西语助手
  • 关闭
oculto, ta

adj.

1.隐藏的:

vivir ~ en una aldea 隐居在一个村子里.
La cabaña quedaba ~ a por los matorrales. 茅屋隐没在树丛之中.


2.隐秘的.
3.神秘莫测的:


de ~
1.隐姓埋名地;私下地:
visitar de ~ 私访.

2.秘密地,偷偷地.

en ~
秘密的,不公开的.
派生

近义词
escondido,  recóndito,  encubierto,  arcano,  misterioso,  secreto,  a puerta cerrada,  clandestino,  entre bastidores,  esotérico,  fuera de la vista,  fuera de vista,  sigiloso,  sin revelar,  velado,  realizado en secreto,  remoto,  solapado
sobrenatural,  diseñado para iniciar en los misterios


反义词
manifiesto,  público,  notorio,  aparente,  evidente,  ostensible,  patente,  tangible,  bramante,  probable,  visible,  a la vista,  evidente por sí mismo,  expreso,  obvio,  palpable,  sobresaliente a la vista,  visto,  perspicuo,  presumible

联想词
escondido隐藏的;secreto秘密的;encubierto被遮盖的;misterioso神秘的;desconocido不认识的;esconder藏;oscuro黑暗的, 深色的;latente潜在的;escondidas捉迷藏.;descubierto暴露的;implícito含蓄的;

Levantar el velo que oculta un misterio.

揭开掩盖着秘密的帏幕.

La cabaña quedaba oculta por los matorrales.

茅屋隐没在树丛之中。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到失望。

La prosperidad de muchas de nuestras naciones oculta crudas realidades en la mayoría de nuestros países.

我们许多国家的繁荣掩盖了多数国家的严峻现实。

Además, la condición de países de medianos ingresos de muchos pequeños Estados insulares oculta hasta qué punto son vulnerables.

此外,许多发展中国家的中等收入水掩盖了它们的脆弱程度。

Su país reitera su exhortación a la comunidad internacional de que considere las causas ocultas del terrorismo.

吁国际社会讨论恐怖主义的深层原因。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

在喀布尔和帕尔万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件的文本清楚明确,我们不同意这个文件的某些文字和语句有隐藏的含义

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利的汇率,这是附加的隐藏费用。

En respuesta a esas observaciones, los expertos reconocieron que existía una brecha entre los objetivos reales y los objetivos ocultos de los partidos políticos.

各位专题组成员在对这些评论进行答复时承认,各政党的真正目标与其隐藏的目的不相符。

La mayor parte de los países en desarrollo, el desempleo, manifiesto u oculto, es una de las causas de la pobreza extrema en todas sus dimensiones.

在多数发展中国家,公开或变相的失业是赤贫的所有方面的根源。

En la práctica, la detección de casos y la consiguiente iniciación de acciones penales en estos sectores ocultos sigue siendo difícil para las autoridades policiales y judiciales.

在实践中,警察和司法当局对这些隐性部门进行侦察和起诉,仍然有一定的难度。

El negocio de la prostitución se oculta detrás de actividades como los servicios de hostelería y de gastronomía, el striptease, los servicios de masaje y de sauna, etc.

卖淫这一行业将自己隐藏在诸如住宿服务、饮食服务、脱衣舞表演、按摩、桑拿等活动的背后。

Se presume que podría estar oculto en monasterios de Serbia, Montenegro o la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina, e incluso que puede haber desaparecido en otros países.

有人假定他可能藏身于塞尔维亚、黑山或波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国的修道院内,或者甚至猜测他可能消失在其他国家。

Hay considerables economías y beneficios adicionales ocultos que hacen que los Inspectores opinen que las economías que acaban de estimarse representan apenas una mínima parte del total que podría lograrse.

另外还有相当大的额外的潜在节省和好处,因此检查专员相信,估计的节省额仅仅是“冰山一角”。

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机的隐蔽的议程和随心所欲的思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

Reforzarán la financiación temprana en el sector humanitario para evitar que las situaciones de emergencia ocultas queden en el olvido, como ha ocurrido con demasiada frecuencia, en particular en África.

它们将加强及早提供人道主义资金的做法,防止隐藏的紧急状况永远被遗忘——这种情况我们看得太多了,特别是在非洲。

La Unión Económica y Monetaria del África Occidental notificó que los costos ocultos, los complejos y prolijos procedimientos de inspección y los innumerables controles impedían un transporte de tránsito fluido.

西非经济和货币联盟报告指出,隐藏的收费复杂和烦琐的检查手续以及过多的检查站,都妨碍了过境运输畅通无阻。

El sector de los servicios es mucho más capaz de absorber el desempleo oculto que el sector industrial, ya que tiene menos concentración de capital y predomina la producción en pequeña escala30.

服务部门比工业部门更适合吸收隐性失业人员,因为它的资本密集度较,而且以规模生产为主。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oculto 的西班牙语例句

用户正在搜索


角度, 角规, 角距, 角力, 角楼, 角落, 角门, 角膜, 角膜白斑, 角球,

相似单词


ocultamente, ocultar, ocultis, ocultismo, ocultista, oculto, ocume, ocumo, ocupación, ocupacional,
oculto, ta

adj.

1.隐藏

vivir ~ en una aldea 隐居在一个村子里.
La cabaña quedaba ~ a por los matorrales. 茅屋隐没在树丛之中.


2.隐秘.
3.神秘莫测


de ~
1.隐姓埋名地;私下地:
visitar de ~ 私访.

