西语助手
  • 关闭

intr.
«a»
1. 涌到, 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. (河水) 入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-()+ -ir(词后缀)→ 入某处,向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj-
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir;brotar萌发,长;emerger水面;desembocar来,涌;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir;abastecer供给;derramar使;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本的增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内离失所者的希特和哈迪塔地区,又一次涌入了大量境内离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


密密麻麻, 密谋, 密谋策划, 密切, 密切的, 密切配合, 密切相关, 密实的, 密使, 密室,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 涌到, 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液流到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. (河水) 流入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-(流,流动)+ -ir(动词后缀)→ 流入某处,流向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj- 流,流动
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir流出,流动;brotar萌发,长出;emerger露出水面;desembocar出来,涌出;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使流出;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本的增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内流离失所者的希特和哈迪塔地区,又一次涌入了大量境内流离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


幂的, , 蜜蜂, 蜜蜂花, 蜜蜂嗡嗡地飞, 蜜柑, 蜜饯, 蜜橘, 蜜月, 蜜枣,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 到, 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们到广场.

2. (水) 入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-(动)+ -ir(动词后缀)→ 入某处,向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj-
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir出,动;brotar萌发,长出;emerger露出水面;desembocar出来,出;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使出;concentrar集中;canalizar开运;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内离失所者希特和哈迪塔地区,又一次了大量境内离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


棉棒, 棉被, 棉布, 棉大衣, 棉纺, 棉纺织品, 棉猴儿, 棉花, 棉花的, 棉花胎,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 涌到, 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液流到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. (河水) 流入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-(流,流动)+ -ir(动词后缀)→ 流入某处,流向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj- 流,流动
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir流出,流动;brotar萌发,长出;emerger露出水面;desembocar出来,涌出;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使流出;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本的增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内流离失所者的希特和哈迪塔地区,又一次涌入了大量境内流离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


棉线, 棉絮, 棉织品, 棉株, 棉籽, , 免不了, 免除, 免除 的, 免除的,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 涌到, 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液流到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. (河水) 流入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-(流,流动)+ -ir(动词后缀)→ 流入某处,流向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj- 流,流动
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir流出,流动;brotar萌发,长出;emerger露出水面;desembocar出来,涌出;penetrar穿过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使流出;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本的增长来说,必须有善政法制,保证可预测

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内流离失所者的希特哈迪塔地区,又一次涌入了大量境内流离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


免收运费的货品, 免税, 免税产业, 免税的, 免税额度, 免税商店, 免税商品, 免提的, 免提套件, 免下车的,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 涌到, 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. (河水) 入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-(动)+ -ir(动词后缀)→ 入某处,向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj-
派生

fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir出,动;brotar萌发,长出;emerger露出水面;desembocar出来,涌出;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使出;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内离失所者希特和哈迪塔地区,又一次涌入了大量境内离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


勉励, 勉强, 勉强的, 勉强过活, 勉强糊口的, 勉强活着, , , , 缅甸,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 涌到, 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. (河水) 入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-()+ -ir(词后缀)→ 入某处,向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj-
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir;brotar萌发,长;emerger水面;desembocar来,涌;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir;abastecer供给;derramar使;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本的增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内离失所者的希特和哈迪塔地区,又一次涌入了大量境内离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


面包店, 面包块, 面包筐, 面包皮, 面包片, 面包铺, 面包铺老板, 面包圈, 面包师, 面包汤,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 涌, 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌广场.

2. (河水) 入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-(动)+ -ir(动词后缀)→ 入某处,向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj-
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir出,动;brotar萌发,长出;emerger露出水面;desembocar出来,涌出;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使出;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本的增长来说,必须有善法制,保证可预测透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内离失所者的希特哈迪塔地区,又一次涌入了大量境内离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


面部塑像, 面部特征, 面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿, 面粉, 面粉过敏, 面红耳赤,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 涌到, 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. () 入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-(动)+ -ir(动词后缀)→ 入某处,向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj-
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir出,动;brotar萌发,长出;emerger露出面;desembocar出来,涌出;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使出;concentrar集中;canalizar开运;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内离失所者希特和哈迪塔地区,又一次涌入了大量境内离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,