西语助手
  • 关闭

m.

1. «acarrear, asestar, hacer, inferir, irrogar, ocasionar, producir» 损坏, 伤害:

La tormenta no hizo graves, ~s en las cosechas. 暴风雨没有对收成造成严重影响.
Le hizo ~ la comida fría. 他吃了冷饭之后不舒服了.


2. 疾病, 病痛.
3. «hacer(se)» (跌、 打等引起的) 伤痛:

hacerse ~al caer 跌伤.
Le hice ~con el codo, sin querer. 我无意中用胳膊肘撞了他一下.
Me he hecho ~contra la pata de la mesa. 我在上碰了一下.
Me he hecho ~en el dedo meñique. 我的小伤了.


~ s y perjuicios
【法】 (应予赔偿的) 损坏.

sin ~de barras
【转】 无害的; 没有危险的.
派生

近义词
menoscabo,  quebranto,  estrago,  perjuicio,  deterioro,  injuria,  mella,  sabotaje,  siniestro,  agravio,  avería,  atropello,  crimen,  desperfecto,  destrozo,  estropicio,  mal,  ofensa,  quebrantamiento,  desmedro,  entuerto,  lisiadura,  privación,  tuerto,  palo
maleficio,  brujería,  ahuizote,  aojo,  embrujamiento,  mala suerte,  anatema,  encantamiento,  hechizo,  mal agüero,  mal de ojo,  maldición,  aojadura,  malapata,  pava

反义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  beneficio,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor

联想词
irreparable不能修理的;agravio侮辱;impacto冲击,撞击;perjuicio损害;dañar损伤;ocasionado引致;desgaste耗,磨损;deterioro损坏;ataque进攻;colateral侧面的;causar造成;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼的行为。

Estos malditos zapatos me hacen un daño horrible.

这双可恶的鞋把我害得好苦.

Te garantizo que no sufrió ningún daño.

我向你保证他没受到一点儿伤害

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

Me he hecho daño contra la pata de la mesa.

我在上碰了一下.

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

El término “transfronterizo” califica a “daños” para subrayar la orientación transfronteriza del proyecto de principios.

“跨界”一词修饰“损害”,以强调原则草案的跨界特点。

A los fines del presente proyecto de principios el daño debe ser “sensible”.

为了原则草案的目的,损害必须“重大”。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值的认定。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入就变得显著。

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

近东救济工程处的学校和其他设施遭受重大破坏

El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.

封锁对该国造成了巨大社会经济破坏

El daño ecológico que afronta el mundo no es menos importante.

世界面临的生态破坏也是同样严重的。

Uno de los principios fundamentales de la reforma debe ser no hacer daño.

改革的首要原则之一应该是不造成任何伤害

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害的提及还应包括在该条款的标题中。

Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.

约有150个东正教教堂和修道院遭到毁坏或无法修复的破坏

Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.

抢劫者向地面开枪,但没有造成伤亡或损坏

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和非物质性”损失,并丧失了20%的挣收入的能力。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立的攻击造成了不大的损害和伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 daño 的西班牙语例句

用户正在搜索


zulaquear, zuliano, zulla, zullenco, zullón, zulsno, zulú, zum, zumacal, zumacar,

相似单词


dandy, danés, dango, dánico, dañino, daño, daño colateral, dañoso, danta, dante,

m.

1. «acarrear, asestar, hacer, inferir, irrogar, ocasionar, producir» 坏, 伤害:

La tormenta no hizo graves, ~s en las cosechas. 暴风雨没有对收成造成严重影响.
Le hizo ~ la comida fría. 他吃了冷饭之后不舒服了.


2. 疾病, 病痛.
3. «hacer(se)» (跌、 打等引起的) 伤痛:

hacerse ~al caer 跌伤.
Le hice ~con el codo, sin querer. 我用胳膊肘撞了他一下.
Me he hecho ~contra la pata de la mesa. 我在桌子腿上碰了一下.
Me he hecho ~en el dedo meñique. 我的小指头弄伤了.


