西语助手
  • 关闭

f.

1. 呼吸急促, 呼吸困难.
2. 忧虑, 焦虑.
3. 苦恼, 苦闷.
4. «saciar,satisfacer» 渴, 热, 强烈愿.
5. «comer, beber, mirar» 贪婪, 贪.
6. .

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
aspiración,  prurito,  angustia,  deseo,  anhelo,  añoranza,  avidez,  deseo vehemente,  acucia,  afán,  ansiedad,  antojo,  capricho,  gana,  pasión,  tentación,  acometividad,  ahínco,  ansiedad nerviosa,  apetito,  ardor,  calor,  congoja,  desasosiego,  desazón,  deseo ardiente,  desvelo,  entusiasmo,  fogosidad,  ilusión,  inquietud,  malestar general vago e indeterminado,  nostalgia,  pujanza,  sed,  tesón,  zozobra,  apetencia,  ímpetu,  acuciamiento,  disforia,  mono,  tarugo

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
impaciencia不耐烦;afán勤奋;deseo;insaciable不满足的;ambición, 野;anhelo,热;sed渴;ansioso焦急的;codicia贪婪;frenesí激动;saciar使吃饱喝足;

Los peregrinos penetraron en el templo con ansias.

者们迫不及待地挤进庙里。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它们的表现是统治的必然结果。

La misión destacó que el proceso electoral no sólo debía respetar los plazos y ser digno de crédito, sino también cumplir las expectativas del pueblo congoleño, que había demostrado sus ansias de participar y elegir libremente a sus dirigentes.

访问团强调,选举进程必须遵守最后期限并保持可信,而且必须满足刚果人民的期,他们都一直选举,自由选出领导人。

Agradecidas de la asistencia brindada por la ONUDI en el pasado, las autoridades esperan con ansia orientación sobre cuestiones tales como la política relativa a las ciencias y la tecnología y su puesta en funcionamiento en el proceso de industrialización del país, el marco de desarrollo del plan maestro de industrialización, así como los proyectos de tenerías y corte de piedra arenisca.

莱索托政府在感谢工发组织以往所提供的帮助的同时也急切地等待着工发组织就以下事项提供指导:即科学和技术政策及其工业化的具体实施、拟定工业化主计划的框架以及制革厂和沙岩切割项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ansia 的西班牙语例句

用户正在搜索


血液循环通畅, 血液氧合作用, 血衣, 血印, 血友病, 血友病患者, 血雨, 血雨腥风, 血原虫, 血缘,

相似单词


ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar, ansiático, ansiedad,

f.

1. 呼吸急促, 呼吸困难.
2. 忧虑, 焦虑.
3. 苦恼, 苦闷.
4. «saciar,satisfacer» 渴, 热, 强烈愿.
5. «comer, beber, mirar» , 馋.
6. 恶心.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
aspiración,  prurito,  angustia,  deseo,  anhelo,  añoranza,  avidez,  deseo vehemente,  acucia,  afán,  ansiedad,  antojo,  capricho,  gana,  pasión,  tentación,  acometividad,  ahínco,  ansiedad nerviosa,  apetito,  ardor,  calor,  congoja,  desasosiego,  desazón,  deseo ardiente,  desvelo,  entusiasmo,  fogosidad,  ilusión,  inquietud,  malestar general vago e indeterminado,  nostalgia,  pujanza,  sed,  tesón,  zozobra,  apetencia,  ímpetu,  acuciamiento,  disforia,  mono,  tarugo

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
impaciencia不耐烦;afán勤奋;deseo;insaciable不满足的;ambición雄心, 野心;anhelo,热;sed渴;ansioso焦急的;codicia;frenesí激动;saciar使吃饱喝足;

Los peregrinos penetraron en el templo con ansias.

者们迫不及待地挤进庙里。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它们的表现是统治的必然结果。

La misión destacó que el proceso electoral no sólo debía respetar los plazos y ser digno de crédito, sino también cumplir las expectativas del pueblo congoleño, que había demostrado sus ansias de participar y elegir libremente a sus dirigentes.