2.秘密地,偷偷地.

en ~
秘密,不公开.
派生

近义词
escondido,  recóndito,  encubierto,  arcano,  misterioso,  secreto,  a puerta cerrada,  clandestino,  entre bastidores,  esotérico,  fuera de la vista,  fuera de vista,  sigiloso,  sin revelar,  velado,  realizado en secreto,  remoto,  solapado
sobrenatural,  diseñado para iniciar en los misterios


反义词
manifiesto,  público,  notorio,  aparente,  evidente,  ostensible,  patente,  tangible,  bramante,  probable,  visible,  a la vista,  evidente por sí mismo,  expreso,  obvio,  palpable,  sobresaliente a la vista,  visto,  perspicuo,  presumible

联想词
escondido隐藏;secreto秘密;encubierto被遮盖;misterioso神秘;desconocido不认识;esconder藏;oscuro黑暗, ;latente潜在;escondidas捉迷藏.;descubierto暴露;implícito含蓄;

Levantar el velo que oculta un misterio.

揭开掩盖着秘密帏幕.

La cabaña quedaba oculta por los matorrales.

茅屋隐没在树丛之中。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步结果感到失望。

La prosperidad de muchas de nuestras naciones oculta crudas realidades en la mayoría de nuestros países.

我们许多国家繁荣掩盖了多数国家严峻现实。

Además, la condición de países de medianos ingresos de muchos pequeños Estados insulares oculta hasta qué punto son vulnerables.

此外,许多小岛屿发展中国家中等收入水掩盖了它们脆弱程度。

Su país reitera su exhortación a la comunidad internacional de que considere las causas ocultas del terrorismo.

它再次呼吁国际社会讨论恐怖主义原因。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

在喀布尔和帕尔万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件文本清楚明确,我们不个文件某些文字和语句有隐藏含义

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利汇率,是附加隐藏费用。

En respuesta a esas observaciones, los expertos reconocieron que existía una brecha entre los objetivos reales y los objetivos ocultos de los partidos políticos.

各位专题小组成员在对些评论进行答复时承认,各政党真正目标与其隐藏不相符。

La mayor parte de los países en desarrollo, el desempleo, manifiesto u oculto, es una de las causas de la pobreza extrema en todas sus dimensiones.

在多数发展中国家,公开或变相失业是赤贫所有方面根源。

En la práctica, la detección de casos y la consiguiente iniciación de acciones penales en estos sectores ocultos sigue siendo difícil para las autoridades policiales y judiciales.

在实践中,警察和司法当局对隐性部门进行侦察和起诉,仍然有一定难度。

El negocio de la prostitución se oculta detrás de actividades como los servicios de hostelería y de gastronomía, el striptease, los servicios de masaje y de sauna, etc.

卖淫一行业将自己隐藏在诸如住宿服务、饮食服务、脱衣舞表演、按摩、桑拿等活动背后。

Se presume que podría estar oculto en monasterios de Serbia, Montenegro o la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina, e incluso que puede haber desaparecido en otros países.

有人假定他可能藏身于塞尔维亚、黑山或波斯尼亚和黑塞哥维那境内斯普斯卡共和国修道院内,或者甚至猜测他可能消失在其他国家。

Hay considerables economías y beneficios adicionales ocultos que hacen que los Inspectores opinen que las economías que acaban de estimarse representan apenas una mínima parte del total que podría lograrse.

另外还有相当大额外潜在节省和好处,因此检查专员相信,估计节省额仅仅是“冰山一角”。

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机隐蔽议程和随心所欲思想识;些做法只会使穷人遭殃。

Reforzarán la financiación temprana en el sector humanitario para evitar que las situaciones de emergencia ocultas queden en el olvido, como ha ocurrido con demasiada frecuencia, en particular en África.

它们将加强及早提供人道主义资金做法,防止隐藏紧急状况永远被遗忘——种情况我们看得太多了,特别是在非洲。

La Unión Económica y Monetaria del África Occidental notificó que los costos ocultos, los complejos y prolijos procedimientos de inspección y los innumerables controles impedían un transporte de tránsito fluido.

西非经济和货币联盟报告指出,隐藏收费复杂和烦琐检查手续以及过多检查站,都妨碍了过境运输畅通无阻。

El sector de los servicios es mucho más capaz de absorber el desempleo oculto que el sector industrial, ya que tiene menos concentración de capital y predomina la producción en pequeña escala30.

服务部门比工业部门更适合吸收隐性失业人员,因为它资本密集度较小,而且以小规模生产为主。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oculto 的西班牙语例句

用户正在搜索


绞刀, 绞架, 绞盘, 绞肉机, 绞杀, 绞首台, 绞死, 绞索, 绞痛, 绞刑,

相似单词


ocultamente, ocultar, ocultis, ocultismo, ocultista, oculto, ocume, ocumo, ocupación, ocupacional,
oculto, ta

adj.

1.隐藏的:

vivir ~ en una aldea 隐居在一个村子里.
La cabaña quedaba ~ a por los matorrales. 茅屋隐没在树丛之中.


2.隐秘的.
3.神秘莫测的:


de ~
1.隐姓埋名地;私下地:
visitar de ~ 私访.

2.秘密地,偷偷地.

en ~
秘密的,不公开的.
派生

近义词
escondido,  recóndito,  encubierto,  arcano,  misterioso,  secreto,  a puerta cerrada,  clandestino,  entre bastidores,  esotérico,  fuera de la vista,  fuera de vista,  sigiloso,  sin revelar,  velado,  realizado en secreto,  remoto,  solapado
sobrenatural,  diseñado para iniciar en los misterios


反义词
manifiesto,  público,  notorio,  aparente,  evidente,  ostensible,  patente,  tangible,  bramante,  probable,  visible,  a la vista,  evidente por sí mismo,  expreso,  obvio,  palpable,  sobresaliente a la vista,  visto,  perspicuo,  presumible

联想词
escondido隐藏的;secreto秘密的;encubierto被遮盖的;misterioso神秘的;desconocido不认识的;esconder藏;oscuro黑暗的, 深色的;latente潜在的;escondidas捉迷藏.;descubierto暴露的;implícito含蓄的;

Levantar el velo que oculta un misterio.