~ s y perjuicios
【法】 (应予赔偿的) 坏.

sin ~de barras
【转】 害的; 没有危险的.
派生

近义词
menoscabo,  quebranto,  estrago,  perjuicio,  deterioro,  injuria,  mella,  sabotaje,  siniestro,  agravio,  avería,  atropello,  crimen,  desperfecto,  destrozo,  estropicio,  mal,  ofensa,  quebrantamiento,  desmedro,  entuerto,  lisiadura,  privación,  tuerto,  palo
maleficio,  brujería,  ahuizote,  aojo,  embrujamiento,  mala suerte,  anatema,  encantamiento,  hechizo,  mal agüero,  mal de ojo,  maldición,  aojadura,  malapata,  pava

反义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  beneficio,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor

联想词
irreparable不能理的;agravio侮辱;impacto冲击,撞击;perjuicio害;dañar伤;ocasionado引致;desgaste耗,磨;deterioro坏;ataque进攻;colateral侧面的;causar造成;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼的行为。

Estos malditos zapatos me hacen un daño horrible.

这双可恶的鞋把我害得好苦.

Te garantizo que no sufrió ningún daño.

我向你保证他没受到一点儿伤害

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

Me he hecho daño contra la pata de la mesa.

我在桌子腿上碰了一下.

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

El término “transfronterizo” califica a “daños” para subrayar la orientación transfronteriza del proyecto de principios.

“跨界”一词害”,以强调原则草案的跨界特点。

A los fines del presente proyecto de principios el daño debe ser “sensible”.

为了原则草案的目的,必须“重大”。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大害”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值的认定。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境的赔偿时,国家的卷入就变得显著。

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

近东救济工程处的学校和其他设施遭受重大破坏

El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.

封锁对该国造成了巨大社会经济破坏

El daño ecológico que afronta el mundo no es menos importante.

世界面临的生态破坏也是同样严重的。

Uno de los principios fundamentales de la reforma debe ser no hacer daño.

改革的首要原则之一应该是不造成任何伤害

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”的提及还应包括在该条款的标题

Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.

约有150个东正教教堂和道院遭到毁坏或复的破坏

Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.

抢劫者向地面开枪,但没有造成伤亡或

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和非物质性”,并丧失了20%的挣收入的能力。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立的攻击造成了不大的和伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 daño 的西班牙语例句

用户正在搜索


zumbo, zumbón, zumeles, zumiento, zumillo, zumo, zumoso, zuna, zunchar, zuncho,

相似单词


dandy, danés, dango, dánico, dañino, daño, daño colateral, dañoso, danta, dante,

m.

1. «acarrear, asestar, hacer, inferir, irrogar, ocasionar, producir» 损坏, 伤害:

La tormenta no hizo graves, ~s en las cosechas. 暴风雨没有对收成造成严.
Le hizo ~ la comida fría. 他吃了冷饭之后不舒服了.


2. 疾病, 病痛.
3. «hacer(se)» (跌、 打等引起的) 伤痛:

hacerse ~al caer 跌伤.
Le hice ~con el codo, sin querer. 我无意中用胳膊肘撞了他一下.
Me he hecho ~contra la pata de la mesa. 我在桌子腿上碰了一下.
Me he hecho ~en el dedo meñique. 我的小指头弄伤了.


~ s y perjuicios
【法】 (应予赔偿的) 损坏.

sin ~de barras
【转】 无害的; 没有危险的.
派生

近义词
menoscabo,  quebranto,  estrago,  perjuicio,  deterioro,  injuria,  mella,  sabotaje,  siniestro,  agravio,  avería,  atropello,  crimen,  desperfecto,  destrozo,  estropicio,  mal,  ofensa,  quebrantamiento,  desmedro,  entuerto,  lisiadura,  privación,  tuerto,  palo
maleficio,  brujería,  ahuizote,  aojo,  embrujamiento,  mala suerte,  anatema,  encantamiento,  hechizo,  mal agüero,  mal de ojo,  maldición,  aojadura,  malapata,  pava

反义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  beneficio,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor

联想词
irreparable不能修理的;agravio侮辱;impacto冲击,撞击;perjuicio损害;dañar损伤;ocasionado引致;desgaste耗,磨损;deterioro损坏;ataque进攻;colateral侧面的;causar造成;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼的行为。

Estos malditos zapatos me hacen un daño horrible.

这双可恶的鞋把我害得好苦.

Te garantizo que no sufrió ningún daño.

我向你保证他没受到一点儿伤害

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

Me he hecho daño contra la pata de la mesa.

我在桌子腿上碰了一下.

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

El término “transfronterizo” califica a “daños” para subrayar la orientación transfronteriza del proyecto de principios.

