西语助手
  • 关闭
mismo,ma


adj.

1.同一个

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来那个是同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同一作者另一.
Siempre hace la ~a pregunta.老是提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.生病之后 完全变了.


2.相同,同样

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那一块颜色一样.


3.[用于加强语气]本身;同一

El ~ me lo dijo.亲自把那件事情告诉了.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.就从家里看见那些事情.


4.[置于所修饰词语之后]可;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可随便来一个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 一直跟女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来一直那样.


lo ~
1.同样东西,同样事情:
Siempre repite lo ~.总是重复着同样话.

2.同样数量:
Me paga lo ~ que a ti.和给你一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.妈妈和爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这样,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único唯一;dicho说过;último最后;contrario对立;

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

今后,这种后处理和制造将在同一场所进行。

No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.

各项标准执行工作进展参差不齐。

Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.

同时塔利班又再度构成威胁。

Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.

同时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程风头。

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,们意识到,在环境门依然存在挑战。

De los siete palestinos asesinados, seis eran miembros de la misma familia, la familia Ghabin.

在7名遇害巴勒斯坦人中,有6名是Ghabin姓氏一家人。

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

们呼吁邻国也这样做。

La propuesta del Reino Unido plantea también las mismas posibilidades.

联合王国提出建议也可能会有同样情况。

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程同等权利。

Con el mismo espíritu se abordan las inquietudes expresadas con respecto al crédito garantizado.

本着同样精神,指南还述及就担保信贷表示关切。

La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.

广泛消费当地日常食品,如加里价格也都在同样上升。

Durante ese mismo período, permanecían matriculados en secundaria 4.315 niños y 2.027 niñas.

同期内有4,315名男孩和2,027名女孩在初中入学。

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.

同时,顾问和专家项下也提出增加经费要求。

En la UNMIL, por ejemplo, los vehículos de una misma categoría recorrían distancias bastante dispares.

例如联合国利比里亚特派团同一类车辆行车里数相差很大。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上穆斯林人数同中国人大致相同。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión.

理事会在同次会议上通过了该决定草案。

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其联合国机构一样财力基础。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.

理事会在一次会议上通过了经订正该项决议草案。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

立场是,管理改革有其本身理由。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


pretura, preu, preuniversitario, prevalecer, prevaleciente, prevalencia, prevaler, prevaricación, prevaricador, prevaricar,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同一个

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来那个是同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天我跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同一作者另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同,同样

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那一块颜色一样.


3.[于加强语气]本身;同一

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里. (作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些事情.


4.[置于所修饰词语之后]可;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可随便来一个人:比方你吧.
(作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 他一直跟他女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来他一直那样.


lo ~
1.同样东西,同样事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同样话.

2.同样数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我钱和给你一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,就是说.

por lo ~
正是因为这样,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único唯一;dicho说过;último最后;contrario对立;

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

今后,这种后处理和制造将在同一场所进行。

No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.

各项标准执行工作进展参差不齐。

Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.

同时塔利班又再度构成威胁。

Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.

同时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程风头。

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在环境部门依然存在挑战。

De los siete palestinos asesinados, seis eran miembros de la misma familia, la familia Ghabin.

在7名遇害巴勒斯坦人中,有6名是Ghabin姓氏一家人。

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们邻国这样做。

La propuesta del Reino Unido plantea también las mismas posibilidades.

联合王国提出建议可能会有同样情况。

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程同等权利。

Con el mismo espíritu se abordan las inquietudes expresadas con respecto al crédito garantizado.

本着同样精神,指南还述及就担保信贷表示关切。

La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.

其他广泛消费当地日常食品,如加里价格都在同样上升。

Durante ese mismo período, permanecían matriculados en secundaria 4.315 niños y 2.027 niñas.

同期内有4,315名男孩和2,027名女孩在初中入学。

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.

同时,顾问和专家项下提出增加经费要求。

En la UNMIL, por ejemplo, los vehículos de una misma categoría recorrían distancias bastante dispares.

例如联合国利比里亚特派团同一类车辆行车里数相差很大。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上穆斯林人数同中国人大致相同。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión.

理事会在同次会议上通过了该决定草案。

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构一样财力基础。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.