访问团强调,选进程必须遵守最后期限并保持可信,而且必须满足刚果人民的期,他们都一直参加选选出领导人。

Agradecidas de la asistencia brindada por la ONUDI en el pasado, las autoridades esperan con ansia orientación sobre cuestiones tales como la política relativa a las ciencias y la tecnología y su puesta en funcionamiento en el proceso de industrialización del país, el marco de desarrollo del plan maestro de industrialización, así como los proyectos de tenerías y corte de piedra arenisca.

莱索托政府在感谢工发组织以往所提供的帮助的同时也急切地等待着工发组织就以下事项提供指导:即科学和技术政策及其工业化的具体实施、拟定工业化主计划的框架以及制革厂和沙岩切割项目。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ansia 的西班牙语例句

用户正在搜索


勋业, 勋章, , , 熏房间, 熏风, 熏黑, 熏染, 熏肉, 熏陶,

相似单词


ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar, ansiático, ansiedad,

f.

1. 呼吸急促, 呼吸困难.
2. 忧虑, 焦虑.
3. 苦恼, 苦闷.
4. «saciar,satisfacer» 渴望, 热望, 强烈愿望.
5. «comer, beber, mirar» 贪婪, 贪馋.
6. 恶心.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
aspiración,  prurito,  angustia,  deseo,  anhelo,  añoranza,  avidez,  deseo vehemente,  acucia,  afán,  ansiedad,  antojo,  capricho,  gana,  pasión,  tentación,  acometividad,  ahínco,  ansiedad nerviosa,  apetito,  ardor,  calor,  congoja,  desasosiego,  desazón,  deseo ardiente,  desvelo,  entusiasmo,  fogosidad,  ilusión,  inquietud,  malestar general vago e indeterminado,  nostalgia,  pujanza,  sed,  tesón,  zozobra,  apetencia,  ímpetu,  acuciamiento,  disforia,  mono,  tarugo

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
impaciencia不耐烦;afán勤奋;deseo愿望;insaciable不满足的;ambición雄心, 野心;anhelo渴望,热望;sed渴;ansioso焦急的;codicia贪婪;frenesí;saciar饱喝足;

Los peregrinos penetraron en el templo con ansias.

者们迫不及待地挤进

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

富裕社会中,它们的表现是渴望统治的必然结果。

La misión destacó que el proceso electoral no sólo debía respetar los plazos y ser digno de crédito, sino también cumplir las expectativas del pueblo congoleño, que había demostrado sus ansias de participar y elegir libremente a sus dirigentes.

访问团强调,选举进程必须遵守最后期限并保持可信,而且必须满足刚果人民的期望,他们都一直渴望参加选举,自由选出领导人。

Agradecidas de la asistencia brindada por la ONUDI en el pasado, las autoridades esperan con ansia orientación sobre cuestiones tales como la política relativa a las ciencias y la tecnología y su puesta en funcionamiento en el proceso de industrialización del país, el marco de desarrollo del plan maestro de industrialización, así como los proyectos de tenerías y corte de piedra arenisca.

莱索托政府感谢工发组织以往所提供的帮助的同时也急切地等待着工发组织就以下事项提供指导:即科学和技术政策及其工业化的具体实施、拟定工业化主计划的框架以及制革厂和沙岩切割项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ansia 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , , 旬刊, , 寻常, 寻的, 寻访, 寻根问底, 寻呼机,

相似单词


ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar, ansiático, ansiedad,

f.

1. 呼吸急促, 呼吸困难.
2. 忧虑, 焦虑.
3. 苦恼, 苦闷.
4. «saciar,satisfacer» 渴望, 热望, 强烈愿望.
5. «comer, beber, mirar» 贪婪, 贪馋.
6. 恶心.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
aspiración,  prurito,  angustia,  deseo,  anhelo,  añoranza,  avidez,  deseo vehemente,  acucia,  afán,  ansiedad,  antojo,  capricho,  gana,  pasión,  tentación,  acometividad,  ahínco,  ansiedad nerviosa,  apetito,  ardor,  calor,  congoja,  desasosiego,  desazón,  deseo ardiente,  desvelo,  entusiasmo,  fogosidad,  ilusión,  inquietud,  malestar general vago e indeterminado,  nostalgia,  pujanza,  sed,  tesón,  zozobra,  apetencia,  ímpetu,  acuciamiento,  disforia,  mono,  tarugo