“跨界”一词修饰“损害”,以强调原则草案的跨界特点。

A los fines del presente proyecto de principios el daño debe ser “sensible”.

为了原则草案的目的,损害必须“”。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

损害”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值的认定。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入就变得显著。

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

近东救济工程处的学校和其他设施遭受破坏

El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.

封锁对该国造成了巨社会经济破坏

El daño ecológico que afronta el mundo no es menos importante.

世界面临的生态破坏也是同样严的。

Uno de los principios fundamentales de la reforma debe ser no hacer daño.

改革的首要原则之一应该是不造成任何伤害

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“损害的提及还应包括在该条款的标题中。

Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.

约有150个东正教教堂和修道院遭到毁坏或无法修复的破坏

Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.

抢劫者向地面开枪,但没有造成伤亡或损坏

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很危害

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和非物质性”损失,并丧失了20%的挣收入的能力。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立的攻击造成了不损害和伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 daño 的西班牙语例句

用户正在搜索


zurcidera, zurcido, zurcidor, zurcir, zurdera, zurdo, zurear, zureo, Zurich, zurito,

相似单词


dandy, danés, dango, dánico, dañino, daño, daño colateral, dañoso, danta, dante,

m.

1. «acarrear, asestar, hacer, inferir, irrogar, ocasionar, producir» , 伤

La tormenta no hizo graves, ~s en las cosechas. 暴风雨没有对收成造成严重影响.
Le hizo ~ la comida fría. 他吃了冷饭之后不舒服了.


2. 疾病, 病痛.
3. «hacer(se)» (跌、 打等引起的) 伤痛:

hacerse ~al caer 跌伤.
Le hice ~con el codo, sin querer. 无意中用胳膊肘撞了他一下.
Me he hecho ~contra la pata de la mesa. 在桌子腿上碰了一下.
Me he hecho ~en el dedo meñique. 的小指头弄伤了.


~ s y perjuicios
【法】 (应予赔偿的) .

sin ~de barras
【转】 无的; 没有危险的.
派生

近义词
menoscabo,  quebranto,  estrago,  perjuicio,  deterioro,  injuria,  mella,  sabotaje,  siniestro,  agravio,  avería,  atropello,  crimen,  desperfecto,  destrozo,  estropicio,  mal,  ofensa,  quebrantamiento,  desmedro,  entuerto,  lisiadura,  privación,  tuerto,  palo
maleficio,  brujería,  ahuizote,  aojo,  embrujamiento,  mala suerte,  anatema,  encantamiento,  hechizo,  mal agüero,  mal de ojo,  maldición,  aojadura,  malapata,  pava

反义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  beneficio,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor

联想词
irreparable不能修理的;agravio侮辱;impacto冲击,撞击;perjuicio;dañar伤;ocasionado引致;desgaste耗,磨;deterioro;ataque进攻;colateral侧面的;causar造成;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼的行为。

Estos malditos zapatos me hacen un daño horrible.

这双可恶的鞋把好苦.

Te garantizo que no sufrió ningún daño.

向你保证他没到一点儿

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有

Me he hecho daño contra la pata de la mesa.

在桌子腿上碰了一下.

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

任何个人就是伤全人类。

El término “transfronterizo” califica a “daños” para subrayar la orientación transfronteriza del proyecto de principios.

“跨界”一词修饰“”,以强调原则草案的跨界特点。

A los fines del presente proyecto de principios el daño debe ser “sensible”.

为了原则草案的目的,必须“重大”。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值的认定。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境的赔偿时,国家的卷入就变显著。

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

近东救济工程处的学校和其他设施遭重大

El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.

封锁对该国造成了巨大社会经济

El daño ecológico que afronta el mundo no es menos importante.

世界面临的生态也是同样严重的。

Uno de los principios fundamentales de la reforma debe ser no hacer daño.

改革的首要原则之一应该是不造成任何

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”的提及还应包括在该条款的标题中。

Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.

约有150个东正教教堂和修道院遭到毁或无法修复的

Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.

抢劫者向地面开枪,但没有造成伤亡或

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙了“物质和非物质性”,并丧失了20%的挣收入的能力。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立的攻击造成了不大的和伤

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 daño 的西班牙语例句

用户正在搜索


zurriaga, zurriagar, zurriagazo, zurriago, zurriar, zurribanda, zurriburri, zurrido, zurrir, zurron,

相似单词


dandy, danés, dango, dánico, dañino, daño, daño colateral, dañoso, danta, dante,

m.