揭开掩盖着秘密的帏幕.

La cabaña quedaba oculta por los matorrales.

茅屋隐没在树丛之中。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到失望。

La prosperidad de muchas de nuestras naciones oculta crudas realidades en la mayoría de nuestros países.

我们许多国家的繁荣掩盖了多数国家的严峻现实。

Además, la condición de países de medianos ingresos de muchos pequeños Estados insulares oculta hasta qué punto son vulnerables.

此外,许多小岛中国家的中等收入水掩盖们的脆弱程

Su país reitera su exhortación a la comunidad internacional de que considere las causas ocultas del terrorismo.

次呼吁国际社会讨论恐怖主义的深层原因。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

在喀布尔和帕尔万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件的文本清楚明确,我们不同意这个文件的某些文字和语句有隐藏的含义

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利的汇率,这是附加的隐藏费用。

En respuesta a esas observaciones, los expertos reconocieron que existía una brecha entre los objetivos reales y los objetivos ocultos de los partidos políticos.

各位专题小组成员在对这些评论进行答复时承认,各政党的真正目标与其隐藏的目的不相符。

La mayor parte de los países en desarrollo, el desempleo, manifiesto u oculto, es una de las causas de la pobreza extrema en todas sus dimensiones.

在多数中国家,公开或变相的失业是赤贫的所有方面的根源。

En la práctica, la detección de casos y la consiguiente iniciación de acciones penales en estos sectores ocultos sigue siendo difícil para las autoridades policiales y judiciales.

在实践中,警察和司法当局对这些隐性部门进行侦察和起诉,仍然有一定的难

El negocio de la prostitución se oculta detrás de actividades como los servicios de hostelería y de gastronomía, el striptease, los servicios de masaje y de sauna, etc.

卖淫这一行业将自己隐藏在诸如住宿服务、饮食服务、脱衣舞表演、按摩、桑拿等活动的背后。

Se presume que podría estar oculto en monasterios de Serbia, Montenegro o la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina, e incluso que puede haber desaparecido en otros países.

有人假定他可能藏身于塞尔维亚、黑山或波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国的修道院内,或者甚至猜测他可能消失在其他国家。

Hay considerables economías y beneficios adicionales ocultos que hacen que los Inspectores opinen que las economías que acaban de estimarse representan apenas una mínima parte del total que podría lograrse.

另外还有相当大的额外的潜在节省和好处,因此检查专员相信,估计的节省额仅仅是“冰山一角”。

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机的隐蔽的议程和随心所欲的思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

Reforzarán la financiación temprana en el sector humanitario para evitar que las situaciones de emergencia ocultas queden en el olvido, como ha ocurrido con demasiada frecuencia, en particular en África.

们将加强及早提供人道主义资金的做法,防止隐藏的紧急状况永远被遗忘——这种情况我们看得太多了,特别是在非洲。

La Unión Económica y Monetaria del África Occidental notificó que los costos ocultos, los complejos y prolijos procedimientos de inspección y los innumerables controles impedían un transporte de tránsito fluido.

西非经济和货币联盟报告指出,隐藏的收费复杂和烦琐的检查手续以及过多的检查站,都妨碍了过境运输畅通无阻。

El sector de los servicios es mucho más capaz de absorber el desempleo oculto que el sector industrial, ya que tiene menos concentración de capital y predomina la producción en pequeña escala30.

服务部门比工业部门更适合吸收隐性失业人员,因为的资本密集较小,而且以小规模生产为主。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oculto 的西班牙语例句

用户正在搜索


矫捷, 矫情, 矫柔造作, 矫揉造作, 矫揉造作的, 矫饰, 矫枉过正, 矫形, 矫形术, 矫形术的,

相似单词


ocultamente, ocultar, ocultis, ocultismo, ocultista, oculto, ocume, ocumo, ocupación, ocupacional,
oculto, ta

adj.

1.隐藏

vivir ~ en una aldea 隐居在一个村子里.
La cabaña quedaba ~ a por los matorrales. 茅屋隐没在树丛之中.


2.隐秘.
3.神秘莫测


de ~
1.隐姓埋名地;私下地:
visitar de ~ 私访.

2.秘密地,偷偷地.

en ~
秘密,不公开.
派生

近义词
escondido,  recóndito,  encubierto,  arcano,  misterioso,  secreto,  a puerta cerrada,  clandestino,  entre bastidores,  esotérico,  fuera de la vista,  fuera de vista,  sigiloso,  sin revelar,  velado,  realizado en secreto,  remoto,  solapado
sobrenatural,  diseñado para iniciar en los misterios


反义词
manifiesto,  público,  notorio,  aparente,  evidente,  ostensible,  patente,  tangible,  bramante,  probable,  visible,  a la vista,  evidente por sí mismo,  expreso,  obvio,  palpable,  sobresaliente a la vista,  visto,  perspicuo,  presumible

联想词
escondido隐藏;secreto秘密;encubierto被遮盖;misterioso神秘;desconocido不认识;esconder藏;oscuro黑暗, 深色;latente潜在;escondidas捉迷藏.;descubierto;implícito;

Levantar el velo que oculta un misterio.

揭开掩盖着秘密帏幕.

La cabaña quedaba oculta por los matorrales.

茅屋隐没在树丛之中。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步结果感到失望。

La prosperidad de muchas de nuestras naciones oculta crudas realidades en la mayoría de nuestros países.

我们许多国家繁荣掩盖了多数国家严峻现实。

Además, la condición de países de medianos ingresos de muchos pequeños Estados insulares oculta hasta qué punto son vulnerables.

