Incursiones de las autoridades israelíes en diversas instalaciones.
以色列当局闯入设施事件。
Incursiones de las autoridades israelíes en diversas instalaciones.
以色列当局闯入设施事件。
En Jordania se produjeron dos incursiones en escuelas del OOPS.
在约旦,发生了两起闯入工程处学校的事件。
Esta incursión se produjo a pesar de las enérgicas protestas del Organismo.
这一闯入事件遭工程处强烈抗议。
En total, asistieron a las sesiones 4.700 niños afectados por incursiones violentas y demoliciones de viviendas.
总共有4 700名受暴力入侵和房屋被炸毁影响的儿童接受了治疗。
Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.
以色列军队的入侵严重损害了、下
和发电网络。
El Organismo ha denunciado enérgicamente ante las autoridades competentes las incursiones por la fuerza en sus instalaciones.
工程处就强行闯入工程处设施事件向有关当局提出了强烈抗议。
Asimismo, se produjeron 121 incursiones o tentativas de incursiones en instalaciones de las Naciones Unidas y 333 hurtos.
此外,还有121起擅闯或企图擅闯联合国设施的事件以及333起偷窃事件。
Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.
过去几周,以色列占领军对被占领巴勒领土进行23次以上的军事入侵。
Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.
军事入侵造成了对土地、财产和生计前所未有的破坏。
Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.
期间,以色列占领军轰炸房屋,逮捕了42名巴勒民,包括8名儿童。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵入黎巴嫩领空,侵犯其主权和领土完整。
Las fuerzas imparciales han reforzado su despliegue a fin impedir incursiones y confiscar armas una por una.
公正部队加强了部署,以防止入侵行动,并且没收个人的武器。
Las incursiones militares israelíes y las demoliciones de viviendas se intensificaron durante el período de que se informa.
在报告所述期间,以色列的军事入侵和摧毁房屋行动加强了。
Era imposible hacer ese viaje por la noche, durante los toques de queda o cuando se producían incursiones militares.
在夜晚、宵禁期间、或军事侵袭时根本无法运送病人或孕妇。
Se han registrado más de 2.000 incursiones de las Fuerzas de Defensa de Israel en centros de población palestinos.
以色列国防军2 000多次侵入巴勒居民中心。
El hacinamiento en las escuelas durante las incursiones en Rafah produjo un brote de varicela entre los niños pequeños53.
拉法被侵入期间学校过分拥挤,在幼儿中导致痘爆发。
Con las incursiones posteriores, la maltrecha economía de los territorios ocupados ha perdido aproximadamente el 20% de su base económica19.
加上以后的侵扰,被占领领土受到战争破坏的经济已经损失了大约1/5的经济基础。
Las repetidas incursiones de la Fuerza de Defensa Israelí han provocado la destrucción de los sistemas de abastecimiento de agua y saneamiento.
国防军的一再侵入导致和卫生基础设施遭受破坏。
Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.
除上述严重的挑衅行为外,以色列占领军还继续在被占领的巴勒领土开展攻击和袭击活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incursiones de las autoridades israelíes en diversas instalaciones.
以色列当局入设施事件。
En Jordania se produjeron dos incursiones en escuelas del OOPS.
在约旦,发生了两起入工程
学校的事件。
Esta incursión se produjo a pesar de las enérgicas protestas del Organismo.
这一入事件遭工程
抗议。
En total, asistieron a las sesiones 4.700 niños afectados por incursiones violentas y demoliciones de viviendas.
总共有4 700名受暴力入侵和房屋被炸毁影响的儿童接受了治疗。
Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.
以色列军队的入侵严重损害了、下
和发电网络。
El Organismo ha denunciado enérgicamente ante las autoridades competentes las incursiones por la fuerza en sus instalaciones.
工程就
行
入工程
设施事件向有关当局提出了
抗议。
Asimismo, se produjeron 121 incursiones o tentativas de incursiones en instalaciones de las Naciones Unidas y 333 hurtos.
此外,还有121起擅图擅
联合国设施的事件以及333起偷窃事件。
Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.
过去几周,以色列占领军对被占领巴勒斯坦领土进行23次以上的军事入侵。
Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.
军事入侵造成了对土地、财产和生计前所未有的破坏。
Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.
