Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.
我们把敌人围而歼之。
Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.
我们把敌人围而歼之。
Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.
他们的行动目的是杀光霍贾利居民。
Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.
仅是现有的核武库足以消灭全人类。
Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.
无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭整个群体,他们不会放过其中一个兄弟。
En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.
一般而言,对一些员的攻击和杀戮及迫使其离开的政策,并不显示打算全
或
分消灭某一种
、
裔、民
或宗教群体的明确意图。
En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.
总的来说,攻击、杀害某些员和强迫其流离失所,并不表明有全
或
分消灭一个按种
、
裔、民
或宗教有别于他人的团体的具体意图。
El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.
因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。
En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.
一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些落
员的政策没有表明全
或
分消灭一个在种
、
裔、民
或宗教方面不同的群体的具体意图。
Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.
对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。
Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.
今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.
我们把敌人围歼之。
Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.
他们的行动目的是光霍贾利居民。
Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.
仅是现有的核武库足以消灭全人类。
Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.
无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭整个群体,他们不会放过其中
个兄弟。
En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.
言,对
些部族成员的攻击和
戮及迫使其离开的政策,并不显示打算全部或部分消灭某
种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。
En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.
总的来说,攻击、害某些部族成员和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分消灭
个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。
El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.
因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。
En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.
来说,袭击、
害和强行迁移
些部落成员的政策没有表明全部或部分消灭
个在种族、族裔、民族或宗教方面不同的群体的具体意图。
Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.
对我国言,我希望也是对所有其他国家
言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们
害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。
Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.
今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.
我们把敌人围而歼之。
Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.
他们的行动目的是杀光霍贾利居民。
Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.
仅是现有的核武库足以消灭全人类。
Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.
无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭整个群体,他们不会放过其中一个兄弟。
En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.
一般而言,对一些部族成员的攻击和杀戮其离开的政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。
En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.
总的来说,攻击、杀害某些部族成员和强其流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。
El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.
因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。
En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.
一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同的群体的具体意图。
Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.
对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。
Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.
今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.
我们把敌人围而歼之。
Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.
他们的行动目的是杀光霍贾利居民。
Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.
仅是现有的灭全人类。
Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.
无论动机如何,如果袭击者的意图是灭整个群体,他们
不会放过其中一个兄弟。
En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.
一般而言,对一些部族成员的攻击和杀戮及迫使其离开的政策,并不显示打算全部或部分灭某一种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。
En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.
总的来说,攻击、杀害某些部族成员和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。
El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.
因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。
En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.
一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同的群体的具体意图。
Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.
对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。
Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.
今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.
我们把敌人围而歼之。
Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.
他们行动目
是
光霍贾利居民。
Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.
仅是现有核武库
足以消灭全人类。
Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.
无论动机如何,如果袭者
意图是消灭整个群体,他们
不会放过其中一个兄弟。
En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.
一般而言,对一些部族成员和
戮及迫使其离开
政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体
明确意图。
En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.
总来说,
、
害某些部族成员和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人
团体
具体意图。
El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.
因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身打
恐怖主义
能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打
恐怖分子
行动。
En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.
一般来说,袭、
害和强行迁移一些部落成员
政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同
群体
具体意图。
Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.
对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行任何企图完全是无法容忍
,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们
害了千千万万个平民、战俘和关在集中营
囚犯。
Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.
今天,在21世纪开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义
民众暴乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.
我们把敌人围而歼之。
Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.
他们行动
杀光霍贾利居民。
Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.
仅现有
核武库
足以消灭全人类。
Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.
无论动机如何,如果意图
消灭整个群体,他们
不会放过其中一个兄弟。
En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.
一般而言,对一些部族成员攻
和杀戮及迫使其离开
政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体
明确意图。
En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.
总来说,攻
、杀害某些部族成员和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人
团体
具体意图。
El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.
因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身打
恐怖主义
能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打
恐怖分子
行动。
En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.
一般来说,、杀害和强行迁移一些部落成员
政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同
群体
具体意图。
Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.
对我国而言,我希望也对所有其他国家而言,美化纳粹暴行
任何企图完全
无法容忍
,无论他们
前党卫军士兵,或
其他同伙都
如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营
囚犯。
Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.
今天,在21世纪开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义
民众暴乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.
我们把敌人围而歼之。
Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.
他们的行动目的是杀光霍贾利居民。
Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.
仅是现有的核武库足以
灭全人类。
Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.
无论动机如何,如果袭击者的意图是灭整个群体,他们
不会放过
中一个兄弟。
En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.
一般而言,对一些部族成员的攻击和杀戮及使
离开的政策,并不显示打算全部或部分
灭某一种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。
En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.
总的来说,攻击、杀害某些部族成员和流离失所,并不表明有全部或部分
灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。
El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.
因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。
En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.
一般来说,袭击、杀害和行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分
灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同的群体的具体意图。
Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.
对我国而言,我希望也是对所有他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是
他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。
Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.
今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.
我们把敌人围而歼之。
Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.
他们的行动目的是杀光霍贾利居民。
Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.
仅是现有的核武库足以消灭全人类。
Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.
无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭整个群体,他们不会放
一个兄弟。
En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.
一般而言,对一些部族成员的攻击和杀戮及迫使离开的政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。
En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.
总的来说,攻击、杀害某些部族成员和强迫流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。
El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.
因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。
En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.
一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同的群体的具体意图。
Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.
对我国而言,我希望也是对所有他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是
他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集
营的囚犯。
Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.
今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.
我们把敌人围而歼之。
Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.
他们的行动目的是杀光霍贾利居民。
Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.
仅是现有的核武库足以消
全人类。
Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.
无论动机如何,如果袭者的意图是消
整个群体,他们
会放过其中一个兄弟。
En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.
一般而言,对一些部族成员的攻和杀戮及迫使其离开的政策,
显示打算全部或部分消
某一种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。
En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.
总的来说,攻、杀害某些部族成员和强迫其流离失所,
明有全部或部分消
一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。
El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.
因此,监测小组仍然认为,各国仅要建设自身的打
恐怖主义的能力
帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打
恐怖分子的行动。
En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.
一般来说,袭、杀害和强行迁移一些部落成员的政策没有
明全部或部分消
一个在种族、族裔、民族或宗教方面
同的群体的具体意图。
Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.
对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。
Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.
今天,在21世纪的开端,绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。