西语助手
  • 关闭

adj.

1. «a, para» 不可攀登的,上不去的:

una montaña ~ 一座无法攀登的山.

2.达不到的,进不去的.
3.得不到的,办不到的.
4.不可接近的.
5.不可理解的;不可掌握的.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ accesible(adj. 可及的;平易近人的;可以理解的)→ 不可及的;难以接近的;难以理解的
近义词
inasequible,  inabordable,  hermético,  inalcanzable,  inconquistable,  impenetrable,  inacceso,  inatacable,  indescifrable,  inexpugnable,  inviolable,  invulnerable,  irrealizable
prohibitivo,  de prohibición,  de proscripción

反义词
accesible,  asequible,  alcanzadizo,  hacedero,  realizable,  plausible,  alcanzable,  posible,  factible,  practicable,  disponible,  conquistable,  dable,  razonable,  exequible,  viable,  amigable,  amistoso,  abordable,  acontecedero,  adquirible,  afable,  aprovechable,  ejecutable,  eventual,  existente,  obtenible,  quitado de bulla,  acaecedero,  agible,  avenible

联想词
inalcanzable难达到的;accesible可达到的;incomprensible不可理解的;inexistente不存在的;imposible不可能的;invisible看不见的;desconocido不认识的;inconcebible不可理解的,不可思议的,难以想象的;inservible无用的;oculto隐藏的;vulnerable易受伤的;

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得

Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.

只有这样年轻人才能感到一个机构的存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入和遥不可及的官僚机构。

Cerca de 180 instalaciones de salud primaria en las Equatorias central y oriental actualmente son inaccesibles al UNICEF y a las organizaciones no gubernamentales aliadas.

儿童基金会和非政府组织伙伴目前无法进入中赤道省和东赤道省的大约180所初级卫生保健设施。

La ONUDD aprovecha su larga experiencia de trabajo en esta zona remota e inaccesible del Estado de Shan para facilitar la incorporación de nuevos asociados.

办事处正在利用其长期以来在掸邦偏远和交通不便地区开展活动的经验帮助新的合作伙伴参与进来。

En todas las regiones son habituales enclaves de pobreza extrema dentro de los países, entre los que se cuentan zonas inaccesibles geográficamente, comunidades rurales remotas y barrios de tugurios.

所有区域均有一些国内的赤贫地带,包括交通不便的地区、边远农村社区和城市贫民区。

La MONUC ha seguido apoyando las actividades de los organismos humanitarios en todo el país, facilitando la prestación de asistencia esencial a zonas inaccesibles y prestando servicios de seguridad.

联刚特续支持人道主义机构在全国各地的活动,便利向难以进入的地区提供急需的援助并提供安全。

En zonas de inseguridad alimentaria crónica o aguda o en zonas inaccesibles, el PMA suministra tanto a los niños como a las niñas una ración mensual de trigo para llevar a sus casas.

在严重或长期粮食匮乏的地区,以及(或者)无法进入的地区粮食计划署每月向女童和男童提供一份小麦口粮带回家。

Aunque varias ciudades de otras regiones cuentan con un teatro, las largas distancias hacen que en las representaciones teatrales sean prácticamente inaccesibles para los residentes de las zonas rurales.

几个地区的城市有一家剧院;然而,由于距离遥远,农村地区居民几乎看不到戏剧表演。

Las leyes sobre desacato del Estado Parte son opacas e inaccesibles y la libertad del Tribunal Supremo para ejercer sus propias facultades respecto del desacato es tan amplia e ilimitada que no pasa la prueba de la accesibilidad y de la previsibilidad.

缔约国有关藐视的法律模糊不清、无法让人理解,而法院本身行使其惩治藐视的自酌权如此宽泛且不受制约,致使法律不符合可理解性和可预期性的标准。

Las tareas más necesarias para apoyar a la Misión son la reconstrucción de infraestructura fundamental para que tanto ella como sus colaboradores en la esfera humanitaria puedan llegar a zonas inaccesibles y la obtención de materiales de construcción para los trabajos de ingeniería.

支助工作的主要挑战包括重建重要的基础设施,使联利特和其人道主义伙伴能够进入闭塞地区,获取建筑材料用于工程建设。

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至的偏远地方尤其是在气候发生急剧变化的时候了解此类地方的情况至关重要。

Gracias a la tecnología de satélite, los científicos de la Agencia Espacial Europea y la UNESCO han conseguido elaborar mapas detallados de zonas inaccesibles del África central que permiten vigilar el hábitat de los gorilas de montaña de la región, en peligro de extinción.

欧洲航天局和教科文组织的科学家通过卫星技术,编制了中非无法进入地区的详图,有助于监测该区域受威胁的山地猩猩的生境。

La zona de Jebel Marra se está volviendo cada vez más inaccesible para las actividades de socorro, pues la inseguridad y las lluvias vuelven peligrosas los desplazamientos por carretera a la mayor parte de las localidades de las zonas de la región controladas por los rebeldes.

由于缺少安全和大雨绵绵,经由公路前往反叛集控制下的大多数地方有危险,因此越来越难以进入Jebel Marra地区开展救济工作。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区的诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便的地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致的传染性疾病的流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

La dependencia de Tristán da Cunha39 está integrada por cuatro islas: la principal, que es Tristán da Cunha, Gough, Inaccesible y Nightingale.

特里斯坦-达库尼亚附属区39由特里斯坦-达库尼亚主岛、戈夫岛、英纳塞西布尔岛和奈丁格尔岛四座岛屿组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inaccesible 的西班牙语例句

用户正在搜索


不燃的, 不燃性, 不让步的, 不让进来, 不热心, 不热心的, 不人道, 不人道的, 不人道主义, 不仁慈的,

相似单词


inaborgable, inabrogable, inacabable, inacabado, inaccesibilidad, inaccesible, inaccesiblemente, inacceso, inacción, inacentuado,

adj.

1. «a, para» 不可攀登的,上不去的:

una montaña ~ 一座无法攀登的山.