理事会在一次会议上通过了经订正该项决议草案。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处立场是,管理部门改革有其本身理由。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


prever, prevernal, previamente, previdencia, previdente, previo, previsible, previsión, previsivo, previsor,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.个的:

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来的那个是个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天我跟你说的那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是者的另部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相的,的:

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那块颜色.


3.[用于加强语气]本身的;的:

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里开的. (也用副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些事情的.


4.[置于所修饰的词语之后]可的;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可随便来个人:比方你吧.
(也用副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老子.
- ¿Tiene todavía novia? 他直跟他的女朋友在起?
- Hace años que sale con la ~a. 两年来他直那.


lo ~
1.的东西,的事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着的话.

2.的数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我的钱和给你的.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…,象…
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 个的, 相的, 本身的adv. 本身的, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s的名称;otro另外的;igual相等的;cierto真实的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;este东方;idéntico的;único的;dicho说过的;último最后的;contrario对立的;

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

今后,这种后处理和制造将在场所进行。

No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.

各项标准的执行工进展参差不齐。

Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.

时塔利班又再度构成威胁。

Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.

时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程的风头。

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

时,我们意识到,在环境部门依然存在挑战。

De los siete palestinos asesinados, seis eran miembros de la misma familia, la familia Ghabin.

在7名遇害的巴勒斯坦人中,有6名是Ghabin姓氏家人。

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们的邻国也这做。

La propuesta del Reino Unido plantea también las mismas posibilidades.

联合王国提出的建议也可能会有的情况。

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习课程的等权利。

Con el mismo espíritu se abordan las inquietudes expresadas con respecto al crédito garantizado.

本着的精神,指南还述及就担保信贷表示的关切。

La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.

其他广泛消费的当地日常食品,如加里的价格也都在上升。

Durante ese mismo período, permanecían matriculados en secundaria 4.315 niños y 2.027 niñas.

期内有4,315名男孩和2,027名女孩在初中入学。

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到个处管理。

Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.

时,顾问和专家项下也提出增加经费的要求。

En la UNMIL, por ejemplo, los vehículos de una misma categoría recorrían distancias bastante dispares.

例如联合国利比里亚特派团类车辆的行车里数相差很大。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的穆斯林人数中国人大致相

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión.

理事会在会议上通过了该决定草案。

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构的财力基础。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.

理事会在次会议上通过了经订正的该项决议草案。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处的立场是,管理部门的改革有其本身的理由。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


prima facie, primacía, primacial, primada, primado, primal, primar, primaria, primariamente, primario,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同一个的:

Este y el que vino ayer son el ~ niño.个和昨天来的那个是同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.就是那天我跟你说的那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 是同一作者的另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同的,同样的:

Estos productos son de la < una > ~a calidad.些产品质量一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.块布和那一块颜色一样.


3.[用于加强语气]本身的;同一的:

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那就是个屋子开的. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家看见那些事情的.


4.[置于所修饰的词语之后]可的;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可随便来一个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可儿<电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 他一直跟他的女朋友一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来他一直那样.


lo ~
1.同样的东西,同样的事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同样的话.

2.同样的数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我的钱和给你的一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为样,正是由于个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个的, 相同的, 本身的adv. 本身的, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s的名称;otro另外的;igual相等的;cierto真实的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;este东方;idéntico相同的;único唯一的;dicho说过的;último最后的;contrario对立的;

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

今后,种后处理和制造将同一场所进行。

No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.

各项标准的执行工作进展参差不齐。

Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.

同时塔利班又再度构成威胁。

Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.

同时,决草案并非要抢审筹备进程的风头。

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,环境部门依然存挑战。

De los siete palestinos asesinados, seis eran miembros de la misma familia, la familia Ghabin.

7名遇害的巴勒斯坦人中,有6名是Ghabin姓氏一家人。

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们的邻国也样做。

La propuesta del Reino Unido plantea también las mismas posibilidades.

联合王国提出的建也可能同样的情况。

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程的同等权利。

Con el mismo espíritu se abordan las inquietudes expresadas con respecto al crédito garantizado.

本着同样的精神,指南还述及就担保信贷表示的关切。

La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.