期间,以色列占领军轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵入黎巴嫩领空,侵犯其主权和领土完整。
Las fuerzas imparciales han reforzado su despliegue a fin impedir incursiones y confiscar armas una por una.
公正部队加了部署,以防止入侵行动,并且没收个人的武器。
Las incursiones militares israelíes y las demoliciones de viviendas se intensificaron durante el período de que se informa.
在报告所述期间,以色列的军事入侵和摧毁房屋行动加了。
Era imposible hacer ese viaje por la noche, durante los toques de queda o cuando se producían incursiones militares.
在夜晚、宵禁期间、军事侵袭时根本无法运送病人
孕妇。
Se han registrado más de 2.000 incursiones de las Fuerzas de Defensa de Israel en centros de población palestinos.
以色列国防军2 000多次侵入巴勒斯坦居民中心。
El hacinamiento en las escuelas durante las incursiones en Rafah produjo un brote de varicela entre los niños pequeños53.
拉法被侵入期间学校过分拥挤,在幼儿中导致痘爆发。
Con las incursiones posteriores, la maltrecha economía de los territorios ocupados ha perdido aproximadamente el 20% de su base económica19.
加上以后的侵扰,被占领领土受到战争破坏的经济已经损失了大约1/5的经济基础。
Las repetidas incursiones de la Fuerza de Defensa Israelí han provocado la destrucción de los sistemas de abastecimiento de agua y saneamiento.
国防军的一再侵入导致和卫生基础设施遭受破坏。
Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.
除上述严重的挑衅行为外,以色列占领军还继续在被占领的巴勒斯坦领土开展攻击和袭击活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incursiones de las autoridades israelíes en diversas instalaciones.
色列当局闯入设施事件。
En Jordania se produjeron dos incursiones en escuelas del OOPS.
在约旦,发生了两闯入工程处
事件。
Esta incursión se produjo a pesar de las enérgicas protestas del Organismo.
这一闯入事件遭工程处强烈抗议。
En total, asistieron a las sesiones 4.700 niños afectados por incursiones violentas y demoliciones de viviendas.
总共有4 700名受暴力入侵和房屋被炸毁影响儿童接受了治疗。
Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.
色列军队
入侵严重损害了
、下
和发电网络。
El Organismo ha denunciado enérgicamente ante las autoridades competentes las incursiones por la fuerza en sus instalaciones.
工程处就强行闯入工程处设施事件向有关当局提出了强烈抗议。
Asimismo, se produjeron 121 incursiones o tentativas de incursiones en instalaciones de las Naciones Unidas y 333 hurtos.
此外,还有121擅闯或企图擅闯联合国设施
事件
333
偷窃事件。
Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.
过去几周,色列占领军对被占领巴勒斯坦领土进行23次
上
军事入侵。
Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.
军事入侵造成了对土地、财产和生计前所未有破坏。
Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.
期间,色列占领军轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵
事件。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
色列空军继续侵入黎巴嫩领空,侵犯其主权和领土完整。
Las fuerzas imparciales han reforzado su despliegue a fin impedir incursiones y confiscar armas una por una.
公正部队加强了部署,防止入侵行动,并且没收个人
武器。
Las incursiones militares israelíes y las demoliciones de viviendas se intensificaron durante el período de que se informa.
在报告所述期间,色列
军事入侵和摧毁房屋行动加强了。
Era imposible hacer ese viaje por la noche, durante los toques de queda o cuando se producían incursiones militares.
在夜晚、宵禁期间、或军事侵袭时根本无法运送病人或孕妇。
Se han registrado más de 2.000 incursiones de las Fuerzas de Defensa de Israel en centros de población palestinos.
色列国防军2 000多次侵入巴勒斯坦居民中心。
El hacinamiento en las escuelas durante las incursiones en Rafah produjo un brote de varicela entre los niños pequeños53.
拉法被侵入期间过分拥挤,在幼儿中导致
痘爆发。
Con las incursiones posteriores, la maltrecha economía de los territorios ocupados ha perdido aproximadamente el 20% de su base económica19.
加上后
侵扰,被占领领土受到战争破坏
经济已经损失了大约1/5
经济基础。
Las repetidas incursiones de la Fuerza de Defensa Israelí han provocado la destrucción de los sistemas de abastecimiento de agua y saneamiento.
国防军一再侵入导致
和卫生基础设施遭受破坏。
Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.
