Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更新一下探戈节目表演,不是吗?
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更新一下探戈节目表演,不是吗?
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次选举中届。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警察局更新我的护照。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出倍努力。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度构成威胁。
Con mucha frecuencia, los mandatos sencillamente se tienen que renovar sin cambio alguno.
通常,任务规定应当干脆不变地予以续延。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗进来。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期最多三年,可以连任。
Apoyamos la reforma que contribuya a renovarnos.
我们支持将有助于给我们一个新开端的革。
Por tanto, es necesario renovar las tecnologías existentes.
因此,必须更新现有的技术。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开始了一项振兴联合国的任务。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
Se renovó el mandato del Subgrupo especial sobre la producción aluvial.
冲积矿生产问题特设分组的任务期限被延长。
Estas metodologías han de ser revisadas y renovadas mediante evaluaciones periódicas.
必须定期进行评估,不断修订和更新这些方法。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性的对话。
Desde entonces, el mandato del Representante Especial se ha venido renovando anualmente.
自那时,特别代表的任务限期每年都得到延长。
Con un optimismo renovado, también se tiene en cuenta la dura realidad.
在重新出现乐观情绪的同时,也出现了对现实的严酷评估。
Renovemos los compromisos asumidos en Monterrey y fortalezcamos el diálogo entre las instituciones.
让我们重申在蒙特雷作出的承诺并制度性对话。
Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.
喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
此外,目前正在采用多式联运系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更新一下探戈节目表演,不是吗?
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次选举中换届。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
想去警察局更新
的护照。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班再度构成威胁。
Con mucha frecuencia, los mandatos sencillamente se tienen que renovar sin cambio alguno.
通常,任务规定应当干脆不加变地予以续延。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期最多三年,可以连任。
Apoyamos la reforma que contribuya a renovarnos.
们支持将有助于给
们一个新开端的
。
Por tanto, es necesario renovar las tecnologías existentes.
因此,必须更新现有的技术。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
们开始了一项振兴联合国的任务。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
Se renovó el mandato del Subgrupo especial sobre la producción aluvial.
冲积矿生产问题特设分组的任务期限被延长。
Estas metodologías han de ser revisadas y renovadas mediante evaluaciones periódicas.
必须定期进行评估,不断修订和更新这些方法。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性的对话。
Desde entonces, el mandato del Representante Especial se ha venido renovando anualmente.
自那时起,特别代表的任务限期每年都得到延长。
Con un optimismo renovado, también se tiene en cuenta la dura realidad.
在新出现乐观情绪的同时,也出现了对现实的严酷评估。
Renovemos los compromisos asumidos en Monterrey y fortalezcamos el diálogo entre las instituciones.
让们
申在蒙特雷作出的承诺并加强制度性对话。
Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.
喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
此外,目前正在采用多式联运系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更一下探戈节目表演,不是吗?
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次选举中换届。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警察局更我
护照。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度构成威胁。
Con mucha frecuencia, los mandatos sencillamente se tienen que renovar sin cambio alguno.
通常,任务规定应当干脆不加变地予以续延。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,鲜空气就能从气窗换进来。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期最多三年,可以连任。
Apoyamos la reforma que contribuya a renovarnos.
我们支持将有助于给我们一个开端
革。
Por tanto, es necesario renovar las tecnologías existentes.
因此,必须更现有
技术。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开始了一项振兴联合国任务。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
Se renovó el mandato del Subgrupo especial sobre la producción aluvial.
冲积矿生产问题特设分组任务期限被延长。
Estas metodologías han de ser revisadas y renovadas mediante evaluaciones periódicas.
必须定期进行评估,不断修订和更这些方法。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性对话。
Desde entonces, el mandato del Representante Especial se ha venido renovando anualmente.
自那时起,特别代表任务限期每年都得到延长。
Con un optimismo renovado, también se tiene en cuenta la dura realidad.
在出现乐观情绪
同时,也出现了对现实
严酷评估。
Renovemos los compromisos asumidos en Monterrey y fortalezcamos el diálogo entre las instituciones.
让我们申在蒙特雷作出
承诺并加强制度性对话。
Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.