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
impaciencia不耐烦;afán勤奋;deseo愿望;insaciable不满足的;ambición雄心, 野心;anhelo渴望,热望;sed渴;ansioso焦急的;codicia贪婪;frenesí激动;saciar喝足;

Los peregrinos penetraron en el templo con ansias.

者们迫不及待地挤

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它们的表现是渴望统治的必然结果。

La misión destacó que el proceso electoral no sólo debía respetar los plazos y ser digno de crédito, sino también cumplir las expectativas del pueblo congoleño, que había demostrado sus ansias de participar y elegir libremente a sus dirigentes.

访问团强调,选举程必须遵守最后期限并保持可信,而且必须满足刚果人民的期望,他们都一直渴望参加选举,自由选出领导人。

Agradecidas de la asistencia brindada por la ONUDI en el pasado, las autoridades esperan con ansia orientación sobre cuestiones tales como la política relativa a las ciencias y la tecnología y su puesta en funcionamiento en el proceso de industrialización del país, el marco de desarrollo del plan maestro de industrialización, así como los proyectos de tenerías y corte de piedra arenisca.

莱索托政府在感谢工发组织以往所提供的帮助的同时也急切地等待着工发组织就以下事项提供指导:即科学和技术政策及其工业化的具体实施、拟定工业化主计划的框架以及制革厂和沙岩切割项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ansia 的西班牙语例句

用户正在搜索


寻事, 寻事生非, 寻思, 寻死, 寻死觅活, 寻味, 寻物, 寻衅, 寻章摘句, 寻找,

相似单词


ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar, ansiático, ansiedad,

f.

1. 呼吸急促, 呼吸困难.
2. 忧虑, 焦虑.
3. 苦恼, 苦闷.
4. «saciar,satisfacer» 渴望, 热望, 强烈愿望.
5. «comer, beber, mirar» 贪婪, 贪馋.
6. 恶心.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
aspiración,  prurito,  angustia,  deseo,  anhelo,  añoranza,  avidez,  deseo vehemente,  acucia,  afán,  ansiedad,  antojo,  capricho,  gana,  pasión,  tentación,  acometividad,  ahínco,  ansiedad nerviosa,  apetito,  ardor,  calor,  congoja,  desasosiego,  desazón,  deseo ardiente,  desvelo,  entusiasmo,  fogosidad,  ilusión,  inquietud,  malestar general vago e indeterminado,  nostalgia,  pujanza,  sed,  tesón,  zozobra,  apetencia,  ímpetu,  acuciamiento,  disforia,  mono,  tarugo

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
impaciencia不耐烦;afán勤奋;deseo愿望;insaciable不满足;ambición雄心, 野心;anhelo渴望,热望;sed渴;ansioso焦急;codicia贪婪;frenesí激动;saciar使吃饱喝足;

Los peregrinos penetraron en el templo con ansias.

者们迫不及待地挤进庙里。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它们表现是渴望统治必然结果。

La misión destacó que el proceso electoral no sólo debía respetar los plazos y ser digno de crédito, sino también cumplir las expectativas del pueblo congoleño, que había demostrado sus ansias de participar y elegir libremente a sus dirigentes.

访问团强调,选举进程必须遵守最后期限并保持可信,而且必须满足刚果人民期望,他们都一直渴望参加选举,自由选出领导人。

Agradecidas de la asistencia brindada por la ONUDI en el pasado, las autoridades esperan con ansia orientación sobre cuestiones tales como la política relativa a las ciencias y la tecnología y su puesta en funcionamiento en el proceso de industrialización del país, el marco de desarrollo del plan maestro de industrialización, así como los proyectos de tenerías y corte de piedra arenisca.

