La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,两侧有窗户。
.
, 侧:
四
.
两
坐了下来.
那
.
那
.
四周.
,我住着另
. 下>右>
了防止装载
货物掉落依车帮立
)蓆围子.
)面:
面是
个土著人像,另
面是国徽.
我是从这
走
,他是从那
来
.
途径达到他
目
. 
个新
方面.
方面同意,可是另
方面又不同意. 

.
)帮手;靠山.
并对之有影响
)亲友,左右,参谋, 顾问:

或角
)
;(
面体
)面;(锥面
)母线.
)两侧.
)旁
,在近旁:
身
.
下不费什么事,就在跟前.
个纺织厂旁
.
长大
.
,倾斜
:
,站在...方面,拥护,支持:
起.
方
,对立面
, 敌对方面
.
旁.
路.
个方面来看,从任何
个角度来看. La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,两侧有窗户。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌子旁
有
个很大
书橱,里面有很
书。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯在沙发旁
。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这
侧装
东西太
了。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧
树
树枝都已经搭在
起了。
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙女坐在她爷爷旁
。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了个身继续睡。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常从积极
角度看问题。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,我永远在你身
。
Me conformo con estar a tu lado.
留在你身
我就满足了。
La estufa me está tostando este lado de la cara.
火炉把我
脸这
烤
好热。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就在药店
上。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另
方面,这是
个真正
圣诞节音乐会。
El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.
小偷坐在我身
,我非常害怕。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包在那里,在门
上。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
在这个知识渊博
人旁
我感到很渺小。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在你身
我才觉得完整和幸福。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很
朋友,你得克服心理。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新
希望和乐观意识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目
地管理系统品牌十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。