西语助手
  • 关闭

adv.

1.持续;不断

La veleta gira ~ . (风速计的)风标不停旋转.

2.经常,频

Me ayuda ~ .经常帮助我.

3.确有把握.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
constante(adj. 持久的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续;permanentemente永久;regularmente正常, 有规律;periódicamente间歇,定期,周期性;incansablemente不懈;repetidamente反复;diariamente每日;frecuentemente经常,频;sistemáticamente系统;reiteradamente反复;cotidianamente每日;

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断威胁着许多国家。

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪不稳的人,说变就变

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

不断需要使工作人员加班来处理积压的个案。

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。

De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.

运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

区人民正不断遭到恐吓与骚扰。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向保证,我们将继续支持在非洲的人道主义努力。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足雷幸存者的需求。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

说,还应称赞秘书处不断改进该方案的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


权威, 权威人士, 权限, 权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续

La veleta gira ~ . (风速计的)风标旋转.

2.经常,频

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
constante(adj. 持久的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续;permanentemente永久;regularmente正常, 有规律;periódicamente间歇,周;incansablemente懈;repetidamente反复;diariamente每日;frecuentemente经常,频;sistemáticamente系统;reiteradamente反复;cotidianamente每日;

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危威胁着许多国家。

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪稳的人,说变就变

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班生产高质量培训资料。

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属受到恐吓或侮辱。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股需要使工作人员加班来处理积压的个案。

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。

De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.

运输核废料尤其令人安,我们一贯予以反对。

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖间,福利水平持续提高。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

区人民正遭到恐吓与骚扰。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也需要满足雷幸存者的需求。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶与邻国关系改善

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

幸的是,联合国没有能够跟上变化的环境

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处改进该方案的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


全力以赴, 全力支持, 全麦的, 全貌, 全美洲的, 全面, 全面崩溃, 全面的, 全面地看问题, 全面规划,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续地;断地:

La veleta gira ~ . (风速计的)风标停地旋转.

2.经常地,频地:

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握地.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
constante(adj. 持久的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续地;permanentemente永久;regularmente正常地, 有规律地;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;incansablemente;repetidamente复;diariamente每日;frecuentemente经常地,频地;sistemáticamente系统;reiteradamente复;cotidianamente每日;

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机威胁着许多国家。

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪稳的人,说变就变

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班生产高质量培训资料。

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属受到恐吓或侮辱。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股需要使工作人员加班来处理积压的个案。

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。

De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.

运输核废料尤其令人安,我们一贯予以对。

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正遭到恐吓与骚扰。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也需要满足地雷幸存者的需求。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶与邻国关系改善

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

幸的是,联合国没有能够跟上变化的环境

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处断改进该方案的努力。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


全能的, 全能冠军, 全年, 全盘, 全盘否定, 全盘考虑, 全球, 全球变暖, 全球的, 全球定位系统,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续;不断

La veleta gira ~ . (风速计的)风标不转.

2.经常,频

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
constante(adj. 持久的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续;permanentemente永久;regularmente正常, 有规律;periódicamente间歇,定期,周期性;incansablemente不懈;repetidamente反复;diariamente每日;frecuentemente经常,频;sistemáticamente系统;reiteradamente反复;cotidianamente每日;

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断威胁着许多国家。

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪不稳的人,说变就变

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股不断需要人员加班来处理积压的个案。

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其方法。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边外,我们一直参与有关的多边活动。

De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.

运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

区人民正不断遭到恐吓与骚扰。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续用避孕方法。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足雷幸存者的需求。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不断改进该方案的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


全身麻醉, 全神贯注, 全神贯注的, 全盛, 全盛时期, 全食, 全世界, 全世界的, 全书, 全数的,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续地;不断地:

La veleta gira ~ . (风速计的)风标不停地旋转.

2.经常地,频地:

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握地.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
constante(adj. 持久的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续地;permanentemente永久;regularmente正常地, 有规律地;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;incansablemente不懈;repetidamente反复;diariamente每日;frecuentemente经常地,频地;sistemáticamente系统;reiteradamente反复;cotidianamente每日;

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断威胁着许多国家。

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪不稳的人,说变就变

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不断受到吓或侮辱。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股不断需要使工作人员加班来处理积压的个案。

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

主义始终伴随着我们,我们又何能免于呢?

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。

De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.

运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正不断遭到吓与骚扰。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷幸存者的需求。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不断改进该方案的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


全文, 全文发表, 全无错误的, 全无的, 全线, 全线出击, 全心全意, 全心全意的, 全页的, 全职,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.续地;不断地:

La veleta gira ~ . (风速计)风标不停地旋转.

2.经常地,频地:

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握地.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
constante(adj. ;有恒;经常)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续地;permanentemente永久;regularmente正常地, 有规律地;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;incansablemente不懈;repetidamente反复;diariamente每日;frecuentemente经常地,频地;sistemáticamente系统;reiteradamente反复;cotidianamente每日;

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断威胁着许多国家。

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪不稳人,说变就变

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系气氛,

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,这些岗位上任职妇女数量正稳步增长。

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股不断需要使工作人员加班来处理积压个案。

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们参与有关多边活动。

De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.