此外,许多小岛屿发展中国家中等收入水掩盖了它们脆弱程度。

Su país reitera su exhortación a la comunidad internacional de que considere las causas ocultas del terrorismo.

它再次呼吁国际社会讨论恐怖主义深层原因。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

在喀布尔和帕尔万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京清楚明确,我们不同意这个某些字和语句有隐藏

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利汇率,这是附加隐藏费用。

En respuesta a esas observaciones, los expertos reconocieron que existía una brecha entre los objetivos reales y los objetivos ocultos de los partidos políticos.

各位专题小组成员在对这些评论进行答复时承认,各政党真正目标与其隐藏不相符。

La mayor parte de los países en desarrollo, el desempleo, manifiesto u oculto, es una de las causas de la pobreza extrema en todas sus dimensiones.

在多数发展中国家,公开或变相失业是赤贫所有方面根源。

En la práctica, la detección de casos y la consiguiente iniciación de acciones penales en estos sectores ocultos sigue siendo difícil para las autoridades policiales y judiciales.

在实践中,警察和司法当局对这些隐性部门进行侦察和起诉,仍然有一定难度。

El negocio de la prostitución se oculta detrás de actividades como los servicios de hostelería y de gastronomía, el striptease, los servicios de masaje y de sauna, etc.

卖淫这一行业将自己隐藏在诸如住宿服务、饮食服务、脱衣舞表演、按摩、桑拿等活动背后。

Se presume que podría estar oculto en monasterios de Serbia, Montenegro o la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina, e incluso que puede haber desaparecido en otros países.

有人假定他可能藏身于塞尔维亚、黑山或波斯尼亚和黑塞哥维那境内斯普斯卡共和国修道院内,或者甚至猜测他可能消失在其他国家。

Hay considerables economías y beneficios adicionales ocultos que hacen que los Inspectores opinen que las economías que acaban de estimarse representan apenas una mínima parte del total que podría lograrse.

另外还有相当大额外潜在节省和好处,因此检查专员相信,估计节省额仅仅是“冰山一角”。

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机隐蔽议程和随心所欲思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

Reforzarán la financiación temprana en el sector humanitario para evitar que las situaciones de emergencia ocultas queden en el olvido, como ha ocurrido con demasiada frecuencia, en particular en África.

它们将加强及早提供人道主义资金做法,防止隐藏紧急状况永远被遗忘——这种情况我们看得太多了,特别是在非洲。

La Unión Económica y Monetaria del África Occidental notificó que los costos ocultos, los complejos y prolijos procedimientos de inspección y los innumerables controles impedían un transporte de tránsito fluido.

西非经济和货币联盟报告指出,隐藏收费复杂和烦琐检查手续以及过多检查站,都妨碍了过境运输畅通无阻。

El sector de los servicios es mucho más capaz de absorber el desempleo oculto que el sector industrial, ya que tiene menos concentración de capital y predomina la producción en pequeña escala30.

服务部门比工业部门更适合吸收隐性失业人员,因为它密集度较小,而且以小规模生产为主。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oculto 的西班牙语例句

用户正在搜索


脚脖子, 脚步, 脚步沉重地缓缓行走, 脚步声, 脚蹬子, 脚凳, 脚夫, 脚跟, 脚孤拐, 脚后跟,

相似单词


ocultamente, ocultar, ocultis, ocultismo, ocultista, oculto, ocume, ocumo, ocupación, ocupacional,
oculto, ta

adj.

1.

vivir ~ en una aldea 居在一个村子里.
La cabaña quedaba ~ a por los matorrales. 茅屋没在树丛之中.


2..
3.


de ~
1.姓埋名地;私下地:
visitar de ~ 私访.

2.密地,偷偷地.

en ~
,不公开.
派生

近义词
escondido,  recóndito,  encubierto,  arcano,  misterioso,  secreto,  a puerta cerrada,  clandestino,  entre bastidores,  esotérico,  fuera de la vista,  fuera de vista,  sigiloso,  sin revelar,  velado,  realizado en secreto,  remoto,  solapado
sobrenatural,  diseñado para iniciar en los misterios


反义词
manifiesto,  público,  notorio,  aparente,  evidente,  ostensible,  patente,  tangible,  bramante,  probable,  visible,  a la vista,  evidente por sí mismo,  expreso,  obvio,  palpable,  sobresaliente a la vista,  visto,  perspicuo,  presumible

联想词
escondido;secreto;encubierto被遮盖;misterioso;desconocido不认识;esconder;oscuro黑暗, 深色;latente潜在;escondidas捉迷.;descubierto暴露;implícito含蓄;

Levantar el velo que oculta un misterio.

揭开掩盖着帏幕.

La cabaña quedaba oculta por los matorrales.

茅屋在树丛之中。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步结果感到失望。

La prosperidad de muchas de nuestras naciones oculta crudas realidades en la mayoría de nuestros países.

我们许多国家繁荣掩盖了多数国家严峻现实。

Además, la condición de países de medianos ingresos de muchos pequeños Estados insulares oculta hasta qué punto son vulnerables.

此外,许多小岛屿发展中国家中等收入水掩盖了它们脆弱程度。

Su país reitera su exhortación a la comunidad internacional de que considere las causas ocultas del terrorismo.

它再次呼吁国际社会讨论恐怖主义深层原因。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

在喀布尔和帕尔万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器地。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件文本清楚明确,我们不同意这个文件某些文字和语句有含义

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利汇率,这是附加费用。

En respuesta a esas observaciones, los expertos reconocieron que existía una brecha entre los objetivos reales y los objetivos ocultos de los partidos políticos.

各位专题小组成员在对这些评论进行答复时承认,各政党真正目标与其不相符。

La mayor parte de los países en desarrollo, el desempleo, manifiesto u oculto, es una de las causas de la pobreza extrema en todas sus dimensiones.

