西语助手
  • 关闭
otro, tra

adj.

1.另外的;别的;新的:

Ven ~. día. 你改天再来.
No he leído ningún ~ libro de ese escritor. 我没有读过那个作者的别的著作.
¿Has visto ~ a cosa más rara?你见过更新奇的事吗?
Han tropezado con ~ dificultad. 他们遇了新的困难.
Esta es ~ a cuestión y la dejamos para ~ a ocasión. 这另一个问题,以后再来研究.
La nuestra es ~ a Universidad Qinghua. 我们学校清华第二.


2.其他的,其余的:

Cumplo con mi deber y lo ~ no me importa nada. 我尽我的责任,别的与我无关.
¿Dónde están los ~ s camaradas? 其他同志儿去了?


3.不同的:

Esta tela es ~ a que la que yo vi. 这块布和我看见的那块不一样.
Es el mismo libro, pero de ~ a edición. 这同一本书,只版本不同.


4.前此的:

Ya me lo dijo el ~ día. 那天他已经把这件事情告诉我了.

|→pron.
另一个,另一些 [用于指人或物]:
Que lo haga ~,yo no lo quiero. 让别人去干吧,我不意.
Ve a conseguir dos entradas, una para ti y ~ a para mí. 你去搞两张票,一张给你,一张给我.
Ya vendrán los ~ s. 其他的人马上就来.
Unos dicen que sí y ~ s que no. 一些人赞成,另一些人不赞成.
Toma unos caramelos para ti y ~ s para tu hermano. 你自己拿一点糖,再给你弟弟拿—些.


Esa es ~ a.
又来了[用于指某人又说愚蠢的、不当的话等].

no ser ~ que

El que llamaba no era ~ que él. 叫门的他.
Lo que planteas no es ~ que el mismo problema que yo tengo. 你提出来的我的问题.


¡Otra!
1.[用于要求重演某一节目或片段]再来一个!再来一遍!
2.参见 Esa es ~ a.


~ que (no fuera,no fuese,no fueras, no fueses...) uno
换一个人,如果不他<你...>:
Otro que (no fueses) tú lo habría mandado a paseo. 换一个人早就让他见鬼去了.

~ que tal
1.—模一样的.
2.参见 Esa es ~ a.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
distinto,  cada otro,  cada tercer,  todo otro
alguien más,  algún otro,  otra persona

反义词
dicho,  este

联想词
lado边,侧;algún某一;ese字母s的名称;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;cualquier任何的,任何人的;este东方;último最后的;ningún的短尾形式;modo方式;nuevo新的;distinto不相同的,不一样的,明显的;

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及1名索赔人。

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

这不一定意味着某项问题比一项问题更重要

Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.

我们在利用我们的国家经验帮助有需要的其他人

¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?

一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前的形势下,我们只能自力更生.

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克在迅速接近其过渡进程中的一个重要里程碑。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不具备这种协同作用。

Actualmente se tramitan juicios contra otras 25 personas.

还有25人目前在审判之中。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该继续讨论,以寻找其他办法。

Rinde igualmente homenaje a los otros dos candidatos.

她还称赞了另外两位候选人。

Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.

其他差异只不过反映了特定国家关心的方面。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.

我们还可以进行五年的空洞辩论,可以作出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找借口。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院少数。

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。

Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas.

一个意义上讲,我们已解决三个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 otro 的西语例句

用户正在搜索


痛痒, 痛饮, , 偷安, 偷乘者, 偷盗, 偷电, 偷渡, 偷工减料, 偷鸡不着蚀把米,

相似单词


otosclerosis, otoscopia, otoscopio, otra vez, otrelita, otro, otrora, otrosí, Ottawa, Ouagadougou,
otro, tra

adj.

1.另外的;别的;新的:

Ven ~. día. 你改再来.
No he leído ningún ~ libro de ese escritor. 我没有读过那个作者的别的著作.
¿Has visto ~ a cosa más rara?你见过更新奇的事吗?
Han tropezado con ~ dificultad. 们遇到了新的困难.
Esta es ~ a cuestión y la dejamos para ~ a ocasión. 这是另一个问题,以后再来研究.
La nuestra es ~ a Universidad Qinghua. 我们学校是清华第二.