2.达不到的,进不去的.
3.得不到的,办不到的.
4.不可接近的.
5.不可理解的;不可掌握的.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ accesible(adj. 可及的;平易近人的;可以理解的)→ 不可及的;难以接近的;难以理解的
近义词
inasequible,  inabordable,  hermético,  inalcanzable,  inconquistable,  impenetrable,  inacceso,  inatacable,  indescifrable,  inexpugnable,  inviolable,  invulnerable,  irrealizable
prohibitivo,  de prohibición,  de proscripción

反义词
accesible,  asequible,  alcanzadizo,  hacedero,  realizable,  plausible,  alcanzable,  posible,  factible,  practicable,  disponible,  conquistable,  dable,  razonable,  exequible,  viable,  amigable,  amistoso,  abordable,  acontecedero,  adquirible,  afable,  aprovechable,  ejecutable,  eventual,  existente,  obtenible,  quitado de bulla,  acaecedero,  agible,  avenible

联想词
inalcanzable难达到的;accesible可达到的;incomprensible不可理解的;inexistente不存在的;imposible不可能的;invisible看不见的;desconocido不认识的;inconcebible不可理解的,不可思议的,难以想象的;inservible无用的;oculto隐藏的;vulnerable易受伤的;

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得

Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.

只有这样年轻人才能感到一的存在,否则他们就会把它视为一无动于衷、无法进入和遥不可及的官僚

Cerca de 180 instalaciones de salud primaria en las Equatorias central y oriental actualmente son inaccesibles al UNICEF y a las organizaciones no gubernamentales aliadas.

儿童基金会和非政府组织伙伴目前无法进入中赤道省和东赤道省的大约180所初级卫生保健设施。

La ONUDD aprovecha su larga experiencia de trabajo en esta zona remota e inaccesible del Estado de Shan para facilitar la incorporación de nuevos asociados.

办事处正在利用其长期以来在掸邦偏远和交通不便地区开展活动的经验帮助新的合作伙伴参与进来。

En todas las regiones son habituales enclaves de pobreza extrema dentro de los países, entre los que se cuentan zonas inaccesibles geográficamente, comunidades rurales remotas y barrios de tugurios.

所有区域均有一些国内的赤贫地带,包括交通不便的地区、边远农村社区和城市贫民区。

La MONUC ha seguido apoyando las actividades de los organismos humanitarios en todo el país, facilitando la prestación de asistencia esencial a zonas inaccesibles y prestando servicios de seguridad.

联刚特派团继续支持人道主义在全国各地的活动,便利向难以进入的地区提供急需的援助并提供安全。

En zonas de inseguridad alimentaria crónica o aguda o en zonas inaccesibles, el PMA suministra tanto a los niños como a las niñas una ración mensual de trigo para llevar a sus casas.

在严重或长期粮食匮乏的地区,以及(或者)无法进入的地区粮食计划署每月向女童和男童提供一份小麦口粮带回家。

Aunque varias ciudades de otras regiones cuentan con un teatro, las largas distancias hacen que en las representaciones teatrales sean prácticamente inaccesibles para los residentes de las zonas rurales.

地区的城市有一家剧院;然而,由于距离遥远,农村地区居民几乎看不到戏剧表演。

Las leyes sobre desacato del Estado Parte son opacas e inaccesibles y la libertad del Tribunal Supremo para ejercer sus propias facultades respecto del desacato es tan amplia e ilimitada que no pasa la prueba de la accesibilidad y de la previsibilidad.

缔约国有关藐视的法律模糊不清、无法让人理解,而法院本身行使其惩治藐视的自酌权如此宽泛且不受制约,致使法律不符合可理解性和可预期性的标准。

Las tareas más necesarias para apoyar a la Misión son la reconstrucción de infraestructura fundamental para que tanto ella como sus colaboradores en la esfera humanitaria puedan llegar a zonas inaccesibles y la obtención de materiales de construcción para los trabajos de ingeniería.

支助工作的主要挑战包括重建重要的基础设施,使联利特派团和其人道主义伙伴能够进入闭塞地区,获取建筑材料用于工程建设。

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至的偏远地方尤其是在气候发生急剧变化的时候了解此类地方的情况至关重要。

Gracias a la tecnología de satélite, los científicos de la Agencia Espacial Europea y la UNESCO han conseguido elaborar mapas detallados de zonas inaccesibles del África central que permiten vigilar el hábitat de los gorilas de montaña de la región, en peligro de extinción.

欧洲航天局和教科文组织的科学家通过卫星技术,编制了中非无法进入地区的详图,有助于监测该区域受威胁的山地猩猩的生境。

La zona de Jebel Marra se está volviendo cada vez más inaccesible para las actividades de socorro, pues la inseguridad y las lluvias vuelven peligrosas los desplazamientos por carretera a la mayor parte de las localidades de las zonas de la región controladas por los rebeldes.

由于缺少安全和大雨绵绵,经由公路前往反叛集团控制下的大多数地方有危险,因此越来越难以进入Jebel Marra地区开展救济工作。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三医疗领域:(a)偏远地区的诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便的地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致的传染性疾病的流行病学研究;(c)诸如远程器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

La dependencia de Tristán da Cunha39 está integrada por cuatro islas: la principal, que es Tristán da Cunha, Gough, Inaccesible y Nightingale.

特里斯坦-达尼亚附属区39由特里斯坦-达尼亚主岛、戈夫岛、英纳塞西布尔岛和奈丁格尔岛四座岛屿组成。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inaccesible 的西班牙语例句

用户正在搜索


不溶解的, 不如, 不善交际, 不善应酬, 不涉己利的, 不慎重地干预, 不生产的, 不生锈的, 不生育的, 不生育的母畜,

相似单词


inaborgable, inabrogable, inacabable, inacabado, inaccesibilidad, inaccesible, inaccesiblemente, inacceso, inacción, inacentuado,

adj.

1. «a, para» 可攀登,上

una montaña ~ 一座法攀登山.

2.达,进.
3.得,办.
4.可接近.
5.可理解可掌握.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ accesible(adj. 可及;平易近人;可以理解)→ 可及;难以接近;难以理解
近义词
inasequible,  inabordable,  hermético,  inalcanzable,  inconquistable,  impenetrable,  inacceso,  inatacable,  indescifrable,  inexpugnable,  inviolable,  invulnerable,  irrealizable
prohibitivo,  de prohibición,  de proscripción

反义词
accesible,  asequible,  alcanzadizo,  hacedero,  realizable,  plausible,  alcanzable,  posible,  factible,  practicable,  disponible,  conquistable,  dable,  razonable,  exequible,  viable,  amigable,  amistoso,  abordable,  acontecedero,  adquirible,  afable,  aprovechable,  ejecutable,  eventual,  existente,  obtenible,  quitado de bulla,  acaecedero,  agible,  avenible

联想词
inalcanzable难达;accesible可达;incomprensible可理解;inexistente存在;imposible可能;invisible;desconocido认识;inconcebible可理解可思议,难以想象;inservible;oculto隐藏;vulnerable易受伤;

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通便沙漠地区昆虫群特别有帮助

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省大片地区均进入

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉,免费教育质量低下,许多青年人获得

Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.