运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平提高。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正不断遭到恐吓与骚扰。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间联系是委员会经常关切问题。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续非洲人道主义努力。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

被调查妇女表示使用避孕方法。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷幸存者需求。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴是,东帝汶与邻国关系不断

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸是,联合国没有能够跟上不断变化环境

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不断进该方案努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


拳击场, 拳击手, 拳师, 拳术, 拳头, 痊愈, 蜷伏, 蜷曲, 蜷缩, ,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续;不断

La veleta gira ~ . (风速计的)风标不停旋转.

2.经常,频

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
constante(adj. 持的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续;permanentemente;regularmente正常, 有规律;periódicamente间歇,定期,周期性;incansablemente不懈;repetidamente反复;diariamente每日;frecuentemente经常,频;sistemáticamente系统;reiteradamente反复;cotidianamente每日;

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断威胁着许多国家。

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

情绪不稳的人,说变就变

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股不断需要使工作人员加班来处理积压的案。

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而继续经常性审查其工作方法。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。

De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.

运输核废料尤其令人不,我们一贯予以反对。

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

区人民正不断遭到恐吓与骚扰。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两问题以及两问题相互间的联系委员会经常关切的问题。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足雷幸存者的需求。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的,东帝汶与邻国关系不断改善

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的,联合国没有能够跟上不断变化的环境

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不断改进该方案的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


犬儒主义, 犬儒主义的, 犬牙交错, , 劝导, 劝告, 劝告者, 劝架, 劝解, 劝戒,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续地;断地:

La veleta gira ~ . (风速计的)风标停地旋转.

2.经常地,频地:

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握地.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
constante(adj. 持久的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

反义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续地;permanentemente永久;regularmente正常地, 有规律地;periódicamente间歇地,期地,周期性地;incansablemente懈;repetidamente反复;diariamente每日;frecuentemente经常地,频地;sistemáticamente系统;reiteradamente反复;cotidianamente每日;

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机威胁着许多国家。

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪的人,说变就变

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班量培训资料。

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属受到恐吓或侮辱。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在步增长。

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股需要使工作人员加班来处理积压的个案。

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。

De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.

运输核废料尤其令人安,我们一贯予以反对。

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正遭到恐吓与骚扰。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也需要满足地雷幸存者的需求。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们兴的是,东帝汶与邻国关系改善

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

幸的是,联合国没有能够跟上变化的环境

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处断改进该方案的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


缺点, 缺乏, 缺乏的, 缺乏教养的人, 缺乏经验, 缺乏经验的, 缺乏远见, 缺钙, 缺货, 缺斤短两,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,

adv.

1.持续地;不断地:

La veleta gira ~ . (风速计的)风标不停地旋转.

2.经常地,频地:

Me ayuda ~ .他经常帮助我.

3.确有把握地.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
constante(adj. 持久的;有恒心的;持续的;经常的)+ -mente(副词后缀)
派生

近义词
continuamente,  incesantemente,  día y noche,  a cada nada,  de continuo,  permanentemente,  sin interrupción,  a cada instante,  a cada momento,  noche y día,  todo el tiempo,  de seguida,  ininterrumpidamente,  las veinticuatro horas del día,  persistentemente,  por instantes,  seguidamente,  sin cesar,  a hecho,  a hito,  a la continua,  a traque barraque,  de asiento

义词
rara vez,  raramente,  muy pocas veces,  pocas veces,  raras veces,  allá de vez en cuando,  con poca frecuencia,  contadas veces,  en contadas ocasiones,  por rareza,  si acaso algunas veces,  por maravilla,  a la muerte de un obispo,  alguna que otra vez,  casi nunca,  eventualmente,  muy raramente,  no tan a menudo,  poco comúnmente,  poco frecuentemente,  si acaso alguna vez

联想词
continuamente连续地;permanentemente永久;regularmente正常地, 有规律地;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;incansablemente;repetidamente;diariamente;frecuentemente经常地,频地;sistemáticamente系统;reiteradamente;cotidianamente;

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断威胁着许多国家。

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安是个情绪不稳的人,说变就变

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股不断需要使工作人员加班来处理积压的个案。

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自满,而是继续经常性审查其工作方法。

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。

De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.

运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以对。

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正不断遭到恐吓与骚扰。

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题。

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也不断需要满足地雷幸存者的需求。

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不断改进该方案的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constantemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


缺墒, 缺少, 缺少必要的器物, 缺少零件, 缺位的, 缺席, 缺席的, 缺席审判, 缺席时间, 缺席者,

相似单词


conspirar, constancia, constanciense, constantán, constante, constantemente, constar, constar de, constatación, constatar,