2.其的,其余的:

Cumplo con mi deber y lo ~ no me importa nada. 我尽我的责任,别的与我无关.
¿Dónde están los ~ s camaradas? 其同志都到哪儿去了?


3.同的:

Esta tela es ~ a que la que yo vi. 这块布和我看见的那块一样.
Es el mismo libro, pero de ~ a edición. 这是同一本书,只是版本同.


4.前此的:

Ya me lo dijo el ~ día. 那经把这件事情告诉我了.

|→pron.
另一个,另一 [用于指或物]:
Que lo haga ~,yo no lo quiero. 让别去干吧,我意.
Ve a conseguir dos entradas, una para ti y ~ a para mí. 你去搞两张票,一张给你,一张给我.
Ya vendrán los ~ s. 其马上就来.
Unos dicen que sí y ~ s que no. 一赞成,另一赞成.
Toma unos caramelos para ti y ~ s para tu hermano. 你自己拿一点糖,再给你弟弟拿—.


Esa es ~ a.
又来了[用于指某又说愚蠢的、恰当的话等].

no ser ~ que
正是,恰是:
El que llamaba no era ~ que él. 叫门的正是.
Lo que planteas no es ~ que el mismo problema que yo tengo. 你提出来的正是我的问题.


¡Otra!
1.[用于要求重演某一节目或片段]再来一个!再来一遍!
2.参见 Esa es ~ a.


~ que (no fuera,no fuese,no fueras, no fueses...) uno
换一个,如果<你...>:
Otro que (no fueses) tú lo habría mandado a paseo. 换一个早就让见鬼去了.

~ que tal
1.—模一样的.
2.参见 Esa es ~ a.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
distinto,  cada otro,  cada tercer,  todo otro
alguien más,  algún otro,  otra persona

反义词
dicho,  este

联想词
lado边,侧;algún某一;ese字母s的名称;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;cualquier任何的,任何的;este东方;último最后的;ningún的短尾形式;modo方式;nuevo新的;distinto相同的,一样的,明显的;

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

主张看戏, 主张看电影.

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔在其索赔中均未提及1名索赔

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

一定意味着某项问题比一项问题更重要

Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.

我们在利用我们的国家经验帮助有需要的

¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?

一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前的形势下,我们只能自力更生.

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其过渡进程中的一个重要里程碑。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一缔约方使用了法律文书,而另一则采用了其安排,如谅解备忘录。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有法律采取了偏重法院的同做法。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式具备这种协同作用。

Actualmente se tramitan juicios contra otras 25 personas.

还有25目前正在审判之中。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该继续讨论,以寻找办法。

Rinde igualmente homenaje a los otros dos candidatos.

她还称赞了另外两位候选

Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.

差异只过反映了特定国家关心的方面。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请代表团也这样做。

Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.

我们还可以进行五年的空洞辩论,可以作出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的上诉或司法动议。

Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas.

一个意义上讲,我们解决三个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otro 的西语例句

用户正在搜索


偷窃成性, 偷窃成性的, 偷窃的, 偷窃商品的顾客, 偷情, 偷生, 偷税, 偷天换日, 偷偷, 偷偷地,

相似单词


otosclerosis, otoscopia, otoscopio, otra vez, otrelita, otro, otrora, otrosí, Ottawa, Ouagadougou,
otro, tra

adj.

1.另外的;别的;新的:

Ven ~. día. 你改天再来.
No he leído ningún ~ libro de ese escritor. 我没有读过那个作者的别的著作.
¿Has visto ~ a cosa más rara?你见过更新奇的事吗?
Han tropezado con ~ dificultad. 他们遇到了新的困难.
Esta es ~ a cuestión y la dejamos para ~ a ocasión. 这个问题,以后再来研究.
La nuestra es ~ a Universidad Qinghua. 我们学华第二.


2.其他的,其余的:

Cumplo con mi deber y lo ~ no me importa nada. 我尽我的责任,别的与我无关.
¿Dónde están los ~ s camaradas? 其他同志都到哪儿去了?


3.不同的:

Esta tela es ~ a que la que yo vi. 这块布和我看见的那块不样.
Es el mismo libro, pero de ~ a edición. 这本书,只版本不同.