只有这样年轻人才能感一个机构存在,否则他们就会把它视为一个动于衷、进入和遥可及官僚机构。

Cerca de 180 instalaciones de salud primaria en las Equatorias central y oriental actualmente son inaccesibles al UNICEF y a las organizaciones no gubernamentales aliadas.

儿童基金会和非政府组织伙伴目进入中赤道省和东赤道省大约180所初级卫生保健设施。

La ONUDD aprovecha su larga experiencia de trabajo en esta zona remota e inaccesible del Estado de Shan para facilitar la incorporación de nuevos asociados.

办事处正在利用其长期以来在掸邦偏远和交通便地区开展活动经验帮助新合作伙伴参与进来。

En todas las regiones son habituales enclaves de pobreza extrema dentro de los países, entre los que se cuentan zonas inaccesibles geográficamente, comunidades rurales remotas y barrios de tugurios.

所有区域均有一些国内赤贫地带,包括交通便地区、边远农村社区和城市贫民区。

La MONUC ha seguido apoyando las actividades de los organismos humanitarios en todo el país, facilitando la prestación de asistencia esencial a zonas inaccesibles y prestando servicios de seguridad.

联刚特派团继续支持人道主义机构在全国各地活动,便利向难以进入地区提供急需援助并提供安全。

En zonas de inseguridad alimentaria crónica o aguda o en zonas inaccesibles, el PMA suministra tanto a los niños como a las niñas una ración mensual de trigo para llevar a sus casas.

在严重或长期粮食匮乏地区,以及(或者)进入地区粮食计划署每月向女童和男童提供一份小麦口粮带回家。

Aunque varias ciudades de otras regiones cuentan con un teatro, las largas distancias hacen que en las representaciones teatrales sean prácticamente inaccesibles para los residentes de las zonas rurales.

几个地区城市有一家剧院;然而,由于距离遥远,农村地区居民几乎戏剧表演。

Las leyes sobre desacato del Estado Parte son opacas e inaccesibles y la libertad del Tribunal Supremo para ejercer sus propias facultades respecto del desacato es tan amplia e ilimitada que no pasa la prueba de la accesibilidad y de la previsibilidad.

缔约国有关藐视法律模糊清、让人理解,而法院本身行使其惩治藐视自酌权如此宽泛且受制约,致使法律符合可理解性和可预期性标准。

Las tareas más necesarias para apoyar a la Misión son la reconstrucción de infraestructura fundamental para que tanto ella como sus colaboradores en la esfera humanitaria puedan llegar a zonas inaccesibles y la obtención de materiales de construcción para los trabajos de ingeniería.

支助工作主要挑战包括重建重要基础设施,使联利特派团和其人道主义伙伴能够进入闭塞地区,获取建筑材料用于工程建设。

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至偏远地方尤其是在气候发生急剧变化时候了解此类地方情况至关重要。

Gracias a la tecnología de satélite, los científicos de la Agencia Espacial Europea y la UNESCO han conseguido elaborar mapas detallados de zonas inaccesibles del África central que permiten vigilar el hábitat de los gorilas de montaña de la región, en peligro de extinción.

欧洲航天局和教科文组织科学家通过卫星技术,编制了中非进入地区详图,有助于监测该区域受威胁山地猩猩生境。

La zona de Jebel Marra se está volviendo cada vez más inaccesible para las actividades de socorro, pues la inseguridad y las lluvias vuelven peligrosas los desplazamientos por carretera a la mayor parte de las localidades de las zonas de la región controladas por los rebeldes.

由于缺少安全和大雨绵绵,经由公路往反叛集团控制下大多数地方有危险,因此越来越难以进入Jebel Marra地区开展救济工作。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

La dependencia de Tristán da Cunha39 está integrada por cuatro islas: la principal, que es Tristán da Cunha, Gough, Inaccesible y Nightingale.

特里斯坦-达库尼亚附属区39由特里斯坦-达库尼亚主岛、戈夫岛、英纳塞西布尔岛和奈丁格尔岛四座岛屿组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inaccesible 的西班牙语例句

用户正在搜索


不识抬举, 不识字的, 不是, 不是滋味, 不适, 不适当, 不适当的, 不适合, 不适合的, 不适时的,

相似单词


inaborgable, inabrogable, inacabable, inacabado, inaccesibilidad, inaccesible, inaccesiblemente, inacceso, inacción, inacentuado,

adj.

1. «a, para» 不可攀登,上不去

una montaña ~ 一座无法攀登山.

2.达不到,进不去.
3.得不到,办不到.
4.不可接近.
5.不可理解;不可掌握.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ accesible(adj. 可及;平易近人;可以理解)→ 不可及;难以接近;难以理解
近义词
inasequible,  inabordable,  hermético,  inalcanzable,  inconquistable,  impenetrable,  inacceso,  inatacable,  indescifrable,  inexpugnable,  inviolable,  invulnerable,  irrealizable
prohibitivo,  de prohibición,  de proscripción

反义词
accesible,  asequible,  alcanzadizo,  hacedero,  realizable,  plausible,  alcanzable,  posible,  factible,  practicable,  disponible,  conquistable,  dable,  razonable,  exequible,  viable,  amigable,  amistoso,  abordable,  acontecedero,  adquirible,  afable,  aprovechable,  ejecutable,  eventual,  existente,  obtenible,  quitado de bulla,  acaecedero,  agible,  avenible

联想词
inalcanzable难达到;accesible可达到;incomprensible不可理解;inexistente不存在;imposible不可能;invisible看不见;desconocido不认识;inconcebible不可理解,不可思议,难以想象;inservible无用;oculto隐藏;vulnerable易受伤;

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便沙漠地区昆虫群特别有帮助

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省大片地区均无法进入

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得

Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.

只有这样年轻人才能感到一个机构存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入和遥不可及官僚机构。

Cerca de 180 instalaciones de salud primaria en las Equatorias central y oriental actualmente son inaccesibles al UNICEF y a las organizaciones no gubernamentales aliadas.

儿童基金会和非政府组织伙伴目前无法进入中赤道省和东赤道省大约180所初级卫生保健设施。

La ONUDD aprovecha su larga experiencia de trabajo en esta zona remota e inaccesible del Estado de Shan para facilitar la incorporación de nuevos asociados.

办事处正在利用其长期以来在掸邦偏远和交通不便地区开展活动经验帮助合作伙伴参与进来。

En todas las regiones son habituales enclaves de pobreza extrema dentro de los países, entre los que se cuentan zonas inaccesibles geográficamente, comunidades rurales remotas y barrios de tugurios.