1. «acarrear, asestar, hacer, inferir, irrogar, ocasionar, producir» 损坏, 害:

La tormenta no hizo graves, ~s en las cosechas. 暴风雨没有对收成造成严重影响.
Le hizo ~ la comida fría. 他吃了冷饭之后不舒服了.


2. 疾病, 病痛.
3. «hacer(se)» (跌、 打等引起的) 痛:

hacerse ~al caer 跌.
Le hice ~con el codo, sin querer. 无意中用胳膊肘撞了他一.
Me he hecho ~contra la pata de la mesa. 桌子腿上碰了一.
Me he hecho ~en el dedo meñique. 的小指头弄了.


~ s y perjuicios
【法】 (应予赔偿的) 损坏.

sin ~de barras
【转】 无害的; 没有危险的.
派生

近义词
menoscabo,  quebranto,  estrago,  perjuicio,  deterioro,  injuria,  mella,  sabotaje,  siniestro,  agravio,  avería,  atropello,  crimen,  desperfecto,  destrozo,  estropicio,  mal,  ofensa,  quebrantamiento,  desmedro,  entuerto,  lisiadura,  privación,  tuerto,  palo
maleficio,  brujería,  ahuizote,  aojo,  embrujamiento,  mala suerte,  anatema,  encantamiento,  hechizo,  mal agüero,  mal de ojo,  maldición,  aojadura,  malapata,  pava

反义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  beneficio,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor

联想词
irreparable不能修理的;agravio侮辱;impacto冲击,撞击;perjuicio损害;dañar;ocasionado引致;desgaste耗,磨损;deterioro损坏;ataque进攻;colateral侧面的;causar造成;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者胆小鬼的行为。

Estos malditos zapatos me hacen un daño horrible.

这双可恶的鞋把害得好苦.

Te garantizo que no sufrió ningún daño.

向你保证他没受到一点儿

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

Me he hecho daño contra la pata de la mesa.

桌子腿上碰了一.

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

害任何个人害全人类。

El término “transfronterizo” califica a “daños” para subrayar la orientación transfronteriza del proyecto de principios.

“跨界”一词修饰“损害”,以强调原则草案的跨界特点。

A los fines del presente proyecto de principios el daño debe ser “sensible”.

为了原则草案的目的,损害必须“重大”。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值的认定。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入变得显著。

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

近东救济工程处的学校和其他设施遭受重大破坏

El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.

封锁对该国造成了巨大社会经济破坏

El daño ecológico que afronta el mundo no es menos importante.

世界面临的生态破坏同样严重的。

Uno de los principios fundamentales de la reforma debe ser no hacer daño.

改革的首要原则之一应该不造成任何

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害的提及还应包括该条款的标题中。

Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.

约有150个东正教教堂和修道院遭到毁坏或无法修复的破坏

Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.

抢劫者向地面开枪,但没有造成亡或损坏

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和非物质性”损失,并丧失了20%的挣收入的能力。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立的攻击造成了不大的损害害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 daño 的西班牙语例句

用户正在搜索


zurumbela, zurupeto, zutano, zuzo, zuzón, zwinglianismo, zwingliano, zwitterión, 阿布扎比, 阿昌族,

相似单词


dandy, danés, dango, dánico, dañino, daño, daño colateral, dañoso, danta, dante,

用户正在搜索


阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及尔人, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特, 阿飞,

相似单词


dandy, danés, dango, dánico, dañino, daño, daño colateral, dañoso, danta, dante,

用户正在搜索


阿拉伯的, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯人, 阿拉伯语, 阿拉伯语言文学学者, 阿拉贡, 阿拉胡埃拉, 阿拉斯加, 阿劳卡河, 阿劳科,

相似单词


dandy, danés, dango, dánico, dañino, daño, daño colateral, dañoso, danta, dante,

m.

1. «acarrear, asestar, hacer, inferir, irrogar, ocasionar, producir» 坏, 伤害:

La tormenta no hizo graves, ~s en las cosechas. 暴风雨没有对收成造成严重影响.
Le hizo ~ la comida fría. 他吃了冷饭之后不舒服了.


2. 疾病, 病痛.
3. «hacer(se)» (跌、 打等引起的) 伤痛:

hacerse ~al caer 跌伤.
Le hice ~con el codo, sin querer. 我无意中用胳膊肘撞了他一下.
Me he hecho ~contra la pata de la mesa. 我在桌子腿上碰了一下.
Me he hecho ~en el dedo meñique. 我的小指头弄伤了.


