El viento me arrebató el sombrero.
大风把我
帽子吹走了。
:
去生命.
腰包.
队

人
武器来武装自己.
帽子吹掉了.
气候) 使 (作物) 发育过快, 使早熟. (也用作自复动词)
喜爱.
无私精神深得人心. 
, 莽撞
, 发火
El viento me arrebató el sombrero.
大风把我
帽子吹走了。
En violación y en total desacato del derecho internacional, Israel, la Potencia ocupante, sigue aplicando sin tregua sus políticas y prácticas ilegales con el fin de arrebatar y colonizar tierras palestinas.
占领国以色列违反和完全蔑视国际法,继续不断地实行旨在
巴勒斯坦领土和进行殖民
非法政策和作法。
La ocupación de Shusha fue una fase de la agresión militar llevada a cabo para arrebatar a Azerbaiyán la región de Nagorno-Karabaj y anexarla a Armenia y para expulsar a la población azerbaiyana autóctona de sus lugares de residencia permanente.
占领舒沙是亚美尼亚对纳戈尔诺-卡拉巴赫区域进行军事侵略以期将该区域从阿塞拜疆分割出去,并入亚美尼亚并且将当地
阿塞拜疆人驱逐出他们
家园
一个阶段。
Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.
他们已选定在不同地点采
军事行动,从反对派手中
回这些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
腰包.
武器来武装自己.
, 
:
把我
帽子吹掉了.
, 和激流进行着搏斗.
气候) 使 (作物) 发育过快, 使早熟. (也用作自复动词)
喜爱.
无私精神深得人心.
撞.
, 莽撞
, 发火
词El viento me arrebató el sombrero.
大
把我
帽子吹
了。
En violación y en total desacato del derecho internacional, Israel, la Potencia ocupante, sigue aplicando sin tregua sus políticas y prácticas ilegales con el fin de arrebatar y colonizar tierras palestinas.
占领国以色列违反和完全蔑视国际法,继续不断地实行旨在夺取巴勒斯坦领土和进行殖民
非法政策和作法。
La ocupación de Shusha fue una fase de la agresión militar llevada a cabo para arrebatar a Azerbaiyán la región de Nagorno-Karabaj y anexarla a Armenia y para expulsar a la población azerbaiyana autóctona de sus lugares de residencia permanente.
占领舒沙是亚美尼亚对纳戈尔诺-卡拉巴赫区域进行军事侵略以期将该区域从阿塞拜疆分割出去,并入亚美尼亚并且将当地
阿塞拜疆人驱逐出他们
家园
一个阶段。
Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.
他们已选定在不同地点采取军事行动,从反对派手中夺回这些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
腰包.
武器来武装自己.
帽子吹掉了.

了不让牲畜被冲走, 和激流进行着搏斗.
气候) 使 (作物)
育过快, 使早熟. (也用作自复动词)
过大) 使 (食物) 烧煳, 使烧焦. (也用作自复动词)
喜爱.
无私精神深得人心.
;使激动.
雷霆;激动.
, 莽撞
, 


El viento me arrebató el sombrero.
大风把我
帽子吹走了。
En violación y en total desacato del derecho internacional, Israel, la Potencia ocupante, sigue aplicando sin tregua sus políticas y prácticas ilegales con el fin de arrebatar y colonizar tierras palestinas.
占领国以色列违反和完全蔑视国际法,继续不断地实行旨在夺取巴勒斯坦领土和进行殖民
非法政策和作法。
La ocupación de Shusha fue una fase de la agresión militar llevada a cabo para arrebatar a Azerbaiyán la región de Nagorno-Karabaj y anexarla a Armenia y para expulsar a la población azerbaiyana autóctona de sus lugares de residencia permanente.
占领舒沙是亚美尼亚对纳戈尔诺-卡拉巴赫区域进行军事侵略以期将该区域从阿塞拜疆分割出去,并入亚美尼亚并且将当地
阿塞拜疆人驱逐出他
家园
一个阶段。
Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.
他
已选定在不同地点采取军事行动,从反对派手中夺回这些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我
指正。
腰包.
武器来武装自己.
帽子吹掉了.
气候) 使 (作物) 发育过快, 使早熟. (也用作自复动词)
喜爱.
无私精神深得人心.
, 莽撞
, 发火
El viento me arrebató el sombrero.
大风把我
帽子吹走了。
En violación y en total desacato del derecho internacional, Israel, la Potencia ocupante, sigue aplicando sin tregua sus políticas y prácticas ilegales con el fin de arrebatar y colonizar tierras palestinas.
占领国以