除上述严重挑衅行为外,
色列占领军还继续在被占领
巴勒斯坦领土开展攻击和袭击活动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incursiones de las autoridades israelíes en diversas instalaciones.
以色列当局闯入设施事件。
En Jordania se produjeron dos incursiones en escuelas del OOPS.
在约旦,发生了两起闯入工程处学校的事件。
Esta incursión se produjo a pesar de las enérgicas protestas del Organismo.
这一闯入事件遭工程处强烈抗议。
En total, asistieron a las sesiones 4.700 niños afectados por incursiones violentas y demoliciones de viviendas.
总共有4 700名受暴力入侵和房屋被炸毁影响的儿童接受了治疗。
Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.
以色列军队的入侵严重损害了、下
和发电网络。
El Organismo ha denunciado enérgicamente ante las autoridades competentes las incursiones por la fuerza en sus instalaciones.
工程处就强行闯入工程处设施事件向有关当局提了强烈抗议。
Asimismo, se produjeron 121 incursiones o tentativas de incursiones en instalaciones de las Naciones Unidas y 333 hurtos.
此外,还有121起擅闯或企图擅闯联合国设施的事件以及333起偷窃事件。
Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.
过去几周,以色列占领军对被占领巴勒斯坦领进行23次以上的军事入侵。
Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.
军事入侵造成了对、
产和生计前所未有的破坏。
Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.
期间,以色列占领军轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵入黎巴嫩领空,侵犯其主权和领完整。
Las fuerzas imparciales han reforzado su despliegue a fin impedir incursiones y confiscar armas una por una.
公正部队加强了部署,以防止入侵行动,并且没收个人的武器。
Las incursiones militares israelíes y las demoliciones de viviendas se intensificaron durante el período de que se informa.
在报告所述期间,以色列的军事入侵和摧毁房屋行动加强了。
Era imposible hacer ese viaje por la noche, durante los toques de queda o cuando se producían incursiones militares.
在夜晚、宵禁期间、或军事侵袭时根本无法运送病人或孕妇。
Se han registrado más de 2.000 incursiones de las Fuerzas de Defensa de Israel en centros de población palestinos.
以色列国防军2 000多次侵入巴勒斯坦居民中心。
El hacinamiento en las escuelas durante las incursiones en Rafah produjo un brote de varicela entre los niños pequeños53.
拉法被侵入期间学校过分拥挤,在幼儿中导致痘爆发。
Con las incursiones posteriores, la maltrecha economía de los territorios ocupados ha perdido aproximadamente el 20% de su base económica19.
加上以后的侵扰,被占领领受到战争破坏的经济已经损失了大约1/5的经济基础。
Las repetidas incursiones de la Fuerza de Defensa Israelí han provocado la destrucción de los sistemas de abastecimiento de agua y saneamiento.
国防军的一再侵入导致和卫生基础设施遭受破坏。
Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.
除上述严重的挑衅行为外,以色列占领军还继续在被占领的巴勒斯坦领开展攻击和袭击活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Incursiones de las autoridades israelíes en diversas instalaciones.
以色列当局闯设施
件。
En Jordania se produjeron dos incursiones en escuelas del OOPS.
在约旦,发生了两起闯工程处学校的
件。
Esta incursión se produjo a pesar de las enérgicas protestas del Organismo.
这一闯件遭工程处强烈抗议。
En total, asistieron a las sesiones 4.700 niños afectados por incursiones violentas y demoliciones de viviendas.
总共有4 700名受暴力侵和房屋被炸毁影响的儿童接受了治疗。
Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.
以色列军队的侵严重损害了
、下
和发电网络。
El Organismo ha denunciado enérgicamente ante las autoridades competentes las incursiones por la fuerza en sus instalaciones.
工程处就强行闯工程处设施
件向有关当局提出了强烈抗议。
Asimismo, se produjeron 121 incursiones o tentativas de incursiones en instalaciones de las Naciones Unidas y 333 hurtos.
此外,还有121起擅闯或企图擅闯设施的
件以及333起偷窃
件。
Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.
过去几周,以色列占领军对被占领巴勒斯坦领土进行23次以上的军侵。
Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.
军侵造成了对土地、财产和生计前所未有的破坏。
Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.
期间,以色列占领军轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民防军小规模巡逻队
侵的
件。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵黎巴嫩领空,侵犯其主权和领土完整。
Las fuerzas imparciales han reforzado su despliegue a fin impedir incursiones y confiscar armas una por una.