莱索托政府在感谢工发组织以往所提供帮助时也急切地等待着工发组织就以下事项提供指导:即科学和技术政策及其工业化具体实施、拟定工业化主计划框架以及制革厂和沙岩切割项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ansia 的西班牙语例句

用户正在搜索


巡行, 巡航, 巡回, 巡回访问, 巡回医疗队, 巡回展览, 巡警, 巡礼, 巡逻, 巡逻车,

相似单词


ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar, ansiático, ansiedad,

用户正在搜索


训练的, 训练营, 训练有素的, 训令, 训示, 训育, 训谕, 训喻, 训政, ,

相似单词


ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar, ansiático, ansiedad,

用户正在搜索


压迫阶级, 压迫者, 压气, 压强, 压青, 压热效应, 压舌板, 压实, 压岁钱, 压碎,

相似单词


ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar, ansiático, ansiedad,

f.

1. 呼吸急促, 呼吸困难.
2. 忧虑, 焦虑.
3. 苦恼, 苦闷.
4. «saciar,satisfacer» 渴, 热, 强烈愿.
5. «comer, beber, mirar» 贪婪, 贪馋.
6. 恶心.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
aspiración,  prurito,  angustia,  deseo,  anhelo,  añoranza,  avidez,  deseo vehemente,  acucia,  afán,  ansiedad,  antojo,  capricho,  gana,  pasión,  tentación,  acometividad,  ahínco,  ansiedad nerviosa,  apetito,  ardor,  calor,  congoja,  desasosiego,  desazón,  deseo ardiente,  desvelo,  entusiasmo,  fogosidad,  ilusión,  inquietud,  malestar general vago e indeterminado,  nostalgia,  pujanza,  sed,  tesón,  zozobra,  apetencia,  ímpetu,  acuciamiento,  disforia,  mono,  tarugo

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
impaciencia不耐烦;afán勤奋;deseo;insaciable不满足的;ambición雄心, 野心;anhelo,热;sed渴;ansioso焦急的;codicia贪婪;frenesí激动;saciar使吃饱喝足;

Los peregrinos penetraron en el templo con ansias.

迫不及待地挤进庙里。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它的表现是统治的必然结果。

La misión destacó que el proceso electoral no sólo debía respetar los plazos y ser digno de crédito, sino también cumplir las expectativas del pueblo congoleño, que había demostrado sus ansias de participar y elegir libremente a sus dirigentes.

访问团强调,选举进程必须遵守最后期限并保持可信,而且必须满足刚果人民的期都一直参加选举,自由选出领导人。

Agradecidas de la asistencia brindada por la ONUDI en el pasado, las autoridades esperan con ansia orientación sobre cuestiones tales como la política relativa a las ciencias y la tecnología y su puesta en funcionamiento en el proceso de industrialización del país, el marco de desarrollo del plan maestro de industrialización, así como los proyectos de tenerías y corte de piedra arenisca.

莱索托政府在感谢工发组织以往所提供的帮助的同时也急切地等待着工发组织就以下事项提供指导:即科学和技术政策及其工业化的具体实施、拟定工业化主计划的框架以及制革厂和沙岩切割项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ansia 的西班牙语例句

用户正在搜索


压轴子, 压住怒火, 压住嗓门, 压住阵脚, 压铸, 压铸件, 压铸模, , 押宝, 押标金,

相似单词


ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar, ansiático, ansiedad,

f.

1. 呼吸急促, 呼吸困难.
2. 忧虑, 焦虑.
3. 苦恼, 苦闷.
4. «saciar,satisfacer» 渴望, 热望, 强烈愿望.
5. «comer, beber, mirar» 贪婪, 贪馋.
6. 恶心.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

aspiración,  prurito,  angustia,  deseo,  anhelo,  añoranza,  avidez,  deseo vehemente,  acucia,  afán,  ansiedad,  antojo,  capricho,  gana,  pasión,  tentación,  acometividad,  ahínco,  ansiedad nerviosa,  apetito,  ardor,  calor,  congoja,  desasosiego,  desazón,  deseo ardiente,  desvelo,  entusiasmo,  fogosidad,  ilusión,  inquietud,  malestar general vago e indeterminado,  nostalgia,  pujanza,  sed,  tesón,  zozobra,  apetencia,  ímpetu,  acuciamiento,  disforia,  mono,  tarugo

apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
impaciencia不耐烦;afán勤奋;deseo愿望;insaciable不满足的;ambición雄心, 野心;anhelo渴望,热望;sed渴;ansioso焦急的;codicia贪婪;frenesí激动;saciar使吃饱喝足;

Los peregrinos penetraron en el templo con ansias.