在多数发展中国家,公开或变相失业是赤贫所有方面根源。

En la práctica, la detección de casos y la consiguiente iniciación de acciones penales en estos sectores ocultos sigue siendo difícil para las autoridades policiales y judiciales.

在实践中,警察和司法当局对这些部门进行侦察和起诉,仍然有一定难度。

El negocio de la prostitución se oculta detrás de actividades como los servicios de hostelería y de gastronomía, el striptease, los servicios de masaje y de sauna, etc.

卖淫这一行业将自己在诸如住宿服务、饮食服务、脱衣舞表演、按摩、桑拿等活动背后。

Se presume que podría estar oculto en monasterios de Serbia, Montenegro o la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina, e incluso que puede haber desaparecido en otros países.

有人假定他可能于塞尔维亚、黑山或波斯尼亚和黑塞哥维那境内斯普斯卡共和国修道院内,或者甚至猜测他可能消失在其他国家。

Hay considerables economías y beneficios adicionales ocultos que hacen que los Inspectores opinen que las economías que acaban de estimarse representan apenas una mínima parte del total que podría lograrse.

另外还有相当大额外潜在节省和好处,因此检查专员相信,估计节省额仅仅是“冰山一角”。

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机议程和随心所欲思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

Reforzarán la financiación temprana en el sector humanitario para evitar que las situaciones de emergencia ocultas queden en el olvido, como ha ocurrido con demasiada frecuencia, en particular en África.

它们将加强及早提供人道主义资金做法,防止紧急状况永远被遗忘——这种情况我们看得太多了,特别是在非洲。

La Unión Económica y Monetaria del África Occidental notificó que los costos ocultos, los complejos y prolijos procedimientos de inspección y los innumerables controles impedían un transporte de tránsito fluido.

西非经济和货币联盟报告指出,收费复杂和烦琐检查手续以及过多检查站,都妨碍了过境运输畅通无阻。

El sector de los servicios es mucho más capaz de absorber el desempleo oculto que el sector industrial, ya que tiene menos concentración de capital y predomina la producción en pequeña escala30.

服务部门比工业部门更适合吸收失业人员,因为它资本密集度较小,而且以小规模生产为主。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oculto 的西班牙语例句

用户正在搜索


脚气病, 脚手架, 脚踏板, 脚踏车, 脚踏实地, 脚踏实地的, 脚腕子, 脚下, 脚心, 脚要站稳,

相似单词


ocultamente, ocultar, ocultis, ocultismo, ocultista, oculto, ocume, ocumo, ocupación, ocupacional,

用户正在搜索


搅拌器, 搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, ,

相似单词


ocultamente, ocultar, ocultis, ocultismo, ocultista, oculto, ocume, ocumo, ocupación, ocupacional,
oculto, ta

adj.

1.隐藏

vivir ~ en una aldea 隐居在一个村子里.
La cabaña quedaba ~ a por los matorrales. 茅屋隐没在树丛之中.


2.隐秘.
3.神秘莫测


de ~
1.隐姓埋名地;私下地:
visitar de ~ 私访.

2.秘密地,偷偷地.

en ~
秘密,不公开.
派生

近义词
escondido,  recóndito,  encubierto,  arcano,  misterioso,  secreto,  a puerta cerrada,  clandestino,  entre bastidores,  esotérico,  fuera de la vista,  fuera de vista,  sigiloso,  sin revelar,  velado,  realizado en secreto,  remoto,  solapado
sobrenatural,  diseñado para iniciar en los misterios


反义词
manifiesto,  público,  notorio,  aparente,  evidente,  ostensible,  patente,  tangible,  bramante,  probable,  visible,  a la vista,  evidente por sí mismo,  expreso,  obvio,  palpable,  sobresaliente a la vista,  visto,  perspicuo,  presumible

联想词
escondido隐藏;secreto秘密;encubierto被遮盖;misterioso神秘;desconocido不认识;esconder藏;oscuro黑暗, 深色;latente潜在;escondidas捉迷藏.;descubierto暴露;implícito含蓄;

Levantar el velo que oculta un misterio.

揭开掩盖着秘密帏幕.

La cabaña quedaba oculta por los matorrales.

茅屋隐没在树丛之中。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步结果感到失望。

La prosperidad de muchas de nuestras naciones oculta crudas realidades en la mayoría de nuestros países.

我们许多国繁荣掩盖了多数国峻现实。

Además, la condición de países de medianos ingresos de muchos pequeños Estados insulares oculta hasta qué punto son vulnerables.

此外,许多小岛屿发展中国中等收入水掩盖了它们脆弱程度。

Su país reitera su exhortación a la comunidad internacional de que considere las causas ocultas del terrorismo.

它再次呼吁国际社会讨论深层原因。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

在喀布尔和帕尔万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件文本清楚明确,我们不同意这个文件某些文字和语句有隐藏含义

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利汇率,这是附加隐藏费用。

En respuesta a esas observaciones, los expertos reconocieron que existía una brecha entre los objetivos reales y los objetivos ocultos de los partidos políticos.

各位专题小组成员在对这些评论进行答复时承认,各政党真正目标与其隐藏不相符。

La mayor parte de los países en desarrollo, el desempleo, manifiesto u oculto, es una de las causas de la pobreza extrema en todas sus dimensiones.

在多数发展中国,公开或变相失业是赤贫所有方面根源。

En la práctica, la detección de casos y la consiguiente iniciación de acciones penales en estos sectores ocultos sigue siendo difícil para las autoridades policiales y judiciales.

在实践中,警察和司法当局对这些隐性部门进行侦察和起诉,仍然有一定难度。

El negocio de la prostitución se oculta detrás de actividades como los servicios de hostelería y de gastronomía, el striptease, los servicios de masaje y de sauna, etc.