4.前此的:

Ya me lo dijo el ~ día. 那天他已经把这件事情告诉我了.

|→pron.
个,另些 [用于指人或物]:
Que lo haga ~,yo no lo quiero. 让别人去干吧,我不意.
Ve a conseguir dos entradas, una para ti y ~ a para mí. 你去搞两张票,张给你,张给我.
Ya vendrán los ~ s. 其他的人马上就来.
Unos dicen que sí y ~ s que no. 些人赞成,另些人不赞成.
Toma unos caramelos para ti y ~ s para tu hermano. 你自己拿点糖,再给你弟弟拿—些.


Esa es ~ a.
又来了[用于指某人又说愚蠢的、不恰当的话等].

no ser ~ que
,恰
El que llamaba no era ~ que él. 叫门的正他.
Lo que planteas no es ~ que el mismo problema que yo tengo. 你提出来的正我的问题.


¡Otra!
1.[用于要求重演某或片段]再来个!再来遍!
2.参见 Esa es ~ a.


~ que (no fuera,no fuese,no fueras, no fueses...) uno
个人,如果不他<你...>:
Otro que (no fueses) tú lo habría mandado a paseo. 换个人早就让他见鬼去了.

~ que tal
1.—模样的.
2.参见 Esa es ~ a.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
distinto,  cada otro,  cada tercer,  todo otro
alguien más,  algún otro,  otra persona

反义词
dicho,  este

联想词
lado边,侧;algún;ese字母s的名称;mismo个的,相同的,本身的 adv. 本身的;cualquier任何的,任何人的;este东方;último最后的;ningún的短尾形式;modo方式;nuevo新的;distinto不相同的,不样的,明显的;

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及1名索赔人。

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

这不定意味着某项问题比项问题更重要

Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.

我们在利用我们的国家经验帮助有需要的其他人

¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?

只手给予,另只手索取有什么意义呢?

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

前的形势下,我们只能自力更生.

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其过渡进程中的重要里程碑。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中些缔约方使用了法律文书,而另些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有法律采取了偏重法院的不同做法。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不具备这种协同作用。

Actualmente se tramitan juicios contra otras 25 personas.

还有25人前正在审判之中。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该继续讨论,以寻找其他办法。

Rinde igualmente homenaje a los otros dos candidatos.

她还称赞了另外两位候选人。

Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.

其他差异只不过反映了特定国家关心的方面。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.

我们还可以进行五年的空洞辩论,可以作出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院少数。

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。

Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas.

意义上讲,我们已解决三个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otro 的西语例句

用户正在搜索


偷嘴, , 头版, 头版的, 头部, 头部的, 头部受到的击打, 头彩, 头寸, 头大的,

相似单词


otosclerosis, otoscopia, otoscopio, otra vez, otrelita, otro, otrora, otrosí, Ottawa, Ouagadougou,
otro, tra

adj.

1.另外的;别的;新的:

Ven ~. día. 你改天再来.
No he leído ningún ~ libro de ese escritor. 我没有读过那个作者的别的著作.
¿Has visto ~ a cosa más rara?你见过更新奇的事吗?
Han tropezado con ~ dificultad. 他们遇了新的困难.
Esta es ~ a cuestión y la dejamos para ~ a ocasión. 这另一个问题,以后再来研究.
La nuestra es ~ a Universidad Qinghua. 我们学校清华第二.


2.其他的,其余的:

Cumplo con mi deber y lo ~ no me importa nada. 我尽我的责任,别的与我无关.
¿Dónde están los ~ s camaradas? 其他同哪儿去了?


3.不同的:

Esta tela es ~ a que la que yo vi. 这块布和我看见的那块不一样.
Es el mismo libro, pero de ~ a edición. 这同一本书,只版本不同.


4.前此的:

Ya me lo dijo el ~ día. 那天他已经把这件事情告诉我了.

|→pron.
另一个,另一些 [用于指人或物]:
Que lo haga ~,yo no lo quiero. 让别人去干吧,我不意.
Ve a conseguir dos entradas, una para ti y ~ a para mí. 你去搞两张票,一张给你,一张给我.
Ya vendrán los ~ s. 其他的人马上就来.
Unos dicen que sí y ~ s que no. 一些人赞成,另一些人不赞成.
Toma unos caramelos para ti y ~ s para tu hermano. 你自己拿一点糖,再给你弟弟拿—些.