反和完全蔑视国际法,继续不断地实行旨在夺取巴勒斯坦领土和进行殖民
非法政策和作法。
La ocupación de Shusha fue una fase de la agresión militar llevada a cabo para arrebatar a Azerbaiyán la región de Nagorno-Karabaj y anexarla a Armenia y para expulsar a la población azerbaiyana autóctona de sus lugares de residencia permanente.
占领舒沙是亚美尼亚对纳戈尔诺-卡拉巴赫区域进行军事侵略以期将该区域从阿塞拜疆分割出去,并入亚美尼亚并且将当地
阿塞拜疆人驱逐出他们
家园
一个阶段。
Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.
他们已选定在不同地点采取军事行动,从反对派手中夺回这些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
去生命.
腰包.
队

人
武器来武装自己.
帽子吹掉了.
气候) 使 (作物) 发育过快, 使早熟. (也用作自复动词)
喜爱.
无私精神深得人心. 
, 莽撞
, 发火
El viento me arrebató el sombrero.
大风把我
帽子吹走了。
En violación y en total desacato del derecho internacional, Israel, la Potencia ocupante, sigue aplicando sin tregua sus políticas y prácticas ilegales con el fin de arrebatar y colonizar tierras palestinas.
占领国以色列违反和完全蔑视国际法,继续不断地实行旨在
巴勒斯坦领土和进行殖民
非法政策和作法。
La ocupación de Shusha fue una fase de la agresión militar llevada a cabo para arrebatar a Azerbaiyán la región de Nagorno-Karabaj y anexarla a Armenia y para expulsar a la población azerbaiyana autóctona de sus lugares de residencia permanente.
占领舒沙是亚美尼亚对纳戈尔诺-卡拉巴赫区域进行军事侵略以期将该区域从阿塞拜疆分割出去,并入亚美尼亚并且将当地
阿塞拜疆人驱逐出他们
家园
一个阶段。
Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.
他们已选定在不同地点采
军事行动,从反对派手中
回这些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
腰包.
. 
队夺取敌人
武器来武装自己.
, 冲
:
帽子吹掉了.
, 和激流进行着搏斗.
气候) 使 (作物) 发育过快, 使早熟. (也用作自复动词)
喜爱.
无私精神深得人心.
, 莽撞
, 发火
El viento me arrebató el sombrero.
大风把我
帽子吹
了。
En violación y en total desacato del derecho internacional, Israel, la Potencia ocupante, sigue aplicando sin tregua sus políticas y prácticas ilegales con el fin de arrebatar y colonizar tierras palestinas.
占领国以色列违反和完全蔑视国际法,继续不断地实行旨在夺取巴勒斯坦领
和进行殖民
非法政策和作法。
La ocupación de Shusha fue una fase de la agresión militar llevada a cabo para arrebatar a Azerbaiyán la región de Nagorno-Karabaj y anexarla a Armenia y para expulsar a la población azerbaiyana autóctona de sus lugares de residencia permanente.
占领舒沙是亚美尼亚对纳戈尔诺-卡拉巴赫区域进行军事侵略以期将该区域从阿塞拜疆分割出去,并入亚美尼亚并且将当地
阿塞拜疆人驱逐出他们
家园
一个阶段。
Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.
他们已选定在不同地点采取军事行动,从反对派手中夺回这些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
腰包.
不平等条约强占了中国大片领土.
武器来武装自己.
帽子吹掉了.
流进行着搏斗.
气候) 使 (作物) 发