卖淫这一行业将自己隐藏在诸如住宿服务、饮食服务、脱衣舞表演、按摩、桑拿等活动背后。

Se presume que podría estar oculto en monasterios de Serbia, Montenegro o la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina, e incluso que puede haber desaparecido en otros países.

有人假定他可能藏身于塞尔维亚、黑山或波斯尼亚和黑塞哥维那境内斯普斯卡共和国修道院内,或者甚至猜测他可能消失在其他国

Hay considerables economías y beneficios adicionales ocultos que hacen que los Inspectores opinen que las economías que acaban de estimarse representan apenas una mínima parte del total que podría lograrse.

另外还有相当大额外潜在节省和好处,因此检查专员相信,估计节省额仅仅是“冰山一角”。

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机隐蔽议程和随心所欲思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

Reforzarán la financiación temprana en el sector humanitario para evitar que las situaciones de emergencia ocultas queden en el olvido, como ha ocurrido con demasiada frecuencia, en particular en África.

它们将加强及早提供人道义资金做法,防止隐藏紧急状况永远被遗忘——这种情况我们看得太多了,特别是在非洲。

La Unión Económica y Monetaria del África Occidental notificó que los costos ocultos, los complejos y prolijos procedimientos de inspección y los innumerables controles impedían un transporte de tránsito fluido.

西非经济和货币联盟报告指出,隐藏收费复杂和烦琐检查手续以及过多检查站,都妨碍了过境运输畅通无阻。

El sector de los servicios es mucho más capaz de absorber el desempleo oculto que el sector industrial, ya que tiene menos concentración de capital y predomina la producción en pequeña escala30.

服务部门比工业部门更适合吸收隐性失业人员,因为它资本密集度较小,而且以小规模生产为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oculto 的西班牙语例句

用户正在搜索


叫喊, 叫好, 叫花子, 叫唤, 叫骂, 叫卖, 叫卖人, 叫门, 叫屈, 叫嚷,

相似单词


ocultamente, ocultar, ocultis, ocultismo, ocultista, oculto, ocume, ocumo, ocupación, ocupacional,
oculto, ta

adj.

1.藏的:

vivir ~ en una aldea 一个村子里.
La cabaña quedaba ~ a por los matorrales. 茅屋树丛之中.


2.秘的.
3.神秘莫测的:


de ~
1.姓埋名地;私下地:
visitar de ~ 私访.

2.秘密地,偷偷地.

en ~
秘密的,不公开的.
派生

近义词
escondido,  recóndito,  encubierto,  arcano,  misterioso,  secreto,  a puerta cerrada,  clandestino,  entre bastidores,  esotérico,  fuera de la vista,  fuera de vista,  sigiloso,  sin revelar,  velado,  realizado en secreto,  remoto,  solapado
sobrenatural,  diseñado para iniciar en los misterios


反义词
manifiesto,  público,  notorio,  aparente,  evidente,  ostensible,  patente,  tangible,  bramante,  probable,  visible,  a la vista,  evidente por sí mismo,  expreso,  obvio,  palpable,  sobresaliente a la vista,  visto,  perspicuo,  presumible

联想词
escondido藏的;secreto秘密的;encubierto被遮盖的;misterioso神秘的;desconocido不认识的;esconder藏;oscuro黑暗的, 深色的;latente的;escondidas捉迷藏.;descubierto暴露的;implícito含蓄的;

Levantar el velo que oculta un misterio.

揭开掩盖着秘密的帏幕.

La cabaña quedaba oculta por los matorrales.

茅屋树丛之中。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到失望。

La prosperidad de muchas de nuestras naciones oculta crudas realidades en la mayoría de nuestros países.

我们许多国家的繁荣掩盖了多国家的严峻现实。

Además, la condición de países de medianos ingresos de muchos pequeños Estados insulares oculta hasta qué punto son vulnerables.

此外,许多小岛屿中国家的中等收入水掩盖了它们的脆弱程度。

Su país reitera su exhortación a la comunidad internacional de que considere las causas ocultas del terrorismo.

它再次呼吁国际社会讨论恐怖主义的深层原因。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

喀布尔和帕尔万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件的文本清楚明确,我们不同意这个文件的某些文字和语句有的含义

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利的汇率,这是附加的费用。

En respuesta a esas observaciones, los expertos reconocieron que existía una brecha entre los objetivos reales y los objetivos ocultos de los partidos políticos.

各位专题小组成员对这些评论进行答复时承认,各政党的真正目标与其的目的不相符。

La mayor parte de los países en desarrollo, el desempleo, manifiesto u oculto, es una de las causas de la pobreza extrema en todas sus dimensiones.

中国家,公开或变相的失业是赤贫的所有方面的根源。

En la práctica, la detección de casos y la consiguiente iniciación de acciones penales en estos sectores ocultos sigue siendo difícil para las autoridades policiales y judiciales.

实践中,警察和司法当局对这些部门进行侦察和起诉,仍然有一定的难度。

El negocio de la prostitución se oculta detrás de actividades como los servicios de hostelería y de gastronomía, el striptease, los servicios de masaje y de sauna, etc.

卖淫这一行业将自己诸如住宿服务、饮食服务、脱衣舞表演、按摩、桑拿等活动的背后。

Se presume que podría estar oculto en monasterios de Serbia, Montenegro o la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina, e incluso que puede haber desaparecido en otros países.

有人假定他可能藏身于塞尔维亚、黑山或波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国的修道院内,或者甚至猜测他可能消失其他国家。

Hay considerables economías y beneficios adicionales ocultos que hacen que los Inspectores opinen que las economías que acaban de estimarse representan apenas una mínima parte del total que podría lograrse.