Esa es ~ a.
又来了[用于指某人又说愚蠢的、不当的话等].

no ser ~ que

El que llamaba no era ~ que él. 叫门的正他.
Lo que planteas no es ~ que el mismo problema que yo tengo. 你提出来的正我的问题.


¡Otra!
1.[用于要求重演某一节目或片段]再来一个!再来一遍!
2.参见 Esa es ~ a.


~ que (no fuera,no fuese,no fueras, no fueses...) uno
换一个人,如果不他<你...>:
Otro que (no fueses) tú lo habría mandado a paseo. 换一个人早就让他见鬼去了.

~ que tal
1.—模一样的.
2.参见 Esa es ~ a.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
distinto,  cada otro,  cada tercer,  todo otro
alguien más,  algún otro,  otra persona

反义词
dicho,  este

联想词
lado边,侧;algún某一;ese字母s的名称;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;cualquier任何的,任何人的;este东方;último最后的;ningún的短尾形式;modo方式;nuevo新的;distinto不相同的,不一样的,明显的;

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及1名索赔人。

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

这不一定意味着某项问题比一项问题更重要

Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.

我们在利用我们的国家经验帮助有需要的其他人

¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?

一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前的形势下,我们只能自力更生.

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其过渡进程中的一个重要里程碑。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不具备这种协同作用。

Actualmente se tramitan juicios contra otras 25 personas.

还有25人目前正在审判之中。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该继续讨论,以寻找其他办法。

Rinde igualmente homenaje a los otros dos candidatos.

她还称赞了另外两位候选人。

Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.

其他差异只不过反映了特定国家关心的方面。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.

我们还可以进行五年的空洞辩论,可以作出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找借口。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院少数。

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。

Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas.

一个意义上讲,我们已解决三个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otro 的西语例句

用户正在搜索


头顶上的, 头儿, 头发, 头发灰白的, 头盖, 头盖骨, 头高, 头骨, 头号, 头号大米,

相似单词


otosclerosis, otoscopia, otoscopio, otra vez, otrelita, otro, otrora, otrosí, Ottawa, Ouagadougou,
otro, tra

adj.

1.另外的;别的;新的:

Ven ~. día. 你改天再来.
No he leído ningún ~ libro de ese escritor. 我没有读过那个作者的别的著作.
¿Has visto ~ a cosa más rara?你见过更新奇的事吗?
Han tropezado con ~ dificultad. 他们遇到了新的困难.
Esta es ~ a cuestión y la dejamos para ~ a ocasión. 这另一个问题,以后再来研究.
La nuestra es ~ a Universidad Qinghua. 我们清华第二.


2.其他的,其余的:

Cumplo con mi deber y lo ~ no me importa nada. 我尽我的责任,别的与我无关.
¿Dónde están los ~ s camaradas? 其他同志都到哪儿去了?


3.不同的:

Esta tela es ~ a que la que yo vi. 这块布和我看见的那块不一样.
Es el mismo libro, pero de ~ a edición. 这同一本书,只版本不同.


4.前此的:

Ya me lo dijo el ~ día. 那天他已经把这件事情告诉我了.

|→pron.
另一个,另一些 [用于指人物]:
Que lo haga ~,yo no lo quiero. 让别人去干吧,我不意.
Ve a conseguir dos entradas, una para ti y ~ a para mí. 你去搞两张票,一张给你,一张给我.
Ya vendrán los ~ s. 其他的人马上就来.
Unos dicen que sí y ~ s que no. 一些人赞成,另一些人不赞成.
Toma unos caramelos para ti y ~ s para tu hermano. 你自己拿一点糖,再给你弟弟拿—些.


Esa es ~ a.
又来了[用于指某人又说愚蠢的、不恰当的话等].

no ser ~ que
,恰
El que llamaba no era ~ que él. 叫门的正他.
Lo que planteas no es ~ que el mismo problema que yo tengo. 你提出来的正我的问题.


¡Otra!
1.[用于要求重演某一片段]再来一个!再来一遍!
2.参见 Esa es ~ a.