公正部队加强了部署,以防止侵行动,并且没收个人的武器。
Las incursiones militares israelíes y las demoliciones de viviendas se intensificaron durante el período de que se informa.
在报告所述期间,以色列的军侵和摧毁房屋行动加强了。
Era imposible hacer ese viaje por la noche, durante los toques de queda o cuando se producían incursiones militares.
在夜晚、宵禁期间、或军侵袭时根本无法运送病人或孕妇。
Se han registrado más de 2.000 incursiones de las Fuerzas de Defensa de Israel en centros de población palestinos.
以色列防军2 000多次侵
巴勒斯坦居民中心。
El hacinamiento en las escuelas durante las incursiones en Rafah produjo un brote de varicela entre los niños pequeños53.
拉法被侵期间学校过分拥挤,在幼儿中导致
痘爆发。
Con las incursiones posteriores, la maltrecha economía de los territorios ocupados ha perdido aproximadamente el 20% de su base económica19.
加上以后的侵扰,被占领领土受到战争破坏的经济已经损失了大约1/5的经济基础。
Las repetidas incursiones de la Fuerza de Defensa Israelí han provocado la destrucción de los sistemas de abastecimiento de agua y saneamiento.
防军的一再侵
导致
和卫生基础设施遭受破坏。
Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.
除上述严重的挑衅行为外,以色列占领军还继续在被占领的巴勒斯坦领土开展攻击和袭击活动。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incursiones de las autoridades israelíes en diversas instalaciones.
以色列当局闯设施事件。
En Jordania se produjeron dos incursiones en escuelas del OOPS.
在约旦,发生两起闯
处学校的事件。
Esta incursión se produjo a pesar de las enérgicas protestas del Organismo.
这一闯事件遭
处强烈抗议。
En total, asistieron a las sesiones 4.700 niños afectados por incursiones violentas y demoliciones de viviendas.
总共有4 700名暴力
侵和房屋被炸毁影响的儿童接
疗。
Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.
以色列军队的侵严重损害
、下
和发电网络。
El Organismo ha denunciado enérgicamente ante las autoridades competentes las incursiones por la fuerza en sus instalaciones.
处就强行闯
处设施事件向有关当局提出
强烈抗议。
Asimismo, se produjeron 121 incursiones o tentativas de incursiones en instalaciones de las Naciones Unidas y 333 hurtos.
此外,还有121起擅闯或企图擅闯联合国设施的事件以及333起偷窃事件。
Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.
过去几周,以色列占领军对被占领巴勒斯坦领土进行23次以上的军事侵。
Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.
军事侵造成
对土地、财产和生计前所未有的破坏。
Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.
期间,以色列占领军轰炸房屋,逮捕42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队侵的事件。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵黎巴嫩领空,侵犯其主权和领土完整。
Las fuerzas imparciales han reforzado su despliegue a fin impedir incursiones y confiscar armas una por una.
公正部队加强部署,以防止
侵行动,并且没收个人的武器。
Las incursiones militares israelíes y las demoliciones de viviendas se intensificaron durante el período de que se informa.
在报告所述期间,以色列的军事侵和摧毁房屋行动加强
。
Era imposible hacer ese viaje por la noche, durante los toques de queda o cuando se producían incursiones militares.
在夜晚、宵禁期间、或军事侵袭时根本无法运送病人或孕妇。
Se han registrado más de 2.000 incursiones de las Fuerzas de Defensa de Israel en centros de población palestinos.
以色列国防军2 000多次侵巴勒斯坦居民中心。
El hacinamiento en las escuelas durante las incursiones en Rafah produjo un brote de varicela entre los niños pequeños53.
拉法被侵期间学校过分拥挤,在幼儿中导致
痘爆发。
Con las incursiones posteriores, la maltrecha economía de los territorios ocupados ha perdido aproximadamente el 20% de su base económica19.
加上以后的侵扰,被占领领土到战争破坏的经济已经损失
大约1/5的经济基础。
Las repetidas incursiones de la Fuerza de Defensa Israelí han provocado la destrucción de los sistemas de abastecimiento de agua y saneamiento.
国防军的一再侵导致
和卫生基础设施遭
破坏。
Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.