其他广泛消费的当地日常食品,如加的价格也都同样上升。

Durante ese mismo período, permanecían matriculados en secundaria 4.315 niños y 2.027 niñas.

同期内有4,315名男孩和2,027名女孩初中入学。

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.

同时,顾问和专家项下也提出增加经费的要求。

En la UNMIL, por ejemplo, los vehículos de una misma categoría recorrían distancias bastante dispares.

例如联合国利比亚特派团同一类车辆的行车数相差很大。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的穆斯林人数同中国人大致相同。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión.

理事上通过了该决定草案。

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构一样的财力基础。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.

理事上通过了经订正的该项决草案。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处的立场是,管理部门的改革有其本身的理由。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


primilla, primípara, primitivamente, primitivismo, primitivo, primo, primo cartelo, primogénito, primogenitura, primoinfección,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这和昨天来是同孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是天我跟你说人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同作者部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同,同

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和块颜色.


3.[用于加强语气]本身;同

El ~ me lo dijo.他亲自把件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.次会议就是在这屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见些事情.


4.[置于所修饰词语之后]可;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可随便来人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老子.
- ¿Tiene todavía novia? 他直跟他女朋友在起?
- Hace años que sale con la ~a. 两年来他.


lo ~
1.同东西,同事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同话.

2.同数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我钱和给你多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…,象…
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这,正是由于这原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único;dicho说过;último最后;contrario对立;

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

今后,这种后处理和制造将在场所进行。

No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.

各项标准执行工作进展参差不齐。

Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.

同时塔利班又再度构成威胁。

Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.

同时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程风头。

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在环境部门依然存在挑战。

De los siete palestinos asesinados, seis eran miembros de la misma familia, la familia Ghabin.

在7名遇害巴勒斯坦人中,有6名是Ghabin姓氏家人。

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们邻国也这做。

La propuesta del Reino Unido plantea también las mismas posibilidades.

联合王国提出建议也可能会有情况。

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同课程同等权利。

Con el mismo espíritu se abordan las inquietudes expresadas con respecto al crédito garantizado.

本着精神,指南还述及就担保信贷表示关切。

La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.

其他广泛消费当地日常食品,如加里价格也都在上升。

Durante ese mismo período, permanecían matriculados en secundaria 4.315 niños y 2.027 niñas.

同期内有4,315名男孩和2,027名女孩在初中入学。

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到处管理。

Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.

同时,顾问和专家项下也提出增加经费要求。

En la UNMIL, por ejemplo, los vehículos de una misma categoría recorrían distancias bastante dispares.

例如联合国利比里亚特派团同类车辆行车里数相差很大。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上穆斯林人数同中国人大致相同。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión.

理事会在同次会议上通过了该决定草案。

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构财力基础。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.

理事会在次会议上通过了经订正该项决议草案。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处立场是,管理部门改革有其本身理由。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


pringoso, pringote, pringue, priodonte, prionero, prionodonte, prior, prioral, priorato, priorazgo,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同个的:

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来的个是同个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是天我跟你说的个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同作者的另部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同的,同的:

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和块颜色.


3.[用于加强语气]本身的;同的:

El ~ me lo dijo.他亲自把件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.次会议就是在这个屋子里开的. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见些事情的.


4.[置于所修饰的词语之后]可的;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可随便来个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老子.
- ¿Tiene todavía novia? 他跟他的女朋友在起?
- Hace años que sale con la ~a. 两年来他.


lo ~
1.同的东西,同的事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同的话.

2.同的数
Me paga lo ~ que a ti.他给我的钱和给你的多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…,象…
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同个的, 相同的, 本身的adv. 本身的, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s的名称;otro另外的;igual相等的;cierto真实的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;este东方;idéntico相同的;único的;dicho说过的;último最后的;contrario对立的;

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

今后,这种后处理和制造将在场所进行。

No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.

各项标准的执行工作进展参差不齐。

Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.

同时塔利班又再度构成威胁。

Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.

同时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程的风头。

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在环境部门依然存在挑战。

De los siete palestinos asesinados, seis eran miembros de la misma familia, la familia Ghabin.

