Ella les regaló respectivamente libros y juguetes.
她给们
送了书
玩具。
separarse; distinguir; diferenciar; respectivamente; por separado
Ella les regaló respectivamente libros y juguetes.
她给们
送了书
玩具。
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos.
们
以来你好象.变了很多.
Divide el tiempo en el trabajo y el estudio.
把时间
用在工作
学习上。
Lo encontré de distinto modo de como lo había dejado.
发现
们上次
时不一样了.
Cuando terminó, repartió la plancha por las respectivas habitaciones.
她把衣服熨好后,就送到有关的房间去了。
Estos aspectos se examinan por separado a continuación.
以下讨论了这两种情
。
Sugirió que esos temas se examinaran por separado.
建议
审议这两个问题。
En el anexo I figura una lista de esos instrumentos.
这些文书列于后文附件一。
A continuación se examinan esos elementos por separado.
以下对这两个要件进行
析。
Las reuniones se celebraron en Jartúm y en los tres estados de Darfur.
会在喀土穆
达尔富尔三州进行。
Estos dos últimos ya habían cumplido 7 y 2 años de condena, respectivamente.
们两人已
服刑7年
2年。
A continuación se analizan estos tres conjuntos de medidas.
以下对这三组不同行动展开讨论。
Durante la semana se programaron, en total, seis sesiones de redacción.
计划一周内举行六次草拟文件会议。
El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.
新加坡要求就序言部的三个段落
进行三次表决。
Ante los tribunales nacionales, el caso de cada autor fue presentado por separado.
在国内法院,每一提交人的案件是提交的。
Hasta la fecha, la contabilidad y las estadísticas ambientales se han desarrollado por separado.
迄今为止,环境统计核算都是
发展的。
África y Oceanía permanecieron estables con 73% y 100%, respectivamente.
非洲大洋洲国家
稳定在73%
100%。
En el caso de la mujer esas cifras son el 6,2% y el 9,8%, respectivamente.
这两类妇女的失业率为6.2%
9.8%。
Para los varones, los porcentajes eran de 94% y 80%, respectivamente.
男性的这个比率为94%
80%。
Para los varones, los porcentajes eran de 58% y 41%, respectivamente.
男性的可比数字为58%
41%。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。