除上述严重的挑衅行为外,以色列占领军还继续在被占领的巴勒斯坦领土开展攻击和袭击活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incursiones de las autoridades israelíes en diversas instalaciones.
以色列当局闯设施事件。
En Jordania se produjeron dos incursiones en escuelas del OOPS.
在约旦,发生了两起闯工程处学校的事件。
Esta incursión se produjo a pesar de las enérgicas protestas del Organismo.
这一闯事件遭工程处强烈抗议。
En total, asistieron a las sesiones 4.700 niños afectados por incursiones violentas y demoliciones de viviendas.
总共有4 700名受暴力和房屋被炸毁影响的儿童接受了治疗。
Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.
以色列军队的严重损害了
、下
和发电网络。
El Organismo ha denunciado enérgicamente ante las autoridades competentes las incursiones por la fuerza en sus instalaciones.
工程处就强行闯工程处设施事件向有关当局提出了强烈抗议。
Asimismo, se produjeron 121 incursiones o tentativas de incursiones en instalaciones de las Naciones Unidas y 333 hurtos.
此外,还有121起擅闯或企图擅闯联合国设施的事件以及333起偷窃事件。
Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.
过去几周,以色列占领军对被占领巴勒斯坦领土进行23次以上的军事。
Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.
军事成了对土地、财产和生计前所未有的破坏。
Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.
期间,以色列占领军轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队的事件。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续黎巴嫩领空,
犯其主权和领土完整。
Las fuerzas imparciales han reforzado su despliegue a fin impedir incursiones y confiscar armas una por una.
公正部队加强了部署,以防止行动,并且没收个人的武器。
Las incursiones militares israelíes y las demoliciones de viviendas se intensificaron durante el período de que se informa.
在报告所述期间,以色列的军事和摧毁房屋行动加强了。
Era imposible hacer ese viaje por la noche, durante los toques de queda o cuando se producían incursiones militares.
在夜晚、宵禁期间、或军事袭时根本无法运送病人或孕妇。
Se han registrado más de 2.000 incursiones de las Fuerzas de Defensa de Israel en centros de población palestinos.
以色列国防军2 000多次巴勒斯坦居民中心。
El hacinamiento en las escuelas durante las incursiones en Rafah produjo un brote de varicela entre los niños pequeños53.
拉法被期间学校过分拥挤,在幼儿中导致
痘爆发。
Con las incursiones posteriores, la maltrecha economía de los territorios ocupados ha perdido aproximadamente el 20% de su base económica19.
加上以后的扰,被占领领土受到战争破坏的经济已经损失了大约1/5的经济基础。
Las repetidas incursiones de la Fuerza de Defensa Israelí han provocado la destrucción de los sistemas de abastecimiento de agua y saneamiento.
国防军的一再导致
和卫生基础设施遭受破坏。
Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.
除上述严重的挑衅行为外,以色列占领军还继续在被占领的巴勒斯坦领土开展攻击和袭击活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incursiones de las autoridades israelíes en diversas instalaciones.
以色列当局闯入设施事件。
En Jordania se produjeron dos incursiones en escuelas del OOPS.
在约旦,发生了两起闯入工程处学校的事件。
Esta incursión se produjo a pesar de las enérgicas protestas del Organismo.
这一闯入事件遭工程处强烈抗议。
En total, asistieron a las sesiones 4.700 niños afectados por incursiones violentas y demoliciones de viviendas.
总共有4 700名受暴力入侵和房屋被炸毁影响的儿童接受了治疗。
Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.
以色列军队的入侵严重损害了、下
和发电网络。
El Organismo ha denunciado enérgicamente ante las autoridades competentes las incursiones por la fuerza en sus instalaciones.
工程处就强行闯入工程处设施事件向有关当局提出了强烈抗议。
Asimismo, se produjeron 121 incursiones o tentativas de incursiones en instalaciones de las Naciones Unidas y 333 hurtos.
此外,还有121起擅闯或企图擅闯合国设施的事件以及333起偷窃事件。
Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.
过去几周,以色列占领军对被占领巴勒斯坦领土进行23次以上的军事入侵。
Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.
军事入侵造成了对土地、财产和生计前所未有的。
Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.
间,以色列占领军轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵入黎巴嫩领空,侵犯其主权和领土完整。
Las fuerzas imparciales han reforzado su despliegue a fin impedir incursiones y confiscar armas una por una.