~ que (no fuera,no fuese,no fueras, no fueses...) uno
换一个人,如果不他<你...>:
Otro que (no fueses) tú lo habría mandado a paseo. 换一个人早就让他见鬼去了.

~ que tal
1.—模一样的.
2.参见 Esa es ~ a.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
distinto,  cada otro,  cada tercer,  todo otro
alguien más,  algún otro,  otra persona

反义词
dicho,  este

联想词
lado边,侧;algún某一;ese字母s的名称;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;cualquier任何的,任何人的;este东方;último最后的;ningún的短尾形式;modo方式;nuevo新的;distinto不相同的,不一样的,明显的;

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及1名索赔人。

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

这不一定意味着某项问题比一项问题更重要

Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.

我们在利用我们的国家经验帮助有需要的其他人

¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?

一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

前的形势下,我们只能自力更生.

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其过渡进程中的一个重要里程碑。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不具备这种协同作用。

Actualmente se tramitan juicios contra otras 25 personas.

还有25人前正在审判之中。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该继续讨论,以寻找其他办法。

Rinde igualmente homenaje a los otros dos candidatos.

她还称赞了另外两位候选人。

Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.

其他差异只不过反映了特定国家关心的方面。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.

我们还可以进行五年的空洞辩论,可以作出空洞的许诺,对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院少数。

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的上诉其他司法动议。

Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas.

一个意义上讲,我们已解决三个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otro 的西语例句

用户正在搜索


头宽, 头盔, 头里, 头领, 头颅, 头路, 头马, 头面人物, 头目, 头脑,

相似单词


otosclerosis, otoscopia, otoscopio, otra vez, otrelita, otro, otrora, otrosí, Ottawa, Ouagadougou,

用户正在搜索


透过, 透镜, 透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度,

相似单词


otosclerosis, otoscopia, otoscopio, otra vez, otrelita, otro, otrora, otrosí, Ottawa, Ouagadougou,
otro, tra

adj.

1.另外;别;新

Ven ~. día. 你改天再来.
No he leído ningún ~ libro de ese escritor. 我没有读过个作者著作.
¿Has visto ~ a cosa más rara?你见过更新奇事吗?
Han tropezado con ~ dificultad. 他们遇到了新困难.
Esta es ~ a cuestión y la dejamos para ~ a ocasión. 这是另一个问题,以后再来研究.
La nuestra es ~ a Universidad Qinghua. 我们学校是清华第二.


2.其他,其余

Cumplo con mi deber y lo ~ no me importa nada. 我尽我责任,别与我无关.
¿Dónde están los ~ s camaradas? 其他同志都到哪儿去了?


3.不同

Esta tela es ~ a que la que yo vi. 这布和我看见不一样.
Es el mismo libro, pero de ~ a edición. 这是同一本书,只是版本不同.


4.前此:

Ya me lo dijo el ~ día. 天他已经把这件事情告诉我了.

|→pron.
另一个,另一些 [人或物]:
Que lo haga ~,yo no lo quiero. 让别人去干吧,我不意.
Ve a conseguir dos entradas, una para ti y ~ a para mí. 你去搞两张票,一张给你,一张给我.
Ya vendrán los ~ s. 其他人马上就来.
Unos dicen que sí y ~ s que no. 一些人赞成,另一些人不赞成.
Toma unos caramelos para ti y ~ s para tu hermano. 你自己拿一点糖,再给你弟弟拿—些.


Esa es ~ a.
又来了[某人又说愚蠢、不恰当话等].

no ser ~ que
正是,恰是:
El que llamaba no era ~ que él. 叫门正是他.
Lo que planteas no es ~ que el mismo problema que yo tengo. 你提出来正是我问题.


¡Otra!
1.[要求重演某一节目或片段]再来一个!再来一遍!
2.参见 Esa es ~ a.


~ que (no fuera,no fuese,no fueras, no fueses...) uno
换一个人,如果不是他<你...>:
Otro que (no fueses) tú lo habría mandado a paseo. 换一个人早就让他见鬼去了.