另外还有相当大的额外的节省和好处,因此检查专员相信,估计的节省额仅仅是“冰山一角”。

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机的的议程和随心所欲的思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

Reforzarán la financiación temprana en el sector humanitario para evitar que las situaciones de emergencia ocultas queden en el olvido, como ha ocurrido con demasiada frecuencia, en particular en África.

它们将加强及早提供人道主义资金的做法,防止的紧急状况永远被遗忘——这种情况我们看得太多了,特别是非洲。

La Unión Económica y Monetaria del África Occidental notificó que los costos ocultos, los complejos y prolijos procedimientos de inspección y los innumerables controles impedían un transporte de tránsito fluido.

西非经济和货币联盟报告指出,的收费复杂和烦琐的检查手续以及过多的检查站,都妨碍了过境运输畅通无阻。

El sector de los servicios es mucho más capaz de absorber el desempleo oculto que el sector industrial, ya que tiene menos concentración de capital y predomina la producción en pequeña escala30.

服务部门比工业部门更适合吸收失业人员,因为它的资本密集度较小,而且以小规模生产为主。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oculto 的西班牙语例句

用户正在搜索


教案, 教本, 教鞭, 教材, 教程, 教导, 教的, 教范, 教父, 教父母,

相似单词


ocultamente, ocultar, ocultis, ocultismo, ocultista, oculto, ocume, ocumo, ocupación, ocupacional,
oculto, ta

adj.

1.

vivir ~ en una aldea 居在一个村子里.
La cabaña quedaba ~ a por los matorrales. 茅屋没在树丛之中.


2..
3.神秘莫


de ~
1.姓埋名地;私下地:
visitar de ~ 私访.

2.秘密地,偷偷地.

en ~
秘密,不公开.
派生

近义词
escondido,  recóndito,  encubierto,  arcano,  misterioso,  secreto,  a puerta cerrada,  clandestino,  entre bastidores,  esotérico,  fuera de la vista,  fuera de vista,  sigiloso,  sin revelar,  velado,  realizado en secreto,  remoto,  solapado
sobrenatural,  diseñado para iniciar en los misterios


反义词
manifiesto,  público,  notorio,  aparente,  evidente,  ostensible,  patente,  tangible,  bramante,  probable,  visible,  a la vista,  evidente por sí mismo,  expreso,  obvio,  palpable,  sobresaliente a la vista,  visto,  perspicuo,  presumible

联想词
escondido;secreto秘密;encubierto被遮盖;misterioso神秘;desconocido不认识;esconder藏;oscuro黑暗, 深色;latente潜在;escondidas捉迷藏.;descubierto暴露;implícito含蓄;

Levantar el velo que oculta un misterio.

揭开掩盖着秘密帏幕.

La cabaña quedaba oculta por los matorrales.

茅屋在树丛之中。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步结果感到失望。

La prosperidad de muchas de nuestras naciones oculta crudas realidades en la mayoría de nuestros países.

我们许多国家繁荣掩盖了多数国家严峻现实。

Además, la condición de países de medianos ingresos de muchos pequeños Estados insulares oculta hasta qué punto son vulnerables.

此外,许多小岛屿发展中国家中等收入水掩盖了它们脆弱程度。

Su país reitera su exhortación a la comunidad internacional de que considere las causas ocultas del terrorismo.

它再次呼吁国际社会讨论恐怖主义深层原因。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

在喀布尔和帕尔万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件文本清楚明确,我们不同意这个文件某些文字和语句有含义

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利汇率,这是附加费用。

En respuesta a esas observaciones, los expertos reconocieron que existía una brecha entre los objetivos reales y los objetivos ocultos de los partidos políticos.

各位专题小组成员在对这些评论进行答复时承认,各政党真正目不相符。

La mayor parte de los países en desarrollo, el desempleo, manifiesto u oculto, es una de las causas de la pobreza extrema en todas sus dimensiones.

在多数发展中国家,公开或变相失业是赤贫所有方面根源。

En la práctica, la detección de casos y la consiguiente iniciación de acciones penales en estos sectores ocultos sigue siendo difícil para las autoridades policiales y judiciales.

在实践中,警察和司法当局对这些部门进行侦察和起诉,仍然有一定难度。

El negocio de la prostitución se oculta detrás de actividades como los servicios de hostelería y de gastronomía, el striptease, los servicios de masaje y de sauna, etc.

卖淫这一行业将自己在诸如住宿服务、饮食服务、脱衣舞表演、按摩、桑拿等活动背后。

Se presume que podría estar oculto en monasterios de Serbia, Montenegro o la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina, e incluso que puede haber desaparecido en otros países.

有人假定他可能藏身于塞尔维亚、黑山或波斯尼亚和黑塞哥维那境内斯普斯卡共和国修道院内,或者甚至猜他可能消失在他国家。

Hay considerables economías y beneficios adicionales ocultos que hacen que los Inspectores opinen que las economías que acaban de estimarse representan apenas una mínima parte del total que podría lograrse.

另外还有相当大额外潜在节省和好处,因此检查专员相信,估计节省额仅仅是“冰山一角”。

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机议程和随心所欲思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

Reforzarán la financiación temprana en el sector humanitario para evitar que las situaciones de emergencia ocultas queden en el olvido, como ha ocurrido con demasiada frecuencia, en particular en África.

它们将加强及早提供人道主义资金做法,防止紧急状况永远被遗忘——这种情况我们看得太多了,特别是在非洲。

La Unión Económica y Monetaria del África Occidental notificó que los costos ocultos, los complejos y prolijos procedimientos de inspección y los innumerables controles impedían un transporte de tránsito fluido.

