西语助手
  • 关闭
mismo,ma


adj.

1.同一个

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来那个是同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天我跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同一另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.老是提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.生病之后 完全变了.


2.相同,同样

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那一块颜色一样.


3.[用于加强语气]本身;同一

El ~ me lo dijo.亲自把那件告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里开. (也用副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些.


4.[置于所修饰词语之后]可以;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来一个人:比方你吧.
(也用副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 一直跟女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来一直那样.


lo ~
1.同样东西,同样
Siempre repite lo ~.总是重复着同样话.

2.同样数量:
Me paga lo ~ que a ti.给我钱和给你一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
说,也就是说.

por lo ~
正是因为这样,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único唯一;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们邻国也这样做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其代表团也这样做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

我是否可以认为大会也希望这样做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

们能够看到我们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其有关国家也这样做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

这一趋势将鼓励其发达国家也这样做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与上述喀土穆远景设想中提出目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同一天诊查以后,也得出同样结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于同样考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有同样力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家代表参加了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西语例句

用户正在搜索


regalamiento, regalar, regalía, regaliz, regaliza, regalo, regalón, regañadientes, regañadientes(a), regañado,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同一个

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来那个是同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同一作者另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变.


2.相同,同样

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那一块颜色一样.


3.[用于加强语气]本身;同一

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉.
Te contradices a ti ~.自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里开. (也用作词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.就从家里看见那些事情.


4.[置于所修饰词语之后]可以;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来一个人:比方吧.
(也用作词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见.


adv.
词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 就在这里等.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(冠词连用)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 他一直跟他女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来他一直那样.


lo ~
1.同样东西,同样事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同样话.

2.同样数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给钱和给一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.妈妈和爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这样,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único唯一;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

们呼吁邻国也这样做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

是否可以认为大会也希望这样做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方取得稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

他们能够看到们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

们敦促其他有关国家也这样做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

这一趋势将鼓励其他发达国家也这样做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标上述喀土穆远景设想中提出目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段答复1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同一天诊查以后,也得出同样结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于同样考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有同样力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家代表参加这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mismo 的西语例句

用户正在搜索


régimen, regimentar, regimiento, regio, región, región antártica, regional, regionalismo, regionalista, regionario,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同一个

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来那个是同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这是那天跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同一作者另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.老是提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.生病之后 完全变了.


2.相同,同样

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那一块颜色一样.


3.[用于加强语气]本身;同一

El ~ me lo dijo.自把那件事情告诉了.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议是在这个屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.家里看见那些事情.


4.[置于所修饰词语之后]可以;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来一个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马
Aquí ~ te espero. 在这里等你.
ayer ~ 是昨天

pron.
(与冠词连用)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 一直跟女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来一直那样.


lo ~
1.同样东西,同样事情:
Siempre repite lo ~.总是重复着同样话.

2.同样数量:
Me paga lo ~ que a ti.钱和给你一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.妈妈和爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也是说.

por lo ~
正是因为这样,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único唯一;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

们呼吁邻国也这样做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其代表团也这样做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

是否可以认为大会也希望这样做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

们鼓励其区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

们能够看到们必须为纠正现状现在行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

们敦促其有关国家也这样做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

这一趋势将鼓励其发达国家也这样做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与述喀土穆远景设想中提出目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同一天诊查以后,也得出同样结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于同样考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有同样力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家代表参加了这次会议。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mismo 的西语例句

用户正在搜索


reglamentar, reglamentariamente, reglamentario, reglamentista, reglamento, reglar, reglero, regleta, regletear, reglón,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这昨天来是同孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是天我跟你说.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同作者部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同,同样

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布块颜色样.


3.[用于加强语气]本身;同

El ~ me lo dijo.他亲自把件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.次会议就是在这屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见些事情.


4.[置于所修饰词语之后]可以;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同(没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 他直跟他女朋友在起?
- Hace años que sale con la ~a. 两年来他样.


lo ~
1.同样东西,同样事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同样话.

2.同样数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我给你样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
样,象…样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈我爸爸样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这样,正是由于这原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们邻国也这样做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

我是否可以认为大会也希望这样做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

他们能够看到我们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其他有关国家也这样做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

趋势将鼓励其他发达国家也这样做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生男生有学习同样课程同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与上述喀土穆远景设想中提出目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同天诊查以后,也得出同样结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于同样考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有同样力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业员本身就是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18国家代表参加了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 mismo 的西语例句

用户正在搜索


regusto, rehabilitación, rehabilitar, rehacer, rehala, rehalero, rehalí, rehartar, rehecho, rehelear,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来那个是同个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天我跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同作者部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同,同

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那块颜色.


3.[用于加强语气]本身;同

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些事情.