~ que tal
1.—模一样.
2.参见 Esa es ~ a.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
distinto,  cada otro,  cada tercer,  todo otro
alguien más,  algún otro,  otra persona

反义词
dicho,  este

联想词
lado边,侧;algún某一;ese字母s名称;mismo同一个,相同,本身 adv. 本身;cualquier任何,任何人;este东方;último最后;ningún短尾形式;modo方式;nuevo;distinto不相同,不一样,明显;

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及1名索赔人。

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

这不一定意味着某项问题比一项问题更重要

Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.

我们在利我们国家经验帮助有需要其他人

¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?

一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前形势下,我们只能自力更生.

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其过渡进程中一个重要里程碑。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使了法律文书,而另一些则采了其他安排,如谅解备忘录。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利几个国家却把很多国家甩在后面

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院不同做法。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不具备这种协同作

Actualmente se tramitan juicios contra otras 25 personas.

还有25人目前正在审判之中。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该继续讨论,以寻找其他办法。

Rinde igualmente homenaje a los otros dos candidatos.

她还称赞了另外两位候选人。

Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.

其他差异只不过反映了特定国家关心方面。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.

我们还可以进行五年空洞辩论,可以作出空洞许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事上诉或其他司法动议。

Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas.

一个意义上讲,我们已解决三个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 otro 的西语例句

用户正在搜索


透射物, 透视, 透视法, 透视图, 透水层, 透析, 透消息, 透雨, 透支, 透支的,

相似单词


otosclerosis, otoscopia, otoscopio, otra vez, otrelita, otro, otrora, otrosí, Ottawa, Ouagadougou,
otro, tra

adj.

1.另外的;别的;新的:

Ven ~. día. 你改天再来.
No he leído ningún ~ libro de ese escritor. 我没有读过那个作者的别的著作.
¿Has visto ~ a cosa más rara?你见过更新奇的事吗?
Han tropezado con ~ dificultad. 他们遇到了新的困难.
Esta es ~ a cuestión y la dejamos para ~ a ocasión. 这是另个问题,以后再来研究.
La nuestra es ~ a Universidad Qinghua. 我们学校是清华第二.


2.其他的,其余的:

Cumplo con mi deber y lo ~ no me importa nada. 我尽我的责任,别的与我无关.
¿Dónde están los ~ s camaradas? 其他同志都到哪儿去了?


3.同的:

Esta tela es ~ a que la que yo vi. 这块布和我看见的那块样.
Es el mismo libro, pero de ~ a edición. 这是同书,只是版同.


4.前此的:

Ya me lo dijo el ~ día. 那天他已经把这件事情告诉我了.

|→pron.
个,另些 [用于指人或物]:
Que lo haga ~,yo no lo quiero. 让别人去干吧,我意.
Ve a conseguir dos entradas, una para ti y ~ a para mí. 你去搞两张票,张给你,张给我.
Ya vendrán los ~ s. 其他的人马上就来.
Unos dicen que sí y ~ s que no. 些人赞成,另些人赞成.
Toma unos caramelos para ti y ~ s para tu hermano. 你自己糖,再给你弟弟—些.


Esa es ~ a.
又来了[用于指某人又说愚蠢的、恰当的话等].

no ser ~ que
正是,恰是:
El que llamaba no era ~ que él. 叫门的正是他.
Lo que planteas no es ~ que el mismo problema que yo tengo. 你提出来的正是我的问题.


¡Otra!
1.[用于要求重演某节目或片段]再来个!再来遍!
2.参见 Esa es ~ a.


~ que (no fuera,no fuese,no fueras, no fueses...) uno
个人,如果是他<你...>:
Otro que (no fueses) tú lo habría mandado a paseo. 换个人早就让他见鬼去了.

~ que tal
1.—模样的.
2.参见 Esa es ~ a.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
distinto,  cada otro,  cada tercer,  todo otro
alguien más,  algún otro,  otra persona

反义词
dicho,  este

联想词
lado边,侧;algún;ese字母s的名称;mismo个的,相同的,身的 adv. 身的;cualquier任何的,任何人的;este东方;último最后的;ningún的短尾形式;modo方式;nuevo新的;distinto相同的,样的,明显的;

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及1名索赔人。

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

定意味着某项问题比项问题更重要

Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.

我们在利用我们的国家经验帮助有需要的其他人

¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?