西非经济和货币联盟报告指出,收费复杂和烦琐检查手续以及过多检查站,都妨碍了过境运输畅通无阻。

El sector de los servicios es mucho más capaz de absorber el desempleo oculto que el sector industrial, ya que tiene menos concentración de capital y predomina la producción en pequeña escala30.

服务部门比工业部门更适合吸收失业人员,因为它资本密集度较小,而且以小规模生产为主。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oculto 的西班牙语例句

用户正在搜索


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,

相似单词


ocultamente, ocultar, ocultis, ocultismo, ocultista, oculto, ocume, ocumo, ocupación, ocupacional,
oculto, ta

adj.

1.隐藏的:

vivir ~ en una aldea 隐居在一个村子里.
La cabaña quedaba ~ a por los matorrales. 茅屋隐没在树丛之中.


2.隐秘的.
3.神秘莫测的:


de ~
1.隐姓埋名地;私下地:
visitar de ~ 私访.

2.秘密地,偷偷地.

en ~
秘密的,不公开的.
派生

近义词
escondido,  recóndito,  encubierto,  arcano,  misterioso,  secreto,  a puerta cerrada,  clandestino,  entre bastidores,  esotérico,  fuera de la vista,  fuera de vista,  sigiloso,  sin revelar,  velado,  realizado en secreto,  remoto,  solapado
sobrenatural,  diseñado para iniciar en los misterios


反义词
manifiesto,  público,  notorio,  aparente,  evidente,  ostensible,  patente,  tangible,  bramante,  probable,  visible,  a la vista,  evidente por sí mismo,  expreso,  obvio,  palpable,  sobresaliente a la vista,  visto,  perspicuo,  presumible

联想词
escondido隐藏的;secreto秘密的;encubierto被遮盖的;misterioso神秘的;desconocido不认识的;esconder藏;oscuro黑暗的, 深色的;latente潜在的;escondidas捉迷藏.;descubierto暴露的;implícito含蓄的;

Levantar el velo que oculta un misterio.

揭开掩盖着秘密的帏幕.

La cabaña quedaba oculta por los matorrales.

茅屋隐没在树丛之中。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感

La prosperidad de muchas de nuestras naciones oculta crudas realidades en la mayoría de nuestros países.

我们许多国家的繁荣掩盖了多数国家的严峻现实。

Además, la condición de países de medianos ingresos de muchos pequeños Estados insulares oculta hasta qué punto son vulnerables.

此外,许多小岛屿发展中国家的中等收入水掩盖了它们的脆弱程度。

Su país reitera su exhortación a la comunidad internacional de que considere las causas ocultas del terrorismo.

它再次呼吁国际社会讨论恐怖主义的深层原因。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

在喀布和帕万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找许多武器暗藏地。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件的文本清楚明确,我们不同意这个文件的某些文字和语句有隐藏的含义

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利的汇率,这是附加的隐藏费用。

En respuesta a esas observaciones, los expertos reconocieron que existía una brecha entre los objetivos reales y los objetivos ocultos de los partidos políticos.

各位专题小组成员在对这些评论进行答复时承认,各政党的真正目标与其隐藏的目的不相符。

La mayor parte de los países en desarrollo, el desempleo, manifiesto u oculto, es una de las causas de la pobreza extrema en todas sus dimensiones.

在多数发展中国家,公开或变相业是赤贫的所有方面的根源。

En la práctica, la detección de casos y la consiguiente iniciación de acciones penales en estos sectores ocultos sigue siendo difícil para las autoridades policiales y judiciales.

在实践中,警察和司法当局对这些隐性部门进行侦察和起诉,仍然有一定的难度。

El negocio de la prostitución se oculta detrás de actividades como los servicios de hostelería y de gastronomía, el striptease, los servicios de masaje y de sauna, etc.

卖淫这一行业将自己隐藏在诸如住宿服务、饮食服务、脱衣舞表演、按摩、桑拿等活动的背后。

Se presume que podría estar oculto en monasterios de Serbia, Montenegro o la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina, e incluso que puede haber desaparecido en otros países.

有人假定他可能藏身于塞、黑山或波斯尼和黑塞哥那境内的斯普斯卡共和国的修道院内,或者甚至猜测他可能消在其他国家。

Hay considerables economías y beneficios adicionales ocultos que hacen que los Inspectores opinen que las economías que acaban de estimarse representan apenas una mínima parte del total que podría lograrse.

另外还有相当大的额外的潜在节省和好处,因此检查专员相信,估计的节省额仅仅是“冰山一角”。

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机的隐蔽的议程和随心所欲的思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

Reforzarán la financiación temprana en el sector humanitario para evitar que las situaciones de emergencia ocultas queden en el olvido, como ha ocurrido con demasiada frecuencia, en particular en África.

它们将加强及早提供人道主义资金的做法,防止隐藏的紧急状况永远被遗忘——这种情况我们看得太多了,特别是在非洲。

La Unión Económica y Monetaria del África Occidental notificó que los costos ocultos, los complejos y prolijos procedimientos de inspección y los innumerables controles impedían un transporte de tránsito fluido.

西非经济和货币联盟报告指出,隐藏的收费复杂和烦琐的检查手续以及过多的检查站,都妨碍了过境运输畅通无阻。

El sector de los servicios es mucho más capaz de absorber el desempleo oculto que el sector industrial, ya que tiene menos concentración de capital y predomina la producción en pequeña escala30.

服务部门比工业部门更适合吸收隐性业人员,因为它的资本密集度较小,而且以小规模生产为主。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oculto 的西班牙语例句

用户正在搜索


教区全体教民, 教区神父, 教师, 教师的, 教师职务, 教士, 教士的, 教士服, 教士会, 教士阶层,

相似单词


ocultamente, ocultar, ocultis, ocultismo, ocultista, oculto, ocume, ocumo, ocupación, ocupacional,