在7名遇害的巴勒斯坦人中,有6名是Ghabin姓氏家人。

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们的邻国也这做。

La propuesta del Reino Unido plantea también las mismas posibilidades.

联合王国提出的建议也可能会有的情况。

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同课程的同等权利。

Con el mismo espíritu se abordan las inquietudes expresadas con respecto al crédito garantizado.

本着的精神,指南还述及就担保信贷表示的关切。

La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.

其他广泛消费的当地日常食品,如加里的价格也都在上升。

Durante ese mismo período, permanecían matriculados en secundaria 4.315 niños y 2.027 niñas.

同期内有4,315名男孩和2,027名女孩在初中入学。

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到个处管理。

Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.

同时,顾问和专家项下也提出增加经费的要求。

En la UNMIL, por ejemplo, los vehículos de una misma categoría recorrían distancias bastante dispares.

例如联合国利比里亚特派团同类车辆的行车里数相差很大。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的穆斯林人数同中国人大致相同。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión.

理事会在同次会议上通过了该决定草案。

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构的财力基础。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.

理事会在次会议上通过了经订正的该项决议草案。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处的立场是,管理部门的改革有其本身的理由。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


prisciliano, prisco, prisión, prisión preventiva/libertad bajo fianza, prisionero, prisionero de guerra, prisma, prismático, prismoide, priste,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.的:

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这和昨天来的那孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天我跟你说的那人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是作者的另部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相的,样的:

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那块颜色样.


3.[用于加强语气]本身的;的:

El ~ me lo dijo.他亲自把那件诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这屋子里开的. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些的.


4.[置于所修饰的词语之后]可的;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可随便来人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 他直跟他的女朋友在起?
- Hace años que sale con la ~a. 两年来他直那样.


lo ~
1.样的东西,样的
Siempre repite lo ~.他总是重复着样的话.

2.样的数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我的钱和给你的样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…样,象…样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这样,正是由于这原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 的, 相的, 本身的adv. 本身的, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s的名称;otro另外的;igual相等的;cierto真实的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;este东方;idéntico的;único的;dicho说过的;último最后的;contrario对立的;

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

今后,这种后处理和制造将在场所进行。

No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.

各项标准的执行工作进展参差不齐。

Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.

时塔利班又再度构成威胁。

Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.

时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程的风头。

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

时,我们意识到,在环境部门依然存在挑战。

De los siete palestinos asesinados, seis eran miembros de la misma familia, la familia Ghabin.

在7名遇害的巴勒斯坦人中,有6名是Ghabin姓氏家人。

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们的邻国也这样做。

La propuesta del Reino Unido plantea también las mismas posibilidades.

联合王国提出的建议也可能会有况。

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习样课程的等权利。

Con el mismo espíritu se abordan las inquietudes expresadas con respecto al crédito garantizado.

本着的精神,指南还述及就担保信贷表示的关切。

La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.

其他广泛消费的当地日常食品,如加里的价格也都在上升。

Durante ese mismo período, permanecían matriculados en secundaria 4.315 niños y 2.027 niñas.

期内有4,315名男孩和2,027名女孩在初中入学。

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到处管理。

Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.

时,顾问和专家项下也提出增加经费的要求。

En la UNMIL, por ejemplo, los vehículos de una misma categoría recorrían distancias bastante dispares.

例如联合国利比里亚特派团类车辆的行车里数相差很大。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的穆斯林人数中国人大致相

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión.

会在会议上通过了该决定草案。

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构的财力基础。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.

会在次会议上通过了经订正的该项决议草案。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处的立场是,管理部门的改革有其本身的理由。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


probar suerte, probática, probatorio, probatura, probertita, probeta, probidad, problema, problemáticamente, problemático,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同一个的:

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和来的那个同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就我跟你说的那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这同一作者的另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.同的,同样的:

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那一块颜色一样.


3.[用于加强语气]本身的;同一的:

El ~ me lo dijo.他亲把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就在这个屋子里开的. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些事情的.


4.[置于所修饰的词语之后]可的;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可随便来一个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就

pron.
(与冠词连用)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 他一直跟他的女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来他一直那样.


lo ~
1.同样的东西,同样的事情:
Siempre repite lo ~.他总重复着同样的话.