所有区域均有一些国内赤贫地带,包括交通不便地区、边远农村社区和城市贫民区。

La MONUC ha seguido apoyando las actividades de los organismos humanitarios en todo el país, facilitando la prestación de asistencia esencial a zonas inaccesibles y prestando servicios de seguridad.

联刚特派团继续支持人道主义机构在全国各地活动,便利向难以进入地区提供急需援助并提供安全。

En zonas de inseguridad alimentaria crónica o aguda o en zonas inaccesibles, el PMA suministra tanto a los niños como a las niñas una ración mensual de trigo para llevar a sus casas.

在严重或长期粮食匮乏地区,以及(或者)无法进入地区粮食计划署每月向女童和男童提供一份小麦口粮带回家。

Aunque varias ciudades de otras regiones cuentan con un teatro, las largas distancias hacen que en las representaciones teatrales sean prácticamente inaccesibles para los residentes de las zonas rurales.

几个地区城市有一家剧院;然而,由于距离遥远,农村地区居民几乎看不到戏剧表演。

Las leyes sobre desacato del Estado Parte son opacas e inaccesibles y la libertad del Tribunal Supremo para ejercer sus propias facultades respecto del desacato es tan amplia e ilimitada que no pasa la prueba de la accesibilidad y de la previsibilidad.

缔约国有关藐视法律模糊不清、无法让人理解,而法院本身行使其惩治藐视自酌权如此宽泛且不受制约,致使法律不符合可理解性和可预期性标准。

Las tareas más necesarias para apoyar a la Misión son la reconstrucción de infraestructura fundamental para que tanto ella como sus colaboradores en la esfera humanitaria puedan llegar a zonas inaccesibles y la obtención de materiales de construcción para los trabajos de ingeniería.

支助工作主要挑战包括重建重要基础设施,使联利特派团和其人道主义伙伴能够进入闭塞地区,获取建筑材料用于工程建设。

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种方法,对了解人迹罕至偏远地方尤其是在气候发生急剧变化时候了解此类地方情况至关重要。

Gracias a la tecnología de satélite, los científicos de la Agencia Espacial Europea y la UNESCO han conseguido elaborar mapas detallados de zonas inaccesibles del África central que permiten vigilar el hábitat de los gorilas de montaña de la región, en peligro de extinción.

欧洲航天局和教科文组织科学家通过卫星技术,编制了中非无法进入地区详图,有助于监测该区域受威胁山地猩猩生境。

La zona de Jebel Marra se está volviendo cada vez más inaccesible para las actividades de socorro, pues la inseguridad y las lluvias vuelven peligrosas los desplazamientos por carretera a la mayor parte de las localidades de las zonas de la región controladas por los rebeldes.

由于缺少安全和大雨绵绵,经由公路前往反叛集团控制下大多数地方有危险,因此越来越难以进入Jebel Marra地区开展救济工作。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

La dependencia de Tristán da Cunha39 está integrada por cuatro islas: la principal, que es Tristán da Cunha, Gough, Inaccesible y Nightingale.

特里斯坦-达库尼亚附属区39由特里斯坦-达库尼亚主岛、戈夫岛、英纳塞西布尔岛和奈丁格尔岛四座岛屿组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inaccesible 的西班牙语例句

用户正在搜索


不受侵害性, 不受时间影响的, 不受限制的, 不受影响的, 不受约束的, 不舒服, 不舒服的, 不舒服的床, 不舒适, 不舒适的,

相似单词


inaborgable, inabrogable, inacabable, inacabado, inaccesibilidad, inaccesible, inaccesiblemente, inacceso, inacción, inacentuado,

adj.

1. «a, para» 不可攀登的,上不去的:

una montaña ~ 一座无法攀登的山.

2.达不到的,进不去的.
3.得不到的,办不到的.
4.不可接近的.
5.不可理解的;不可掌握的.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ accesible(adj. 可及的;平易近人的;可以理解的)→ 不可及的;难以接近的;难以理解的
近义词
inasequible,  inabordable,  hermético,  inalcanzable,  inconquistable,  impenetrable,  inacceso,  inatacable,  indescifrable,  inexpugnable,  inviolable,  invulnerable,  irrealizable
prohibitivo,  de prohibición,  de proscripción

反义词
accesible,  asequible,  alcanzadizo,  hacedero,  realizable,  plausible,  alcanzable,  posible,  factible,  practicable,  disponible,  conquistable,  dable,  razonable,  exequible,  viable,  amigable,  amistoso,  abordable,  acontecedero,  adquirible,  afable,  aprovechable,  ejecutable,  eventual,  existente,  obtenible,  quitado de bulla,  acaecedero,  agible,  avenible

联想词
inalcanzable难达到的;accesible可达到的;incomprensible不可理解的;inexistente不存在的;imposible不可能的;invisible看不见的;desconocido不认识的;inconcebible不可理解的,不可思议的,难以想象的;inservible无用的;oculto隐藏的;vulnerable易受伤的;

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础他们仍感觉到,免费质量低下,许多青年人无法获得

Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.

只有这样年轻人才能感到一个机构的存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入和遥不可及的官僚机构。

Cerca de 180 instalaciones de salud primaria en las Equatorias central y oriental actualmente son inaccesibles al UNICEF y a las organizaciones no gubernamentales aliadas.

儿童基金会和非政府伙伴目前无法进入中赤道省和东赤道省的大约180所初级卫生保健设施。

La ONUDD aprovecha su larga experiencia de trabajo en esta zona remota e inaccesible del Estado de Shan para facilitar la incorporación de nuevos asociados.

办事处正在利用其长期以来在掸邦偏远和交通不便地区开展活动的经验帮助新的合作伙伴参与进来。

En todas las regiones son habituales enclaves de pobreza extrema dentro de los países, entre los que se cuentan zonas inaccesibles geográficamente, comunidades rurales remotas y barrios de tugurios.

所有区域均有一些国内的赤贫地带,包括交通不便的地区、边远农村社区和城市贫民区。

La MONUC ha seguido apoyando las actividades de los organismos humanitarios en todo el país, facilitando la prestación de asistencia esencial a zonas inaccesibles y prestando servicios de seguridad.

联刚特派团继续支持人道主义机构在全国各地的活动,便利向难以进入的地区提供急需的援助并提供安全。

En zonas de inseguridad alimentaria crónica o aguda o en zonas inaccesibles, el PMA suministra tanto a los niños como a las niñas una ración mensual de trigo para llevar a sus casas.

