Por favor, discúlpenos; reanudaremos la sesión a más tardar en 20 minutos.
请大家耐心,我们将在20分钟之内复会。
Por favor, discúlpenos; reanudaremos la sesión a más tardar en 20 minutos.
请大家耐心,我们将在20分钟之内复会。
Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.
下午3时22分会议暂停,4时25分复会。
Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.
下午12时15分会议暂停,下午12时40分复会。
La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.
会议曾暂停一次并复会一次。
En una sesión privada celebrada posteriormente, el Consejo reanudó el diálogo con las partes.
安理会随后举行了一次非公开会议,与各方继续话。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
我们期望在所有层次上恢复话。
Esas operaciones de prueba se reanudarían según los acontecimientos en el terreno.
将根据现场的经验重新评价些试验行动。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
Reanudo mis funciones como Presidente del Consejo.
我现在恢复安理会主席职能。
En ese espíritu, esperamos poder reanudar las consultas oficiosas con las Potencias administradoras.
我们希望可以本着一精神恢复与各管理国的非正式协商。
La Asamblea General reanuda su examen de los temas 45 y 55 del programa.
大会继续审议议程项目45和55。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席职责。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事会主席职能。
Reanudo ahora mis funciones en mi calidad de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席职责。
Instamos a todas las partes a que reanuden de buena fe las conversaciones de Abuja.
我们敦促各方一秉诚意,恢复阿布贾谈判。
Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.
上午10时10分会议暂停,中午12时复会。
Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.
上午11时15分会议暂停,上午11时25分复会。
La sesión se suspende a las 10.55 horas y se reanuda a las 11.30 horas.
上午10时55分休会,上午11时30分复会。
Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.
会议于上午10时25分暂停,并于中午12时25分复会。
La Comisión reanuda el examen del tema.
委员会继续审议个项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。