, 使早熟. (也用作自复
词)
大) 使 (食物) 烧煳, 使烧焦. (也用作自复
词)
喜爱.
无私精神深得人心.
怒, 使恼火;使
. 
.
到警报后) 蜂拥而至.
, 莽撞
, 发火
El viento me arrebató el sombrero.
大风把我
帽子吹走了。
En violación y en total desacato del derecho internacional, Israel, la Potencia ocupante, sigue aplicando sin tregua sus políticas y prácticas ilegales con el fin de arrebatar y colonizar tierras palestinas.
占领国以色列违反和完全蔑视国际法,继续不断地实行旨在夺取巴勒斯坦领土和进行殖民
非法政策和作法。
La ocupación de Shusha fue una fase de la agresión militar llevada a cabo para arrebatar a Azerbaiyán la región de Nagorno-Karabaj y anexarla a Armenia y para expulsar a la población azerbaiyana autóctona de sus lugares de residencia permanente.
占领舒沙是亚美尼亚对纳戈尔诺-卡拉巴赫区域进行军事侵略以期将该区域从阿塞拜疆分割出去,并入亚美尼亚并且将当地
阿塞拜疆人驱逐出他们
家园
一个阶段。
Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.
他们已选定在不同地点采取军事行
,从反对派手中夺回这些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
腰包.
片领土.
武器来武装自己.
帽子吹掉了.
气候) 使 (
物) 发育过快, 使早熟. (

自复动词)
) 使 (食物) 烧煳, 使烧焦. (

自复动词)
家
喜爱.
无私精神深得人心.
, 使
火;使激动. 
;
发雷霆;激动.
, 入迷
, 莽撞
, 发火
El viento me arrebató el sombrero.
风把我
帽子吹走了。
En violación y en total desacato del derecho internacional, Israel, la Potencia ocupante, sigue aplicando sin tregua sus políticas y prácticas ilegales con el fin de arrebatar y colonizar tierras palestinas.
占领国以色列违反和完全蔑视国际法,继续不断地实行旨在夺取巴勒斯坦领土和进行殖民
非法政策和
法。
La ocupación de Shusha fue una fase de la agresión militar llevada a cabo para arrebatar a Azerbaiyán la región de Nagorno-Karabaj y anexarla a Armenia y para expulsar a la población azerbaiyana autóctona de sus lugares de residencia permanente.
占领舒沙是亚美尼亚对纳戈尔诺-卡拉巴赫区域进行军事侵略以期将该区域从阿塞拜疆分割出去,并入亚美尼亚并且将当地
阿塞拜疆人驱逐出他们
家园
一个阶段。
Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.
他们已选定在不同地点采取军事行动,从反对派手中夺回这些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
生命.
腰包. 
中国大片领土.
取敌人
武器来武装自己.
, 冲
:
帽子吹掉
.
不让牲畜被冲
, 和激流进行着搏斗.
气候) 使 (作物) 发育过快, 使早熟. (也用作自复动词)
喜爱.
无私精神深得人心. 
, 莽撞
, 发火
El viento me arrebató el sombrero.
大风把我
帽子吹
。
En violación y en total desacato del derecho internacional, Israel, la Potencia ocupante, sigue aplicando sin tregua sus políticas y prácticas ilegales con el fin de arrebatar y colonizar tierras palestinas.
领国以色列违反和完全蔑视国际法,继续不断地实行旨在
取巴勒斯坦领土和进行殖民
非法政策和作法。
La ocupación de Shusha fue una fase de la agresión militar llevada a cabo para arrebatar a Azerbaiyán la región de Nagorno-Karabaj y anexarla a Armenia y para expulsar a la población azerbaiyana autóctona de sus lugares de residencia permanente.
领舒沙是亚美尼亚对纳戈尔诺-卡拉巴赫区域进行军事侵略以期将该区域从阿塞拜疆分割出
,并入亚美尼亚并且将当地
阿塞拜疆人驱逐出他们
家园
一个阶段。
Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.
他们已选定在不同地点采取军事行动,从反对派手中
回这些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。