在严重或长期粮食匮乏的地区,以及(或者)无法进入的地区粮食计划署每月向女童和男童提供一份小麦口粮带回家。

Aunque varias ciudades de otras regiones cuentan con un teatro, las largas distancias hacen que en las representaciones teatrales sean prácticamente inaccesibles para los residentes de las zonas rurales.

几个地区的城市有一家剧院;然而,由于距离遥远,农村地区居民几乎看不到戏剧表演。

Las leyes sobre desacato del Estado Parte son opacas e inaccesibles y la libertad del Tribunal Supremo para ejercer sus propias facultades respecto del desacato es tan amplia e ilimitada que no pasa la prueba de la accesibilidad y de la previsibilidad.

缔约国有关藐视的法律模糊不清、无法让人理解,而法院本身行使其惩治藐视的自酌权如此宽泛且不受制约,致使法律不符合可理解性和可预期性的标准。

Las tareas más necesarias para apoyar a la Misión son la reconstrucción de infraestructura fundamental para que tanto ella como sus colaboradores en la esfera humanitaria puedan llegar a zonas inaccesibles y la obtención de materiales de construcción para los trabajos de ingeniería.

支助工作的主要挑战包括重建重要的基础设施,使联利特派团和其人道主义伙伴能够进入闭塞地区,获取建筑材料用于工程建设。

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至的偏远地方尤其是在气候发生急剧变化的时候了解此类地方的情况至关重要。

Gracias a la tecnología de satélite, los científicos de la Agencia Espacial Europea y la UNESCO han conseguido elaborar mapas detallados de zonas inaccesibles del África central que permiten vigilar el hábitat de los gorilas de montaña de la región, en peligro de extinción.

欧洲航天局和科文的科学家通过卫星技术,编制了中非无法进入地区的详图,有助于监测该区域受威胁的山地猩猩的生境。

La zona de Jebel Marra se está volviendo cada vez más inaccesible para las actividades de socorro, pues la inseguridad y las lluvias vuelven peligrosas los desplazamientos por carretera a la mayor parte de las localidades de las zonas de la región controladas por los rebeldes.

由于缺少安全和大雨绵绵,经由公路前往反叛集团控制下的大多数地方有危险,因此越来越难以进入Jebel Marra地区开展救济工作。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区的诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便的地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致的传染性疾病的流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

La dependencia de Tristán da Cunha39 está integrada por cuatro islas: la principal, que es Tristán da Cunha, Gough, Inaccesible y Nightingale.

特里斯坦-达库尼亚附属区39由特里斯坦-达库尼亚主岛、戈夫岛、英纳塞西布尔岛和奈丁格尔岛四座岛屿成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inaccesible 的西班牙语例句

用户正在搜索


不太好的, 不太好地, 不太健康的, 不太可能的, 不体谅人的, 不体面, 不体面的, 不体面的行为, 不听从指挥, 不听话的,

相似单词


inaborgable, inabrogable, inacabable, inacabado, inaccesibilidad, inaccesible, inaccesiblemente, inacceso, inacción, inacentuado,

adj.

1. «a, para» 不可,上不去

una montaña ~ 一座无法山.

2.达不到,进不去.
3.得不到,办不到.
4.不可接近.
5.不可理解;不可掌握.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ accesible(adj. 可及;平易近人;可以理解)→ 不可及;难以接近;难以理解
近义词
inasequible,  inabordable,  hermético,  inalcanzable,  inconquistable,  impenetrable,  inacceso,  inatacable,  indescifrable,  inexpugnable,  inviolable,  invulnerable,  irrealizable
prohibitivo,  de prohibición,  de proscripción

反义词
accesible,  asequible,  alcanzadizo,  hacedero,  realizable,  plausible,  alcanzable,  posible,  factible,  practicable,  disponible,  conquistable,  dable,  razonable,  exequible,  viable,  amigable,  amistoso,  abordable,  acontecedero,  adquirible,  afable,  aprovechable,  ejecutable,  eventual,  existente,  obtenible,  quitado de bulla,  acaecedero,  agible,  avenible

联想词
inalcanzable难达到;accesible可达到;incomprensible不可理解;inexistente不存在;imposible不可能;invisible看不见;desconocido不认识;inconcebible不可理解,不可思议,难以想象;inservible无用;oculto隐藏;vulnerable易受伤;

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏交通不便沙漠地昆虫群特别有帮助

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省大片地无法进入

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得

Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.

只有这样年轻人才能感到一个机构存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入和遥不可及官僚机构。

Cerca de 180 instalaciones de salud primaria en las Equatorias central y oriental actualmente son inaccesibles al UNICEF y a las organizaciones no gubernamentales aliadas.

儿童基金会和非政府组织伙伴目前无法进入中赤道省和东赤道省大约180所初级卫生保健设施。

La ONUDD aprovecha su larga experiencia de trabajo en esta zona remota e inaccesible del Estado de Shan para facilitar la incorporación de nuevos asociados.

办事处正在利用其长期以来在掸邦偏交通不便开展活动经验帮助新合作伙伴参与进来。

En todas las regiones son habituales enclaves de pobreza extrema dentro de los países, entre los que se cuentan zonas inaccesibles geográficamente, comunidades rurales remotas y barrios de tugurios.

所有域均有一些国内赤贫地带,包括交通不便农村社和城市贫民

La MONUC ha seguido apoyando las actividades de los organismos humanitarios en todo el país, facilitando la prestación de asistencia esencial a zonas inaccesibles y prestando servicios de seguridad.

联刚特派团继续支持人道主义机构在全国各地活动,便利向难以进入提供急需援助并提供安全。

En zonas de inseguridad alimentaria crónica o aguda o en zonas inaccesibles, el PMA suministra tanto a los niños como a las niñas una ración mensual de trigo para llevar a sus casas.

在严重或长期粮食匮乏,以及(或者)无法进入粮食计划署每月向女童和男童提供一份小麦口粮带回家。

Aunque varias ciudades de otras regiones cuentan con un teatro, las largas distancias hacen que en las representaciones teatrales sean prácticamente inaccesibles para los residentes de las zonas rurales.

几个地城市有一家剧院;然而,由于距离遥,农村地居民几乎看不到戏剧表演。

Las leyes sobre desacato del Estado Parte son opacas e inaccesibles y la libertad del Tribunal Supremo para ejercer sus propias facultades respecto del desacato es tan amplia e ilimitada que no pasa la prueba de la accesibilidad y de la previsibilidad.