~ s y perjuicios
【法】 (应予赔偿的) 坏.

sin ~de barras
【转】 无害的; 没有危险的.
派生

近义词
menoscabo,  quebranto,  estrago,  perjuicio,  deterioro,  injuria,  mella,  sabotaje,  siniestro,  agravio,  avería,  atropello,  crimen,  desperfecto,  destrozo,  estropicio,  mal,  ofensa,  quebrantamiento,  desmedro,  entuerto,  lisiadura,  privación,  tuerto,  palo
maleficio,  brujería,  ahuizote,  aojo,  embrujamiento,  mala suerte,  anatema,  encantamiento,  hechizo,  mal agüero,  mal de ojo,  maldición,  aojadura,  malapata,  pava

反义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  beneficio,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor

联想词
irreparable不能修理的;agravio侮辱;impacto冲击,撞击;perjuicio害;dañar伤;ocasionado引致;desgaste耗,磨;deterioro坏;ataque进攻;colateral侧面的;causar造成;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼的行为。

Estos malditos zapatos me hacen un daño horrible.

这双可恶的鞋把我害得好苦.

Te garantizo que no sufrió ningún daño.

我向你保证他没受到一点儿伤害

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

Me he hecho daño contra la pata de la mesa.

我在桌子腿上碰了一下.

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

El término “transfronterizo” califica a “daños” para subrayar la orientación transfronteriza del proyecto de principios.

“跨界”一词修饰“害”,以强调原则草案的跨界特点。

A los fines del presente proyecto de principios el daño debe ser “sensible”.

为了原则草案的目的,必须“重大”。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大害”的确定既涉及事实准和准,也涉及对价值的认定。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境的赔偿时,国家的卷入就变得显著。

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

近东救济工程处的学校和其他设施遭受重大破坏

El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.

封锁对该国造成了巨大社会经济破坏

El daño ecológico que afronta el mundo no es menos importante.

世界面临的生态破坏也是同样严重的。

Uno de los principios fundamentales de la reforma debe ser no hacer daño.

改革的首要原则之一应该是不造成任何伤害

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”的提及还应包括在该条款的题中。

Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.

约有150个东正教教堂和修道院遭到毁坏或无法修复的破坏

Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.

抢劫者向地面开枪,但没有造成伤亡或

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和非物质性”,并丧失了20%的挣收入的能力。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立的攻击造成了不大的和伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 daño 的西班牙语例句

用户正在搜索


阿塞拜疆的, 阿塞拜疆人, 阿司匹林, 阿斯图里亚斯, 阿斯图里亚斯的, 阿斯图里亚斯人, 阿托品, 阿亚库乔, 阿依马拉人, 阿依马拉人的,

相似单词


dandy, danés, dango, dánico, dañino, daño, daño colateral, dañoso, danta, dante,

m.

1. «acarrear, asestar, hacer, inferir, irrogar, ocasionar, producir» 损坏, 伤害:

La tormenta no hizo graves, ~s en las cosechas. 暴风雨没有对收成造成严重影响.
Le hizo ~ la comida fría. 他吃了冷饭之后不舒服了.


2. 疾病, 病痛.
3. «hacer(se)» (跌、 打等引起) 伤痛:

hacerse ~al caer 跌伤.
Le hice ~con el codo, sin querer. 我无意中用胳膊肘撞了他下.
Me he hecho ~contra la pata de la mesa. 我在桌子腿上碰了下.
Me he hecho ~en el dedo meñique. 我小指头弄伤了.


~ s y perjuicios
【法】 (应予赔偿) 损坏.

sin ~de barras
【转】 无害; 没有.
派生

近义词
menoscabo,  quebranto,  estrago,  perjuicio,  deterioro,  injuria,  mella,  sabotaje,  siniestro,  agravio,  avería,  atropello,  crimen,  desperfecto,  destrozo,  estropicio,  mal,  ofensa,  quebrantamiento,  desmedro,  entuerto,  lisiadura,  privación,  tuerto,  palo
maleficio,  brujería,  ahuizote,  aojo,  embrujamiento,  mala suerte,  anatema,  encantamiento,  hechizo,  mal agüero,  mal de ojo,  maldición,  aojadura,  malapata,  pava

反义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  beneficio,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor

联想词
irreparable不能修理;agravio侮辱;impacto冲击,撞击;perjuicio损害;dañar损伤;ocasionado引致;desgaste耗,磨损;deterioro损坏;ataque进攻;colateral侧面;causar造成;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼行为。

Estos malditos zapatos me hacen un daño horrible.