只手给予,另只手索取有什么意义呢?

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前的形势下,我们只能自力更生.

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其过渡进程中的重要里程碑。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中些缔约方使用了法律文书,而另些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有法律采取了偏重法院的同做法。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式具备这种协同作用。

Actualmente se tramitan juicios contra otras 25 personas.

还有25人目前正在审判之中。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该继续讨论,以寻找其他办法。

Rinde igualmente homenaje a los otros dos candidatos.

她还称赞了另外两位候选人。

Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.

其他差异只过反映了特定国家关心的方面。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.

我们还可以进行五年的空洞辩论,可以作出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。

Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas.

意义上讲,我们已解决三个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otro 的西语例句

用户正在搜索


凸花纹, 凸轮, 凸面, 凸起的, 凸饰, 凸透镜, 凸纹刺绣, 凸缘, 凸月, ,

相似单词


otosclerosis, otoscopia, otoscopio, otra vez, otrelita, otro, otrora, otrosí, Ottawa, Ouagadougou,
otro, tra

adj.

1.另外的;别的;的:

Ven ~. día. 你改天再来.
No he leído ningún ~ libro de ese escritor. 我没有读过那个作者的别的著作.
¿Has visto ~ a cosa más rara?你的事吗?
Han tropezado con ~ dificultad. 们遇到了的困难.
Esta es ~ a cuestión y la dejamos para ~ a ocasión. 这是另一个问题,以后再来研究.
La nuestra es ~ a Universidad Qinghua. 我们学校是清华第二.


2.其的,其余的:

Cumplo con mi deber y lo ~ no me importa nada. 我尽我的责任,别的与我无关.
¿Dónde están los ~ s camaradas? 其同志都到哪儿去了?


3.不同的:

Esta tela es ~ a que la que yo vi. 这块布和我看的那块不一样.
Es el mismo libro, pero de ~ a edición. 这是同一本书,只是版本不同.


4.前此的:

Ya me lo dijo el ~ día. 那天已经把这件事情告诉我了.

|→pron.
另一个,另一些 [用于指人或物]:
Que lo haga ~,yo no lo quiero. 别人去干吧,我不意.
Ve a conseguir dos entradas, una para ti y ~ a para mí. 你去搞两张票,一张给你,一张给我.
Ya vendrán los ~ s. 其的人马上就来.
Unos dicen que sí y ~ s que no. 一些人赞成,另一些人不赞成.
Toma unos caramelos para ti y ~ s para tu hermano. 你自己拿一点糖,再给你弟弟拿—些.


Esa es ~ a.
又来了[用于指某人又说愚蠢的、不恰当的话等].

no ser ~ que
正是,恰是:
El que llamaba no era ~ que él. 叫门的正是.
Lo que planteas no es ~ que el mismo problema que yo tengo. 你提出来的正是我的问题.


¡Otra!
1.[用于要求重演某一节目或片段]再来一个!再来一遍!
2.参 Esa es ~ a.


~ que (no fuera,no fuese,no fueras, no fueses...) uno
换一个人,如果不是<你...>:
Otro que (no fueses) tú lo habría mandado a paseo. 换一个人早就鬼去了.

~ que tal
1.—模一样的.
2.参 Esa es ~ a.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
distinto,  cada otro,  cada tercer,  todo otro
alguien más,  algún otro,  otra persona

反义词
dicho,  este

联想词
lado边,侧;algún某一;ese字母s的名称;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;cualquier任何的,任何人的;este东方;último最后的;ningún的短尾形式;modo方式;nuevo的;distinto不相同的,不一样的,明显的;

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及1名索赔人。

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

这不一定意味着某项问题比一项问题重要

Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.

我们在利用我们的国家经验帮助有需要的

¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?

一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前的形势下,我们只能自力生.

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其过渡进程中的一个重要里程碑。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其安排,如谅解备忘录。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不具备这种协同作用。

Actualmente se tramitan juicios contra otras 25 personas.

还有25人目前正在审判之中。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该继续讨论,以寻找办法。

Rinde igualmente homenaje a los otros dos candidatos.

她还称赞了另外两位候选人。

Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.

差异只不过反映了特定国家关心的方面。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请代表团也这样做。

Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.