缔约国有关藐视法律模糊不清、无法让人理解,而法院本身行使其惩治藐视自酌权如此宽泛且不受制约,致使法律不符合可理解性和可预期性标准。

Las tareas más necesarias para apoyar a la Misión son la reconstrucción de infraestructura fundamental para que tanto ella como sus colaboradores en la esfera humanitaria puedan llegar a zonas inaccesibles y la obtención de materiales de construcción para los trabajos de ingeniería.

支助工作主要挑战包括重建重要基础设施,使联利特派团和其人道主义伙伴能够进入闭塞,获取建筑材料用于工程建设。

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至地方尤其是在气候发生急剧变化时候了解此类地方情况至关重要。

Gracias a la tecnología de satélite, los científicos de la Agencia Espacial Europea y la UNESCO han conseguido elaborar mapas detallados de zonas inaccesibles del África central que permiten vigilar el hábitat de los gorilas de montaña de la región, en peligro de extinción.

欧洲航天局和教科文组织科学家通过卫星技术,编制了中非无法进入详图,有助于监测该域受威胁山地猩猩生境。

La zona de Jebel Marra se está volviendo cada vez más inaccesible para las actividades de socorro, pues la inseguridad y las lluvias vuelven peligrosas los desplazamientos por carretera a la mayor parte de las localidades de las zonas de la región controladas por los rebeldes.

由于缺少安全和大雨绵绵,经由公路前往反叛集团控制下大多数地方有危险,因此越来越难以进入Jebel Marra地开展救济工作。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如程机器人技术、程手术和居家保健等未来应用。

La dependencia de Tristán da Cunha39 está integrada por cuatro islas: la principal, que es Tristán da Cunha, Gough, Inaccesible y Nightingale.

特里斯坦-达库尼亚附属39由特里斯坦-达库尼亚主岛、戈夫岛、英纳塞西布尔岛和奈丁格尔岛四座岛屿组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inaccesible 的西班牙语例句

用户正在搜索


不同类的, 不同类型, 不同意, 不同于, 不同种类的, 不痛快的, 不透明, 不透明的, 不透水的, 不透水性,

相似单词


inaborgable, inabrogable, inacabable, inacabado, inaccesibilidad, inaccesible, inaccesiblemente, inacceso, inacción, inacentuado,

adj.

1. «a, para» 不可攀登的,上不去的:

una montaña ~ 一座无法攀登的山.

2.不到的,进不去的.
3.得不到的,办不到的.
4.不可接近的.
5.不可理解的;不可掌握的.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ accesible(adj. 可及的;平易近人的;可以理解的)→ 不可及的;以接近的;以理解的
近义词
inasequible,  inabordable,  hermético,  inalcanzable,  inconquistable,  impenetrable,  inacceso,  inatacable,  indescifrable,  inexpugnable,  inviolable,  invulnerable,  irrealizable
prohibitivo,  de prohibición,  de proscripción

反义词
accesible,  asequible,  alcanzadizo,  hacedero,  realizable,  plausible,  alcanzable,  posible,  factible,  practicable,  disponible,  conquistable,  dable,  razonable,  exequible,  viable,  amigable,  amistoso,  abordable,  acontecedero,  adquirible,  afable,  aprovechable,  ejecutable,  eventual,  existente,  obtenible,  quitado de bulla,  acaecedero,  agible,  avenible

联想词
inalcanzable到的;accesible到的;incomprensible不可理解的;inexistente不存在的;imposible不可能的;invisible看不见的;desconocido不认识的;inconcebible不可理解的,不可思议的,以想象的;inservible无用的;oculto隐藏的;vulnerable易受伤的;

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇后,各赤的大片地区均无法进入

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得

Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.

只有这样年轻人才能感到一个机构的存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入遥不可及的官僚机构。

Cerca de 180 instalaciones de salud primaria en las Equatorias central y oriental actualmente son inaccesibles al UNICEF y a las organizaciones no gubernamentales aliadas.

儿童基金会非政府组织伙伴目前无法进入中赤东赤的大约180所初级卫生保健设施。

La ONUDD aprovecha su larga experiencia de trabajo en esta zona remota e inaccesible del Estado de Shan para facilitar la incorporación de nuevos asociados.

办事处正在利用其长期以来在掸邦偏远交通不便地区开展活动的经验帮助新的合作伙伴参与进来。

En todas las regiones son habituales enclaves de pobreza extrema dentro de los países, entre los que se cuentan zonas inaccesibles geográficamente, comunidades rurales remotas y barrios de tugurios.

所有区域均有一些国内的赤贫地带,包括交通不便的地区、边远农村社区城市贫民区。

La MONUC ha seguido apoyando las actividades de los organismos humanitarios en todo el país, facilitando la prestación de asistencia esencial a zonas inaccesibles y prestando servicios de seguridad.

联刚特派团继续支持人主义机构在全国各地的活动,便利向进入的地区提供急需的援助并提供安全。

En zonas de inseguridad alimentaria crónica o aguda o en zonas inaccesibles, el PMA suministra tanto a los niños como a las niñas una ración mensual de trigo para llevar a sus casas.

在严重或长期粮食匮乏的地区,以及(或者)无法进入的地区粮食计划署每月向女童男童提供一份小麦口粮带回家。

Aunque varias ciudades de otras regiones cuentan con un teatro, las largas distancias hacen que en las representaciones teatrales sean prácticamente inaccesibles para los residentes de las zonas rurales.

几个地区的城市有一家剧院;然而,由于距离遥远,农村地区居民几乎看不到戏剧表演。

Las leyes sobre desacato del Estado Parte son opacas e inaccesibles y la libertad del Tribunal Supremo para ejercer sus propias facultades respecto del desacato es tan amplia e ilimitada que no pasa la prueba de la accesibilidad y de la previsibilidad.

缔约国有关藐视的法律模糊不清、无法让人理解,而法院本身行使其惩治藐视的自酌权如此宽泛且不受制约,致使法律不符合可理解性可预期性的标准。

Las tareas más necesarias para apoyar a la Misión son la reconstrucción de infraestructura fundamental para que tanto ella como sus colaboradores en la esfera humanitaria puedan llegar a zonas inaccesibles y la obtención de materiales de construcción para los trabajos de ingeniería.

支助工作的主要挑战包括重建重要的基础设施,使联利特派团其人主义伙伴能够进入闭塞地区,获取建筑材料用于工程建设。

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至的偏远地方尤其是在气候发生急剧变化的时候了解此类地方的情况至关重要。

Gracias a la tecnología de satélite, los científicos de la Agencia Espacial Europea y la UNESCO han conseguido elaborar mapas detallados de zonas inaccesibles del África central que permiten vigilar el hábitat de los gorilas de montaña de la región, en peligro de extinción.

