乘客人数增加到304 000人。

El barco lleva carga y pasajeros.

这条船既运货也载人

Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.

并且,进行军事巡逻根据是需要而非载客人数

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通过航空安全管制。

Estos atentados causaron la destrucción total de las dos aeronaves y la muerte de todos los pasajeros y tripulantes.

这两起事件造两架飞机完全炸毁和乘客及机组人员全部死亡。

Las carreteras de la India absorben el 80% de los pasajeros del país y el 60% del transporte de mercancías.

印度道路运载全国80%旅客运输60%货物。

Las autoridades de Túnez envían a su vez los manifiestos de pasajeros a los aeropuertos extranjeros que así lo solicitan.

突尼斯当局也按照规定将旅客名单送交外国机场。

¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?

是否有侦察装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?

¿Existen dispositivos de detección para que no se puedan introducir armas y materiales peligrosos con los pasajeros y las mercancías?

是否设有检查装置,检查乘客和货物是否夹带有武器和危险物资?

No es difícil transportar grandes sumas de dinero: a menudo las llevan consigo pasajeros que viajan en avión a Somalia.

大笔资金很容易运送,通常由乘坐飞往索马里航班乘客携带。

Los pasajeros en tránsito no están sujetos a control si no han dejado la zona estéril después de abandonar su aeronave.

过境或转机乘客,如果在走出抵达航班后未离开免疫区,则不受航空安全管制约束。

Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.

名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。

Además, y en cooperación con las líneas aéreas que prestan sus servicios en Palau, se realizan exámenes anticipados de las listas de pasajeros.

在飞往帕劳航空公司合作下,采用了提前审查乘客名单做法

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时转瞬即逝和偶然存在利益作出这个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasajero 的西班牙语例句

用户正在搜索


imperceptiblemente, impercuso, imperdible, imperdonable, imperdonablemente, imperecedero, imperfección, imperfectamente, imperfectible, imperfectivo,

相似单词


pasado mañana, pasador, pasadura, pasaje, pasajeramente, pasajero, pasajuego, pasamanería, pasamanero, pasamano,
pasajero, ra

adj.

1.暂时,短暂

dolor ~ 片刻疼痛.

2.路(候鸟).
3.行人多(街道).


|→m.,f.
旅行者,旅 客,乘客. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • pasar   tr. 运, 穿, , , 超, 遭受,
  • repasar   tr. 使反复, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前;祖先
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. , 不新鲜,
  • pasador   m. 
  • pasaje   m. 通, 穿, 通之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通, 穿
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通, 可以穿, 可以凑合

近义词
viajero,  viajante
transitorio,  efímero,  provisional,  temporal,  eventual,  interino,  temporáneo,  transicional,  pasante,  transeúnte,  momentáneo,  de corta duración,  de transición,  fugaz,  huidizo,  que dura muy poco tiempo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio

反义词
duradero,  perdurable,  permanente,  que dura mucho,  de mucho uso,  durable,  largamente asentado,  de larga vida,  de largos años,  muy duradero,  que dura mucho tiempo,  que perdura mucho,  diuturno,  antiguo,  crónico,  de batalla,  de hace tiempo,  de mucho tiempo,  de mucho tiempo atrás,  de tiempo atrás,  de vieja data,  hecho para durar,  incesante,  largamente establecido,  longevo,  perenne,  perpetuo,  persistente,  que continúa,  que data de hace mucho tiempo,  que viene de hace tiempo,  subsistente,  continuativo,  de antigua data,  de larga data,  incambiable

联想词
viajero旅行;conductor驾驶;turista旅游者;avión飞机;taxista出租汽司机;equipaje行李;acompañante陪伴;vehículo辆,运载工具,传播媒介;copiloto副驾驶员;vagón厢;asiento坐具;

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒

Este autobús tiene capacidad para 50 pasajeros.

这辆公共汽可载五十名乘客.

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客

Se encuentra en un apuro económico pasajero.

他一时手头拮据

Todos los pasajeros deben pasar por detectores de metales antes de embarcar.

所有乘客在登机前都必须通金属检查器。

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机乘客不运送其行李。

Ese mismo año hubo 304.000 pasajeros en los cruceros.

同一年游船乘客人数增加到304 000人。

El barco lleva carga y pasajeros.

这条船既运货也载人

Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.

并且,进行军事巡逻根据是需而非载客人数

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通航空安全管制。

Estos atentados causaron la destrucción total de las dos aeronaves y la muerte de todos los pasajeros y tripulantes.

这两起事件造成两架飞机完全炸毁和乘客及机组人员全部死亡。

Las carreteras de la India absorben el 80% de los pasajeros del país y el 60% del transporte de mercancías.

印度道路运载全国80%旅客运输60%货物。

Las autoridades de Túnez envían a su vez los manifiestos de pasajeros a los aeropuertos extranjeros que así lo solicitan.

突尼斯当局也按照规定将旅客名单送交外国机场。

¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?

是否有侦察装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?

¿Existen dispositivos de detección para que no se puedan introducir armas y materiales peligrosos con los pasajeros y las mercancías?

是否设有检查装置,检查乘客和货物是否夹带有武器和危险物资?

No es difícil transportar grandes sumas de dinero: a menudo las llevan consigo pasajeros que viajan en avión a Somalia.

大笔资金很容易运送,通常由乘坐飞往索马里航班乘客携带。

Los pasajeros en tránsito no están sujetos a control si no han dejado la zona estéril después de abandonar su aeronave.

境或转机乘客,如果在走出抵达航班后未离开免疫区,则不受航空安全管制约束。

Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.

名单所列个人姓名已列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。

Además, y en cooperación con las líneas aéreas que prestan sus servicios en Palau, se realizan exámenes anticipados de las listas de pasajeros.

在飞往帕劳航空公司合作,采用了提前审查乘客名单做法

Esperamos que los países tomen esta decisión por convicción, por principios y no por presiones y conveniencias momentáneas y pasajeras, que son circunstanciales.

我们希望各国出于信念与原则,而非因压力和暂时转瞬即逝和偶然存在利益作出这个决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasajero 的西班牙语例句

用户正在搜索


imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización, impermeabilizante, impermeabilizar, impermeabilizción, impermeable, impermutabilidad,

相似单词


pasado mañana, pasador, pasadura, pasaje, pasajeramente, pasajero, pasajuego, pasamanería, pasamanero, pasamano,