我们还可以进行五年的空洞辩论,可以作出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的上诉或司法动议。

Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas.

一个意义上讲,我们已解决三个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otro 的西语例句

用户正在搜索


秃鹰, 秃子, , 突变, 突变体, 突出, 突出部分, 突出的, 突出墙外的, 突出重点,

相似单词


otosclerosis, otoscopia, otoscopio, otra vez, otrelita, otro, otrora, otrosí, Ottawa, Ouagadougou,
otro, tra

adj.

1.另外的;别的;新的:

Ven ~. día. 你改天再来.
No he leído ningún ~ libro de ese escritor. 我没有读过那个作者的别的著作.
¿Has visto ~ a cosa más rara?你见过更新奇的事吗?
Han tropezado con ~ dificultad. 他们遇到了新的困难.
Esta es ~ a cuestión y la dejamos para ~ a ocasión. 这个问题,以后再来研究.
La nuestra es ~ a Universidad Qinghua. 我们学校第二.


2.其他的,其余的:

Cumplo con mi deber y lo ~ no me importa nada. 我尽我的责任,别的与我无关.
¿Dónde están los ~ s camaradas? 其他同志都到哪儿去了?


3.不同的:

Esta tela es ~ a que la que yo vi. 这块布和我看见的那块不样.
Es el mismo libro, pero de ~ a edición. 这本书,只版本不同.


4.前此的:

Ya me lo dijo el ~ día. 那天他已经把这件事情告诉我了.

|→pron.
个,另些 [用于指人或物]:
Que lo haga ~,yo no lo quiero. 让别人去干吧,我不意.
Ve a conseguir dos entradas, una para ti y ~ a para mí. 你去搞两张票,张给你,张给我.
Ya vendrán los ~ s. 其他的人马上就来.
Unos dicen que sí y ~ s que no. 些人赞成,另些人不赞成.
Toma unos caramelos para ti y ~ s para tu hermano. 你自己拿点糖,再给你弟弟拿—些.


Esa es ~ a.
又来了[用于指人又说愚蠢的、不恰当的话等].

no ser ~ que
,恰
El que llamaba no era ~ que él. 叫门的正他.
Lo que planteas no es ~ que el mismo problema que yo tengo. 你提出来的正我的问题.


¡Otra!
1.[用于要求重演目或片段]再来个!再来遍!
2.参见 Esa es ~ a.


~ que (no fuera,no fuese,no fueras, no fueses...) uno
个人,如果不他<你...>:
Otro que (no fueses) tú lo habría mandado a paseo. 换个人早就让他见鬼去了.

~ que tal
1.—模样的.
2.参见 Esa es ~ a.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
distinto,  cada otro,  cada tercer,  todo otro
alguien más,  algún otro,  otra persona

反义词
dicho,  este

联想词
lado边,侧;algún;ese字母s的名称;mismo个的,相同的,本身的 adv. 本身的;cualquier任何的,任何人的;este东方;último最后的;ningún的短尾形式;modo方式;nuevo新的;distinto不相同的,不样的,明显的;

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及1名索赔人。

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

这不定意味着项问题比项问题更重要

Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.

我们在利用我们的国家经验帮助有需要的其他人

¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?

只手给予,另只手索取有什么意义呢?

En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

在目前的形势下,我们只能自力更生.

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其过渡进程中的重要里程碑。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中些缔约方使用了法律文书,而另些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有法律采取了偏重法院的不同做法。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不具备这种协同作用。

Actualmente se tramitan juicios contra otras 25 personas.

还有25人目前正在审判之中。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该继续讨论,以寻找其他办法。

Rinde igualmente homenaje a los otros dos candidatos.

她还称赞了另外两位候选人。

Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.

其他差异只不过反映了特定国家关心的方面。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.

我们还可以进行五年的空洞辩论,可以作出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院少数。

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。

Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas.

意义上讲,我们已解决三个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 otro 的西语例句

用户正在搜索


突尼斯人, 突破, 突破防线, 突破封锁, 突起, 突起的念头, 突起物, 突然, 突然变苍白, 突然出现,

相似单词


otosclerosis, otoscopia, otoscopio, otra vez, otrelita, otro, otrora, otrosí, Ottawa, Ouagadougou,