欧洲航天局教科文组织的科学家通过卫星技术,编制了中非无法进入地区的详图,有助于监测该区域受威胁的山地猩猩的生境。

La zona de Jebel Marra se está volviendo cada vez más inaccesible para las actividades de socorro, pues la inseguridad y las lluvias vuelven peligrosas los desplazamientos por carretera a la mayor parte de las localidades de las zonas de la región controladas por los rebeldes.

由于缺少安全大雨绵绵,经由公路前往反叛集团控制下的大多数地方有危险,因此越来越进入Jebel Marra地区开展救济工作。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区的诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)固定应用系统(在交通不便的地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致的传染性疾病的流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术居家保健等未来应用。

La dependencia de Tristán da Cunha39 está integrada por cuatro islas: la principal, que es Tristán da Cunha, Gough, Inaccesible y Nightingale.

特里斯坦-库尼亚附属区39由特里斯坦-库尼亚主岛、戈夫岛、英纳塞西布尔岛奈丁格尔岛四座岛屿组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inaccesible 的西班牙语例句

用户正在搜索


不完善的, 不完整的, 不为…所获得, 不卫生的, 不畏强敌, 不文明, 不文明的, 不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳,

相似单词


inaborgable, inabrogable, inacabable, inacabado, inaccesibilidad, inaccesible, inaccesiblemente, inacceso, inacción, inacentuado,

adj.

1. «a, para» 可攀登,上

una montaña ~ 一座无法攀登山.

2.达,进.
3.得,办.
4.可接近.
5.可理解可掌握.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ accesible(adj. 可及;平易近人;可以理解)→ 可及;难以接近;难以理解
近义词
inasequible,  inabordable,  hermético,  inalcanzable,  inconquistable,  impenetrable,  inacceso,  inatacable,  indescifrable,  inexpugnable,  inviolable,  invulnerable,  irrealizable
prohibitivo,  de prohibición,  de proscripción

反义词
accesible,  asequible,  alcanzadizo,  hacedero,  realizable,  plausible,  alcanzable,  posible,  factible,  practicable,  disponible,  conquistable,  dable,  razonable,  exequible,  viable,  amigable,  amistoso,  abordable,  acontecedero,  adquirible,  afable,  aprovechable,  ejecutable,  eventual,  existente,  obtenible,  quitado de bulla,  acaecedero,  agible,  avenible

联想词
inalcanzable难达到;accesible可达到;incomprensible可理解;inexistente存在;imposible可能;invisible;desconocido认识;inconcebible可理解可思议,难以想象;inservible无用;oculto隐藏;vulnerable易受伤;

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通便沙漠地区昆虫群特别有帮助

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省大片地区均无法进入

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得

Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.

只有这样年轻人才能感到一个存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入和遥可及

Cerca de 180 instalaciones de salud primaria en las Equatorias central y oriental actualmente son inaccesibles al UNICEF y a las organizaciones no gubernamentales aliadas.

儿童基金会和非政府组织伙伴目前无法进入中赤道省和东赤道省大约180所初级卫生保健设施。

La ONUDD aprovecha su larga experiencia de trabajo en esta zona remota e inaccesible del Estado de Shan para facilitar la incorporación de nuevos asociados.

办事处正在利用其长期以来在掸邦偏远和交通便地区开展活动经验帮助新合作伙伴参与进来。

En todas las regiones son habituales enclaves de pobreza extrema dentro de los países, entre los que se cuentan zonas inaccesibles geográficamente, comunidades rurales remotas y barrios de tugurios.

所有区域均有一些国内赤贫地带,包括交通便地区、边远农村社区和城市贫民区。

La MONUC ha seguido apoyando las actividades de los organismos humanitarios en todo el país, facilitando la prestación de asistencia esencial a zonas inaccesibles y prestando servicios de seguridad.

联刚特派团继续支持人道主义在全国各地活动,便利向难以进入地区提供急需援助并提供安全。

En zonas de inseguridad alimentaria crónica o aguda o en zonas inaccesibles, el PMA suministra tanto a los niños como a las niñas una ración mensual de trigo para llevar a sus casas.

在严重或长期粮食匮乏地区,以及(或者)无法进入地区粮食计划署每月向女童和男童提供一份小麦口粮带回家。

Aunque varias ciudades de otras regiones cuentan con un teatro, las largas distancias hacen que en las representaciones teatrales sean prácticamente inaccesibles para los residentes de las zonas rurales.

几个地区城市有一家剧院;然而,由于距离遥远,农村地区居民几乎戏剧表演。

Las leyes sobre desacato del Estado Parte son opacas e inaccesibles y la libertad del Tribunal Supremo para ejercer sus propias facultades respecto del desacato es tan amplia e ilimitada que no pasa la prueba de la accesibilidad y de la previsibilidad.

缔约国有关藐视法律模糊清、无法让人理解,而法院本身行使其惩治藐视自酌权如此宽泛且受制约,致使法律符合可理解性和可预期性标准。

Las tareas más necesarias para apoyar a la Misión son la reconstrucción de infraestructura fundamental para que tanto ella como sus colaboradores en la esfera humanitaria puedan llegar a zonas inaccesibles y la obtención de materiales de construcción para los trabajos de ingeniería.

支助工作主要挑战包括重建重要基础设施,使联利特派团和其人道主义伙伴能够进入闭塞地区,获取建筑材料用于工程建设。

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至偏远地方尤其是在气候发生急剧变化时候了解此类地方情况至关重要。

Gracias a la tecnología de satélite, los científicos de la Agencia Espacial Europea y la UNESCO han conseguido elaborar mapas detallados de zonas inaccesibles del África central que permiten vigilar el hábitat de los gorilas de montaña de la región, en peligro de extinción.

欧洲航天局和教科文组织科学家通过卫星技术,编制了中非无法进入地区详图,有助于监测该区域受威胁山地猩猩生境。

La zona de Jebel Marra se está volviendo cada vez más inaccesible para las actividades de socorro, pues la inseguridad y las lluvias vuelven peligrosas los desplazamientos por carretera a la mayor parte de las localidades de las zonas de la región controladas por los rebeldes.

由于缺少安全和大雨绵绵,经由公路前往反叛集团控制下大多数地方有危险,因此越来越难以进入Jebel Marra地区开展救济工作。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞、地面工作队)和固定应用系统(在交通便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

La dependencia de Tristán da Cunha39 está integrada por cuatro islas: la principal, que es Tristán da Cunha, Gough, Inaccesible y Nightingale.