公正部队加强了部署,以防止入侵行动,并且没收个人的武器。
Las incursiones militares israelíes y las demoliciones de viviendas se intensificaron durante el período de que se informa.
在报告所述间,以色列的军事入侵和摧毁房屋行动加强了。
Era imposible hacer ese viaje por la noche, durante los toques de queda o cuando se producían incursiones militares.
在夜晚、宵禁间、或军事侵袭时根本无法运送病人或孕妇。
Se han registrado más de 2.000 incursiones de las Fuerzas de Defensa de Israel en centros de población palestinos.
以色列国防军2 000多次侵入巴勒斯坦居民中心。
El hacinamiento en las escuelas durante las incursiones en Rafah produjo un brote de varicela entre los niños pequeños53.
拉法被侵入间学校过分拥挤,在幼儿中导致
痘爆发。
Con las incursiones posteriores, la maltrecha economía de los territorios ocupados ha perdido aproximadamente el 20% de su base económica19.
加上以后的侵扰,被占领领土受到战争的经济已经损失了大约1/5的经济基础。
Las repetidas incursiones de la Fuerza de Defensa Israelí han provocado la destrucción de los sistemas de abastecimiento de agua y saneamiento.
国防军的一再侵入导致和卫生基础设施遭受
。
Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.
除上述严重的挑衅行为外,以色列占领军还继续在被占领的巴勒斯坦领土开展攻击和袭击活动。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incursiones de las autoridades israelíes en diversas instalaciones.
以色列当局闯入件。
En Jordania se produjeron dos incursiones en escuelas del OOPS.
在约旦,发生了两起闯入工程处学校的件。
Esta incursión se produjo a pesar de las enérgicas protestas del Organismo.
这一闯入件遭工程处强烈抗议。
En total, asistieron a las sesiones 4.700 niños afectados por incursiones violentas y demoliciones de viviendas.
总共有4 700名受暴力入侵和房屋炸毁影响的儿童接受了治疗。
Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.
以色列军队的入侵严重损害了、下
和发电网络。
El Organismo ha denunciado enérgicamente ante las autoridades competentes las incursiones por la fuerza en sus instalaciones.
工程处就强行闯入工程处件向有关当局提出了强烈抗议。
Asimismo, se produjeron 121 incursiones o tentativas de incursiones en instalaciones de las Naciones Unidas y 333 hurtos.
此外,还有121起擅闯或企图擅闯联合国的
件以及333起偷窃
件。
Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.
过去几周,以色列领军
领巴勒斯坦领土进行23次以上的军
入侵。
Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.
军入侵造成了
土地、财产和生计前所未有的破坏。
Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.
期间,以色列领军轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的件。
Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.
以色列空军继续侵入黎巴嫩领空,侵犯其主权和领土完整。
Las fuerzas imparciales han reforzado su despliegue a fin impedir incursiones y confiscar armas una por una.
公正部队加强了部署,以防止入侵行动,并且没收个人的武器。
Las incursiones militares israelíes y las demoliciones de viviendas se intensificaron durante el período de que se informa.
在报告所述期间,以色列的军入侵和摧毁房屋行动加强了。
Era imposible hacer ese viaje por la noche, durante los toques de queda o cuando se producían incursiones militares.
在夜晚、宵禁期间、或军侵袭时根本无法运送病人或孕妇。
Se han registrado más de 2.000 incursiones de las Fuerzas de Defensa de Israel en centros de población palestinos.
以色列国防军2 000多次侵入巴勒斯坦居民中心。
El hacinamiento en las escuelas durante las incursiones en Rafah produjo un brote de varicela entre los niños pequeños53.
拉法侵入期间学校过分拥挤,在幼儿中导致
痘爆发。
Con las incursiones posteriores, la maltrecha economía de los territorios ocupados ha perdido aproximadamente el 20% de su base económica19.
加上以后的侵扰,领领土受到战争破坏的经济已经损失了大约1/5的经济基础。
Las repetidas incursiones de la Fuerza de Defensa Israelí han provocado la destrucción de los sistemas de abastecimiento de agua y saneamiento.
国防军的一再侵入导致和卫生基础
遭受破坏。
Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.
除上述严重的挑衅行为外,以色列领军还继续在
领的巴勒斯坦领土开展攻击和袭击活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。