2.同样的数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我的钱和给你的一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就说.

por lo ~
因为这样,正由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个的, 同的, 本身的adv. 本身的, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s的名称;otro另外的;igual等的;cierto真实的;propio的,固有的,特有的,本来的;este东方;idéntico同的;único唯一的;dicho说过的;último最后的;contrario对立的;

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

今后,这种后处理和制造将在同一场所进行。

No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.

各项标准的执行工作进展参差不齐。

Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.

同时塔利班又再度构成威胁。

Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.

同时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程的风头。

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在环境部门依然存在挑战。

De los siete palestinos asesinados, seis eran miembros de la misma familia, la familia Ghabin.

在7名遇害的巴勒斯坦人中,有6名Ghabin姓氏一家人。

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们的邻国也这样做。

La propuesta del Reino Unido plantea también las mismas posibilidades.

联合王国提出的建议也可能会有同样的情况。

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程的同等权利。

Con el mismo espíritu se abordan las inquietudes expresadas con respecto al crédito garantizado.

本着同样的精神,指南还述及就担保信贷表示的关切。

La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.

其他广泛消费的当地日常食品,如加里的价格也都在同样上升。

Durante ese mismo período, permanecían matriculados en secundaria 4.315 niños y 2.027 niñas.

同期内有4,315名男孩和2,027名女孩在初中入学。

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.

同时,顾问和专家项下也提出增加经费的要求。

En la UNMIL, por ejemplo, los vehículos de una misma categoría recorrían distancias bastante dispares.

例如联合国利比里亚特派团同一类车辆的行车里数差很大。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的穆斯林人数同中国人大致同。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión.

理事会在同次会议上通过了该决定草案。

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构一样的财力基础。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.

理事会在一次会议上通过了经订正的该项决议草案。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处的立场,管理部门的改革有其本身的理由。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


procedente, proceder, procedimiento, procela, proceloso, prócer, procerato, procercoide, proceridad, procero,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同一个

Este y el que vino ayer son el ~ niño.个和昨天来那个是同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.就是那天我跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 是同一作者另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同,同样

Estos productos son de la < una > ~a calidad.产品质量一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.块布和那一块颜色一样.


3.[用于加强语气]本身;同一

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在个屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那事情.


4.[置于所修饰词语之后]可;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可随便来一个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可就在儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 他一直跟他女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来他一直那样.


lo ~
1.同样西,同样事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同样话.

2.同样数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我钱和给你一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为样,正是由于个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este方;idéntico相同;único唯一;dicho说过;último最后;contrario对立;

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

今后,种后处理和制造将在同一场所进行。

No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.

各项标准执行工作进展参差不齐。

Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.

同时塔利班又再度构成威胁。

Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.

同时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程风头。

Al mismo tiempo, sabemos que en el ámbito del medio ambiente sigue habiendo problemas.

同时,我们意识到,在环境部门依然存在挑战。

De los siete palestinos asesinados, seis eran miembros de la misma familia, la familia Ghabin.

在7名遇害巴勒斯坦人中,有6名是Ghabin姓氏一家人。

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们邻国也样做。

La propuesta del Reino Unido plantea también las mismas posibilidades.

联合王国提出建议也可能会有同样情况。

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程同等权利。

Con el mismo espíritu se abordan las inquietudes expresadas con respecto al crédito garantizado.

本着同样精神,指南还述及就担保信贷表示关切。

La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.

其他广泛消费当地日常食品,如加里价格也都在同样上升。

Durante ese mismo período, permanecían matriculados en secundaria 4.315 niños y 2.027 niñas.

同期内有4,315名男孩和2,027名女孩在初中入学。

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.

同时,顾问和专家项下也提出增加经费要求。

En la UNMIL, por ejemplo, los vehículos de una misma categoría recorrían distancias bastante dispares.

例如联合国利比里亚特派团同一类车辆行车里数相差很大。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上穆斯林人数同中国人大致相同。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión.

理事会在同次会议上通过了该决定草案。

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构一样财力基础。

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.

理事会在一次会议上通过了经订正该项决议草案。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处立场是,管理部门改革有其本身理由。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama, proclamación, proclamar,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,