特里斯坦-达库尼亚附属区39由特里斯坦-达库尼亚主岛、戈夫岛、英纳塞西布尔岛和奈丁格尔岛四座岛屿组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inaccesible 的西班牙语例句

用户正在搜索


不无, 不务正业, 不务正业的, 不吸烟的人, 不吸引人的, 不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的,

相似单词


inaborgable, inabrogable, inacabable, inacabado, inaccesibilidad, inaccesible, inaccesiblemente, inacceso, inacción, inacentuado,

adj.

1. «a, para» 不可攀登的,上不去的:

una montaña ~ 一座无法攀登的山.

2.达不到的,进不去的.
3.得不到的,办不到的.
4.不可接近的.
5.不可理解的;不可掌握的.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ accesible(adj. 可及的;平易近人的;可以理解的)→ 不可及的;难以接近的;难以理解的
近义词
inasequible,  inabordable,  hermético,  inalcanzable,  inconquistable,  impenetrable,  inacceso,  inatacable,  indescifrable,  inexpugnable,  inviolable,  invulnerable,  irrealizable
prohibitivo,  de prohibición,  de proscripción

反义词
accesible,  asequible,  alcanzadizo,  hacedero,  realizable,  plausible,  alcanzable,  posible,  factible,  practicable,  disponible,  conquistable,  dable,  razonable,  exequible,  viable,  amigable,  amistoso,  abordable,  acontecedero,  adquirible,  afable,  aprovechable,  ejecutable,  eventual,  existente,  obtenible,  quitado de bulla,  acaecedero,  agible,  avenible

联想词
inalcanzable难达到的;accesible可达到的;incomprensible不可理解的;inexistente不存在的;imposible不可能的;invisible看不见的;desconocido不认识的;inconcebible不可理解的,不可思议的,难以想象的;inservible无用的;oculto隐藏的;vulnerable易受伤的;

Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入

Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.

虽然许多国家已实行免费基础他们仍感觉到,免费质量低下,许多青年人无法获得

Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.

只有这样年轻人才能感到一个机构的存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入和遥不可及的官僚机构。

Cerca de 180 instalaciones de salud primaria en las Equatorias central y oriental actualmente son inaccesibles al UNICEF y a las organizaciones no gubernamentales aliadas.

儿童基金会和非政府伙伴目前无法进入中赤道省和东赤道省的大约180所初级卫生保健设施。

La ONUDD aprovecha su larga experiencia de trabajo en esta zona remota e inaccesible del Estado de Shan para facilitar la incorporación de nuevos asociados.

办事处正在利用其长期以来在掸邦偏远和交通不便地区开展活动的经验帮助新的合作伙伴参与进来。

En todas las regiones son habituales enclaves de pobreza extrema dentro de los países, entre los que se cuentan zonas inaccesibles geográficamente, comunidades rurales remotas y barrios de tugurios.

所有区域均有一些国内的赤贫地带,包括交通不便的地区、边远农村社区和城市贫民区。

La MONUC ha seguido apoyando las actividades de los organismos humanitarios en todo el país, facilitando la prestación de asistencia esencial a zonas inaccesibles y prestando servicios de seguridad.

联刚特派团继续支持人道主义机构在全国各地的活动,便利向难以进入的地区提供急需的援助并提供安全。

En zonas de inseguridad alimentaria crónica o aguda o en zonas inaccesibles, el PMA suministra tanto a los niños como a las niñas una ración mensual de trigo para llevar a sus casas.

在严重或长期粮食匮乏的地区,以及(或者)无法进入的地区粮食计划署每月向女童和男童提供一份小麦口粮带回家。

Aunque varias ciudades de otras regiones cuentan con un teatro, las largas distancias hacen que en las representaciones teatrales sean prácticamente inaccesibles para los residentes de las zonas rurales.

几个地区的城市有一家剧院;然而,由于距离遥远,农村地区居民几乎看不到戏剧表演。

Las leyes sobre desacato del Estado Parte son opacas e inaccesibles y la libertad del Tribunal Supremo para ejercer sus propias facultades respecto del desacato es tan amplia e ilimitada que no pasa la prueba de la accesibilidad y de la previsibilidad.

缔约国有关藐视的法律模糊不清、无法让人理解,而法院本身行使其惩治藐视的自酌权如此宽泛且不受制约,致使法律不符合可理解性和可预期性的标准。

Las tareas más necesarias para apoyar a la Misión son la reconstrucción de infraestructura fundamental para que tanto ella como sus colaboradores en la esfera humanitaria puedan llegar a zonas inaccesibles y la obtención de materiales de construcción para los trabajos de ingeniería.

支助工作的主要挑战包括重建重要的基础设施,使联利特派团和其人道主义伙伴能够进入闭塞地区,获取建筑材料用于工程建设。

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至的偏远地方尤其是在气候发生急剧变化的时候了解此类地方的情况至关重要。

Gracias a la tecnología de satélite, los científicos de la Agencia Espacial Europea y la UNESCO han conseguido elaborar mapas detallados de zonas inaccesibles del África central que permiten vigilar el hábitat de los gorilas de montaña de la región, en peligro de extinción.

欧洲航天局和科文的科学家通过卫星技术,编制了中非无法进入地区的详图,有助于监测该区域受威胁的山地猩猩的生境。

La zona de Jebel Marra se está volviendo cada vez más inaccesible para las actividades de socorro, pues la inseguridad y las lluvias vuelven peligrosas los desplazamientos por carretera a la mayor parte de las localidades de las zonas de la región controladas por los rebeldes.

由于缺少安全和大雨绵绵,经由公路前往反叛集团控制下的大多数地方有危险,因此越来越难以进入Jebel Marra地区开展救济工作。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区的诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便的地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致的传染性疾病的流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

La dependencia de Tristán da Cunha39 está integrada por cuatro islas: la principal, que es Tristán da Cunha, Gough, Inaccesible y Nightingale.

特里斯坦-达库尼亚附属区39由特里斯坦-达库尼亚主岛、戈夫岛、英纳塞西布尔岛和奈丁格尔岛四座岛屿成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inaccesible 的西班牙语例句

用户正在搜索


不相容的, 不相上下, 不相似的, 不相通, 不相同, 不相同的, 不相信的, 不详的, 不祥的, 不祥的事,

相似单词


inaborgable, inabrogable, inacabable, inacabado, inaccesibilidad, inaccesible, inaccesiblemente, inacceso, inacción, inacentuado,