Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活
出来
东西要求一模一样,最好是一个人
。
:
.
,独自
:
;无亲人
;无朋友
;无人救助
:
十五岁时成了孤儿.
这样待人是要变成孤家寡人
.
孤立无援.
:
啃面包.
牌戏].
牌戏].
谈话.
自己去
决那个问题吧.
来吧,那怕只是半小时也好.
只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.
谈话使
人厌烦.

种表面上
矛盾现象]:
确使我高兴,只是当时我累了 [所以没有表现出高兴
样子]. 
小提琴拉得再好没有了.
是扯谎大王.
让我安静.
,未婚
地方Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活
出来
东西要求一模一样,最好是一个人
。
Es muy duro vivir solo y sin amigos.
没有朋友孤单生活是很艰难
。
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
El fuego se extinguió por sí solo.
火熄了。
No solo hay que leer sino masticar su información.
不是要简单
读而是要消化其中
信息。
Solo quiso tomar un jirón de la tarta.
只想咬一小口蛋糕。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有一家鞋店。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果
不努力克服
内向性,就会变成一个非常孤单
人。
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
在重病期间没有丝毫哀怨。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有一个人在草原。
Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.
她在这座大城市里感到孤单无依无靠。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在
身边我才觉得完整和幸福。
No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.
一路上我们没碰到一点儿不顺心
事情。
Tiene una estantería solo para libros y discos.
有个专门装书和碟片
架子。
Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.
随着
妈妈
死,小家伙变得孤独又无助。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟
相互承认来实现和平。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
单一被告案也取得了进展。
Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.
这只是为了满足这里其
代表
需要
提议。
Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.
必须更注重和平而不只是进程。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。