喀尔
中央监狱和少年犯拘留所获得了翻
。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
此外,目前正在采用多式联运系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更新一下探戈节目表演,不是吗?
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次选举中换届。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警察局更新我的护照。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度构成威胁。
Con mucha frecuencia, los mandatos sencillamente se tienen que renovar sin cambio alguno.
通常,任务规定应当干脆不加变地予以续延。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期最多三年,可以连任。
Apoyamos la reforma que contribuya a renovarnos.
我们支持将有助于给我们一个新开端的革。
Por tanto, es necesario renovar las tecnologías existentes.
因此,必须更新现有的技术。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开始了一项振兴联合国的任务。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
Se renovó el mandato del Subgrupo especial sobre la producción aluvial.
冲积矿生产问题特设分组的任务期限被延长。
Estas metodologías han de ser revisadas y renovadas mediante evaluaciones periódicas.
必须定期进行评估,不断修订和更新这些方法。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢建设性的对话。
Desde entonces, el mandato del Representante Especial se ha venido renovando anualmente.
自那时起,特别代表的任务限期每年都得到延长。
Con un optimismo renovado, también se tiene en cuenta la dura realidad.
在重新出现乐观情绪的同时,也出现了对现实的严酷评估。
Renovemos los compromisos asumidos en Monterrey y fortalezcamos el diálogo entre las instituciones.
让我们重申在蒙特雷作出的承诺并加强制度性对话。
Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.
喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
此外,目前正在采多式联运系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更新一下探戈节目表演,不是吗?
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次选举中换届。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警察局更新我的护照。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度构成威胁。
Con mucha frecuencia, los mandatos sencillamente se tienen que renovar sin cambio alguno.
通常,任务规定应当干脆不加变地予以续延。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期最多三年,可以连任。
Apoyamos la reforma que contribuya a renovarnos.
我们支持将有助于给我们一个新开端的革。
Por tanto, es necesario renovar las tecnologías existentes.
因此,必须更新现有的技术。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开了一项振兴
合国的任务。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
Se renovó el mandato del Subgrupo especial sobre la producción aluvial.
冲积矿生产问题特设分组的任务期限被延长。
Estas metodologías han de ser revisadas y renovadas mediante evaluaciones periódicas.
必须定期进行评估,不断修订和更新这些方法。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性的对话。
Desde entonces, el mandato del Representante Especial se ha venido renovando anualmente.
自那时起,特别代表的任务限期每年都得到延长。
Con un optimismo renovado, también se tiene en cuenta la dura realidad.
在重新出现乐观情绪的同时,也出现了对现实的严酷评估。
Renovemos los compromisos asumidos en Monterrey y fortalezcamos el diálogo entre las instituciones.
让我们重申在蒙特雷作出的承诺并加强制度性对话。
Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.
喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
此外,目前正在采用多式运系统。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更新一下探戈节目表演,不是吗?
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次选举中换届。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
警察局更新
的护照。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度构成威胁。
Con mucha frecuencia, los mandatos sencillamente se tienen que renovar sin cambio alguno.
通常,任务规定应当干脆不加变地予以续延。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期最多三年,可以连任。
Apoyamos la reforma que contribuya a renovarnos.
们支持将有助于给
们一个新开端的
革。
Por tanto, es necesario renovar las tecnologías existentes.
因此,必须更新现有的技术。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
们开始了一项振兴联合国的任务。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
Se renovó el mandato del Subgrupo especial sobre la producción aluvial.
冲积矿生产问题特设分组的任务期限被延长。
Estas metodologías han de ser revisadas y renovadas mediante evaluaciones periódicas.
必须定期进行评估,不断修订和更新这些方法。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性的对话。
Desde entonces, el mandato del Representante Especial se ha venido renovando anualmente.
自那时起,特别代表的任务限期每年都得到延长。
Con un optimismo renovado, también se tiene en cuenta la dura realidad.
在重新出现乐观情绪的同时,也出现了对现实的严酷评估。
Renovemos los compromisos asumidos en Monterrey y fortalezcamos el diálogo entre las instituciones.
让们重申在蒙特雷作出的承诺并加强制度性对话。
Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.
喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
此外,目前正在采用多式联运系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更新一下探戈节目表演,不是吗?
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次选举中换届。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警察局更新我的护照。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出倍努
。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度构成威胁。
Con mucha frecuencia, los mandatos sencillamente se tienen que renovar sin cambio alguno.
通常,任务规定应当干脆不变地予以续延。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期最多三年,可以连任。
Apoyamos la reforma que contribuya a renovarnos.
我们支持将有助于给我们一个新开端的革。
Por tanto, es necesario renovar las tecnologías existentes.
因此,必须更新现有的技术。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开始了一项振兴联合国的任务。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
Se renovó el mandato del Subgrupo especial sobre la producción aluvial.
冲积矿生产问题特设分组的任务期限被延长。
Estas metodologías han de ser revisadas y renovadas mediante evaluaciones periódicas.
必须定期进行评估,不断修订和更新这些方法。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性的对话。
Desde entonces, el mandato del Representante Especial se ha venido renovando anualmente.
那时起,特别代表的任务限期每年都得到延长。
Con un optimismo renovado, también se tiene en cuenta la dura realidad.
在重新出现乐观情绪的同时,也出现了对现实的严酷评估。
Renovemos los compromisos asumidos en Monterrey y fortalezcamos el diálogo entre las instituciones.
让我们重申在蒙特雷出的承诺并
强制度性对话。
Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.
喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
此外,目前正在采多式联运系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该下探戈节目表演,不是吗?
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次选举中届。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警察局我的护照。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班再度构成威胁。
Con mucha frecuencia, los mandatos sencillamente se tienen que renovar sin cambio alguno.
通常,任务规定应当干脆不加变地予以续延。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,鲜空气就能从气窗
进来。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期最多三年,可以连任。
Apoyamos la reforma que contribuya a renovarnos.
我们支持将有助于给我们个
开端的
革。
Por tanto, es necesario renovar las tecnologías existentes.
因此,必须现有的技术。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开始了项振兴联合国的任务。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
Se renovó el mandato del Subgrupo especial sobre la producción aluvial.
冲积矿生产问题特设分组的任务期限被延长。
Estas metodologías han de ser revisadas y renovadas mediante evaluaciones periódicas.
必须定期进行评估,不断修订和这些方法。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性的对话。
Desde entonces, el mandato del Representante Especial se ha venido renovando anualmente.
自那时起,特别代表的任务限期每年都得到延长。
Con un optimismo renovado, también se tiene en cuenta la dura realidad.
在重出现乐观情绪的同时,也出现了对现实的严酷评估。
Renovemos los compromisos asumidos en Monterrey y fortalezcamos el diálogo entre las instituciones.
让我们重申在蒙特雷作出的承诺并加强制度性对话。
Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.
喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
此外,目前正在采用多式联运系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更新一下探戈节目表演,不是吗?
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府下次选举中换届。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警察局更新我的护照。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度构成威胁。
Con mucha frecuencia, los mandatos sencillamente se tienen que renovar sin cambio alguno.
通常,任务规定应当干脆不加变地予以续延。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期最多三年,可以连任。
Apoyamos la reforma que contribuya a renovarnos.
我们支持有助于给我们一个新开端的
革。
Por tanto, es necesario renovar las tecnologías existentes.
因此,必须更新有的技术。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开始了一项振兴联合国的任务。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
Se renovó el mandato del Subgrupo especial sobre la producción aluvial.
冲积矿生产问题特设分组的任务期限被延长。
Estas metodologías han de ser revisadas y renovadas mediante evaluaciones periódicas.
必须定期进行评估,不断修订和更新这些方法。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性的对话。
Desde entonces, el mandato del Representante Especial se ha venido renovando anualmente.
自那时起,特别代表的任务限期每年都得到延长。
Con un optimismo renovado, también se tiene en cuenta la dura realidad.
新出
乐观情绪的同时,也出
了对
实的严酷评估。
Renovemos los compromisos asumidos en Monterrey y fortalezcamos el diálogo entre las instituciones.
让我们申
蒙特雷作出的承诺并加强制度性对话。
Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.
喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
此外,目前正采用多式联运系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。