词条纠错
X

pasividad

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

pasividad

音标:[pas̺iβi'ðað] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

f.

1.被动性:

dejar al enemigo en la ~ 使敌人陷入被动.

2.消极性,不主动性.
www.francochinois.com 版 权 所 有
apatía,  flema,  abulia

entusiasmo,  ardor,  calor,  afán,  devoción,  ahínco,  fogosidad,  vivacidad,  agitación,  ansia,  ansiedad,  brío,  emoción,  energía,  excitación,  fervor,  gozo,  viveza,  acaloramiento,  acometividad,  agitación nerviosa,  animación,  ánimo,  apasionamiento,  avidez,  celo,  desasosiego,  efervescencia,  empeño,  enardecimiento,  espíritu vigoroso,  exaltación,  fibra,  fiebre,  frenesí,  furor,  impetuosidad,  pasión de vivir,  prurito,  pujanza,  sal y pimienta,  tesón,  unción,  vehemencia,  vida,  vigor,  ardentía,  ardimiento,  calentura,  expectación,  ímpetu,  impulsividad

联想词
inacción静止不动;apatía冷漠;indiferencia无差别;desidia懒散,邋遢;complacencia高兴,欢喜,满,满足;actitud姿势;prepotencia绝对优势;cobardía胆怯;resignación忍受,辞职,达观,顺从;sumisión征服,降服;irresponsabilidad不承担责任;

Hasta ahora, la Autoridad Palestina ha mostrado pasividad frente a las organizaciones terroristas.

迄今,巴勒斯坦权力机构对恐怖组织表现出被动无为。

Pasividad de las autoridades del Sudán y los rebeldes.

苏丹当局和叛军都不采取行动。

Así pues, en la mayoría de los casos, la falta de un plan o programa era consecuencia de la inexistencia o insignificancia del problema a nivel nacional, más que de pasividad.

因此,没有这方面的计划或方案在多数情况下反映出在国家一级不存在这种问题或这种问题不严重,而不是不采取行动

La comunidad percibe esas demoras como pasividad voluntaria, lo que perjudica la confianza general en la profesionalidad de la policía.

这些拖延被民众看作是故不作为,破坏了对警察专业精神的总体信任。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

Por otra parte, la pasividad de la comunidad internacional condena asimismo a la población marroquí, sobre todo a los jóvenes, que en un 80 por ciento afirma que su única esperanza radica en abandonar el país; además, un informe de las Naciones Unidas revela que una superficie de más de 134.000 hectáreas está dedicada al cultivo de estupefacientes.

此外,国际社会的消极状态也是对摩洛哥人的一种谴责,摩洛哥80%的年轻人声称,他们惟一的期望是离开这个国家;此外,联合国的一份报告指出,有134 000公顷的土地被用来种植麻醉作物。

La pasividad de la comunidad internacional permite que los saharauis sufran la violación diaria de sus derechos humanos.

国际社会的消极态度使得撒哈拉人的基本权利每天都在遭到侵犯。

Los grandes problemas de la subregión en relación con la situación de las personas con discapacidad se precisaron del siguiente modo: i) los prejuicios negativos respecto de las personas con discapacidad; ii) la elevada tasa de analfabetismo a causa de la pobreza y las carencias de servicios sociales de educación y salud, así como la falta de acceso físico a esos servicios y a la información en general; iii) un profundo espíritu de dependencia y pasividad entre las personas con discapacidad, de resultas de las políticas aplicadas en el pasado y, también, de los prejuicios sociales y culturales y los traumas psicológicos.

㈠ 对残疾人存有消极偏见;㈡ 由于贫穷和生等社会服务不足,以及因身体条件无法接受这些服务和一般信息,残疾人文盲率很高;㈢ 以往的政策以及社会和文化偏见与思想桎梏造成残疾人很强的被动接受救济思维。

Me parece que su declaración tiene muchísima importancia, especialmente al recordarnos que la pasividad en esta Sala no es más que el reflejo de la falta de voluntad política en distintas capitales para negociar el derecho de tratados.

我想你的发言十分重要,尤其是你提醒我们在这个会议厅里的被动状态只是反映了若干个首都谈判条约法的政治愿不足。

Las ONG también están profundamente preocupadas por la pasividad de los agentes fundamentales, como los gobiernos, las organizaciones intergubernamentales y el sector privado, entre otros, ante la deforestación y la degradación forestal que se están produciendo a un ritmo alarmante.

非政府组织还深感关注的是,各主要行为者,其中包括政府、政府间组织和私营部门,没有采取行动制止目前森林砍伐和退化速度惊人的趋势。

De otro modo, cómo comprender la pasividad de la comunidad internacional cuando hace frente a una situación tan crítica como la del norte de Uganda donde hay unos dos millones de personas internamente desplazadas y más de 1.000 personas mueren todas las semanas, un total que supera con mucho el umbral de emergencia.

否则,我们如何理解国际社会在面对乌干达北部危急局势时无动于衷? 在这个局势中,约200万人在境内流离失所,每星期1 000多人死亡——远远超过了紧急局势的门槛。

Esto se explica en razón de las denuncias de pasividad e indiferencia policial ante los reclamos de personas desplazadas que habían sido víctimas de delitos, de incidentes relacionados con la seguridad en los campamentos, algunos de los cuales aparentemente fueron provocados por los propios agentes de policía y miembros de las Janjaweed reclutados para la policía.

警察对境内流离失所者指控的犯罪行为袖手旁观和无动于衷,以及在营地内发生了各种安全事件,有些看来是警察本身和被征募进警察队伍的金戈威德成员引发的。

La administración debería aprender de esta experiencia y los administradores deberían rendir cuentas de su pasividad o de los retrasos en la adopción de medidas.

行政当局应从这一经验中吸取训,并追究管理人员不采取行动或拖延行动的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasividad 的西语例句

用户正在搜索


石门, 石棉, 石面, 石墨, 石墓, 石南花, 石楠, 石脑油, 石女, 石铺地面,

相似单词


pasitamente, pasito, pasitrote, pasiva, pasivamente, pasividad, pasivo, pasma, pasmado, pasmar,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。