者们迫不及待地挤进庙里。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它们的表现是渴望统治的必然结

La misión destacó que el proceso electoral no sólo debía respetar los plazos y ser digno de crédito, sino también cumplir las expectativas del pueblo congoleño, que había demostrado sus ansias de participar y elegir libremente a sus dirigentes.

访问团强调,选举进程必须遵守最后期限并保持可信,而且必须满足刚的期望,他们都一直渴望参加选举,自由选出领导

Agradecidas de la asistencia brindada por la ONUDI en el pasado, las autoridades esperan con ansia orientación sobre cuestiones tales como la política relativa a las ciencias y la tecnología y su puesta en funcionamiento en el proceso de industrialización del país, el marco de desarrollo del plan maestro de industrialización, así como los proyectos de tenerías y corte de piedra arenisca.

莱索托政府在感谢工发组织以往所提供的帮助的同时也急切地等待着工发组织就以下事项提供指导:即科学和技术政策及其工业化的具体实施、拟定工业化主计划的框架以及制革厂和沙岩切割项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ansia 的西班牙语例句

用户正在搜索


押韵, 押韵的, 押账, 押租, , 鸦胆子, 鸦片, 鸦片战争, 鸦雀无声, ,

相似单词


ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar, ansiático, ansiedad,

f.

1. 呼吸急促, 呼吸困难.
2. 忧虑, 焦虑.
3. 苦恼, 苦闷.
4. «saciar,satisfacer» 渴望, 热望, 强烈愿望.
5. «comer, beber, mirar» , 馋.
6. 恶心.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
aspiración,  prurito,  angustia,  deseo,  anhelo,  añoranza,  avidez,  deseo vehemente,  acucia,  afán,  ansiedad,  antojo,  capricho,  gana,  pasión,  tentación,  acometividad,  ahínco,  ansiedad nerviosa,  apetito,  ardor,  calor,  congoja,  desasosiego,  desazón,  deseo ardiente,  desvelo,  entusiasmo,  fogosidad,  ilusión,  inquietud,  malestar general vago e indeterminado,  nostalgia,  pujanza,  sed,  tesón,  zozobra,  apetencia,  ímpetu,  acuciamiento,  disforia,  mono,  tarugo

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
impaciencia不耐烦;afán勤奋;deseo愿望;insaciable不满足;ambición雄心, 野心;anhelo渴望,热望;sed渴;ansioso焦急;codicia;frenesí激动;saciar使吃饱喝足;

Los peregrinos penetraron en el templo con ansias.

者们迫不及待地挤进庙里。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富中,它们表现是渴望统治必然结果。

La misión destacó que el proceso electoral no sólo debía respetar los plazos y ser digno de crédito, sino también cumplir las expectativas del pueblo congoleño, que había demostrado sus ansias de participar y elegir libremente a sus dirigentes.

访问团强调,选举进程必须遵守最后期限并保持可信,而且必须满足刚果人民期望,他们都一直渴望参加选举,自由选出领导人。

Agradecidas de la asistencia brindada por la ONUDI en el pasado, las autoridades esperan con ansia orientación sobre cuestiones tales como la política relativa a las ciencias y la tecnología y su puesta en funcionamiento en el proceso de industrialización del país, el marco de desarrollo del plan maestro de industrialización, así como los proyectos de tenerías y corte de piedra arenisca.