4.[置于所修饰词语之后]可以;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老子.
- ¿Tiene todavía novia? 他直跟他女朋友在起?
- Hace años que sale con la ~a. 两年来他直那.


lo ~
1.同东西,同事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同话.

2.同数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我钱和给你多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得过节痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们邻国也这做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

我是否可以认为大会也希望这做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

他们能够看到我们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其他有关国家也这做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

趋势将鼓励其他发达国家也这做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同课程同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与上述喀土穆远景设想中提出目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同天诊查以后,也得出同结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家代表参加了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西语例句

用户正在搜索


reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis, reiteración, reiteradamente, reiterado, reiterante, reiterar, reiterativo,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同一个

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就我跟你说个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这同一作者另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.生病之后 完全变了.


2.相同,同样

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和一块颜色一样.


3.[用于加强语气]本身;同一

El ~ me lo dijo.亲自把件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.次会议就在这个屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见些事情.


4.[置于所修饰词语之后]可以;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来一个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就

pron.
(与冠词连用)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 一直跟女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来一直样.


lo ~
1.同样东西,同样事情:
Siempre repite lo ~.重复着同样话.

2.同样
Me paga lo ~ que a ti.给我钱和给你一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就说.

por lo ~
因为这样,正由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único唯一;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们邻国也这样做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其代表团也这样做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

否可以认为大会也希望这样做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

们能够看到我们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其有关国家也这样做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

这一趋势将鼓励其发达国家也这样做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与上述喀土穆远景设想中提出目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同一诊查以后,也得出同样结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也出于同样考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有同样

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家代表参加了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西语例句

用户正在搜索


rejalgar, rejeada, rejego, rejera, rejería, rejero, rejet, rejilla, rejilla de ventilación, rejín,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同一个

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和天来那个同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这那天我跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这同一作者另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同,同样

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那一块颜色一样.


3.[用于加]本身;同一

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议在这个屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我从我家里看见那些事情.


4.[置于所修饰词语之后]可以;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来一个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我在这里等你.
ayer ~

pron.
(与冠词连用)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 他一直跟他女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来他一直那样.


lo ~
1.同样东西,同样事情:
Siempre repite lo ~.他总重复着同样话.

2.同样数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我钱和给你一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也说.

por lo ~
因为这样,正由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único唯一;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们邻国也这样做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

否可以认为大会也希望这样做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

他们能够看到我们必须为纠正现状现在行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其他有关国家也这样做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

这一趋势将鼓励其他发达国家也这样做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与上述喀土穆远景设想中提出目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同一天诊查以后,也得出同样结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也出于同样考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有同样力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家代表参加了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西语例句

用户正在搜索


rejuvencimiento, rejuvenecedor, rejuvenecer, rejuvenecimiento, relabrar, relación, relacionado, relacional, relacionar, relacionar con,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同一个

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来那个是同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同一作者另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同,同

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量一.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那一块颜色一.


3.[用于加强语气]本身;同一

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉了.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.就从家里看见那些事情.


4.[置于所修饰词语之后]可以;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来一个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老子.
- ¿Tiene todavía novia? 他一直跟他女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来他一直那.


lo ~
1.同东西,同事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同话.

2.同数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给钱和给你多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一,象…一
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.爸爸一喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 们玩得象过节一痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único唯一;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

们呼吁邻国也这做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

是否可以认为大会也希望这做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

他们能够看到们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

们敦促其他有关国家也这做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

这一趋势将鼓励其他发达国家也这做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同课程同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与上述喀土穆远景设想中提出目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同一天诊查以后,也得出同结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家代表参加了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mismo 的西语例句

用户正在搜索


relajado, relajador, relajante, relajar, relajarse, relajo, relamer, relamido, relámpago, relampagueante,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.一个

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来那个是一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天我跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是一作者另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.老是提一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.生病之后 完全变了.


2.

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那一块颜色一样.


3.[用于加强语气]本身

El ~ me lo dijo.亲自把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些事情.


4.[置于所修饰词语之后]可以;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来一个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 一直跟朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来一直那样.


lo ~
1.东西,事情:
Siempre repite lo ~.总是重复着话.

2.数量:
Me paga lo ~ que a ti.给我钱和给你一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这样,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 一个, , 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico;único唯一;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们邻国也这样做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其代表团也这样做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

我是否可以认为大会也希望这样做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

们能够看到我们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其有关国家也这样做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

这一趋势将鼓励其发达国家也这样做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

生和男生有学习样课程等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与上述喀土穆远景设想中提出目标

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段答复与1.13段

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于一天诊查以后,也得出结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家代表参加了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西语例句

用户正在搜索


relativista, relativizar, relativo, relato, relator, relatoría, relavado, relavar, relave, relax,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,