莱索托政府在感谢工发组织以往所提供帮助同时也急切地等待着工发组织就以下事项提供指导:即科学和技术政策及其工业化具体实施、拟定工业化主计划框架以及制革厂和沙岩切割项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ansia 的西班牙语例句

用户正在搜索


鸭舌帽, 鸭掌, 鸭胗儿, 鸭跖草, 鸭子, 鸭子儿, 鸭嘴笔, 鸭嘴龙, 鸭嘴兽, ,

相似单词


ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar, ansiático, ansiedad,

f.

1. 呼吸急促, 呼吸困难.
2. 忧虑, 虑.
3. 苦恼, 苦闷.
4. «saciar,satisfacer» , 热, 强烈愿.
5. «comer, beber, mirar» 贪婪, 贪馋.
6. 恶心.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
aspiración,  prurito,  angustia,  deseo,  anhelo,  añoranza,  avidez,  deseo vehemente,  acucia,  afán,  ansiedad,  antojo,  capricho,  gana,  pasión,  tentación,  acometividad,  ahínco,  ansiedad nerviosa,  apetito,  ardor,  calor,  congoja,  desasosiego,  desazón,  deseo ardiente,  desvelo,  entusiasmo,  fogosidad,  ilusión,  inquietud,  malestar general vago e indeterminado,  nostalgia,  pujanza,  sed,  tesón,  zozobra,  apetencia,  ímpetu,  acuciamiento,  disforia,  mono,  tarugo

反义词
apatía,  indiferencia total,  desgana,  abulia,  flema,  impasibilidad,  desinterés,  desgano,  falta de ganas,  inapetencia,  acedía,  indolencia,  falta de interés,  cachaza,  carencia de entusiasmo,  desidia,  despreocupación,  displicencia,  indiferencia,  lasitud,  acidia,  desempacho,  languidez,  cansancio,  desaliento,  fatiga,  flojera,  frialdad,  haraganería,  pereza,  tranquilidad,  abatimiento,  cuajo,  dejación,  desánimo,  desapego,  descorazonamiento,  echazón,  excesiva calma y pasividad de acción,  falta de entusiasmo,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  impotencia,  ociosidad,  pasividad,  pesadez,  sangre fría,  sensación de abatimiento,  sopor,  tedio,  tedio de la vida,  vagabundería,  vagancia,  abandonismo,  aletargamiento,  amilanamiento,  cansera,  dejadez,  desamor,  descaecimiento,  disminución de la fuerza de voluntad,  extenuación,  fatigación,  galbana,  holganza,  impavidez,  imperturbabilidad,  laxitud,  letargo,  pachocha,  poca fuerza de voluntad,  poltronería,  roncería,  torpor,  carpanta

联想词
impaciencia不耐烦;afán勤奋;deseo;insaciable不满足;ambición雄心, 野心;anhelo,热;sed;ansioso;codicia贪婪;frenesí激动;saciar使吃饱喝足;

Los peregrinos penetraron en el templo con ansias.

迫不及待地挤进庙里。

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,表现是统治必然结果。

La misión destacó que el proceso electoral no sólo debía respetar los plazos y ser digno de crédito, sino también cumplir las expectativas del pueblo congoleño, que había demostrado sus ansias de participar y elegir libremente a sus dirigentes.

访问团强调,选举进程必须遵守最后期限并保持可信,而且必须满足刚果人民,他都一直参加选举,自由选出领导人。

Agradecidas de la asistencia brindada por la ONUDI en el pasado, las autoridades esperan con ansia orientación sobre cuestiones tales como la política relativa a las ciencias y la tecnología y su puesta en funcionamiento en el proceso de industrialización del país, el marco de desarrollo del plan maestro de industrialización, así como los proyectos de tenerías y corte de piedra arenisca.

莱索托政府在感谢工发组织以往所提供帮助同时也急切地等待着工发组织就以下事项提供指导:即科学和技术政策及其工业化具体实施、拟定工业化主计划框架以及制革厂和沙岩切割项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ansia 的西班牙语例句

用户正在搜索


雅致, 雅座, , 亚胺, 亚得里亚海, 亚得里亚海的, 亚得斯亚贝巴, 亚非会议, 亚砜, 亚纲,

相似单词


ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar, ansiático, ansiedad,