这双可恶鞋把我害得好苦.

Te garantizo que no sufrió ningún daño.

我向你保证他没点儿伤害

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

Me he hecho daño contra la pata de la mesa.

我在桌子腿上碰了下.

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

El término “transfronterizo” califica a “daños” para subrayar la orientación transfronteriza del proyecto de principios.

“跨界”词修饰“损害”,以强调原则草案跨界特点。

A los fines del presente proyecto de principios el daño debe ser “sensible”.

为了原则草案损害必须“重大”。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值认定。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境损害赔偿时,国家卷入就变得显著。

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

近东救济工程处学校和其他设施遭重大破坏

El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.

封锁对该国造成了巨大社会经济破坏

El daño ecológico que afronta el mundo no es menos importante.

世界面临生态破坏也是同样严重

Uno de los principios fundamentales de la reforma debe ser no hacer daño.

改革首要原则之应该是不造成任何伤害

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害提及还应包括在该条款标题中。

Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.

约有150个东正教教堂和修道院遭毁坏或无法修复破坏

Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.

抢劫者向地面开枪,但没有造成伤亡或损坏

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙了“物质和非物质性”损失,并丧失了20%挣收入能力。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立攻击造成了不大损害和伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 daño 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 哎!, 哎呀, 哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告,

相似单词


dandy, danés, dango, dánico, dañino, daño, daño colateral, dañoso, danta, dante,

m.

1. «acarrear, asestar, hacer, inferir, irrogar, ocasionar, producir» 坏, 害:

La tormenta no hizo graves, ~s en las cosechas. 暴风雨没有对收成造成严重影响.
Le hizo ~ la comida fría. 他吃了冷饭之后不舒服了.


2. 疾病, 病痛.
3. «hacer(se)» (跌、 打等起的) 痛:

hacerse ~al caer 跌.
Le hice ~con el codo, sin querer. 我无意中用胳膊肘撞了他一下.
Me he hecho ~contra la pata de la mesa. 我在桌子腿上碰了一下.
Me he hecho ~en el dedo meñique. 我的小指头弄了.


~ s y perjuicios
【法】 (应予赔偿的) 坏.

sin ~de barras
【转】 无害的; 没有危险的.
派生

近义词
menoscabo,  quebranto,  estrago,  perjuicio,  deterioro,  injuria,  mella,  sabotaje,  siniestro,  agravio,  avería,  atropello,  crimen,  desperfecto,  destrozo,  estropicio,  mal,  ofensa,  quebrantamiento,  desmedro,  entuerto,  lisiadura,  privación,  tuerto,  palo
maleficio,  brujería,  ahuizote,  aojo,  embrujamiento,  mala suerte,  anatema,  encantamiento,  hechizo,  mal agüero,  mal de ojo,  maldición,  aojadura,  malapata,  pava

反义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  beneficio,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor

联想词
irreparable不能修理的;agravio侮辱;impacto冲击,撞击;perjuicio害;dañar;ocasionado;desgaste;deterioro坏;ataque进攻;colateral侧面的;causar造成;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼的行为。

Estos malditos zapatos me hacen un daño horrible.

这双可恶的鞋把我害得好苦.

Te garantizo que no sufrió ningún daño.

我向你保证他没受到一点儿

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

Me he hecho daño contra la pata de la mesa.

我在桌子腿上碰了一下.

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

害任何个人就是害全人类。

El término “transfronterizo” califica a “daños” para subrayar la orientación transfronteriza del proyecto de principios.

“跨界”一词修饰“害”,以强调原则草案的跨界特点。

A los fines del presente proyecto de principios el daño debe ser “sensible”.

为了原则草案的目的,必须“重大”。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大害”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值的认定。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境的赔偿时,国家的卷入就变得显著。

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

近东救济工程处的学校和其他设施遭受重大破坏

El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.

封锁对该国造成了巨大社会经济破坏

El daño ecológico que afronta el mundo no es menos importante.

世界面临的生态破坏也是同样严重的。

Uno de los principios fundamentales de la reforma debe ser no hacer daño.

改革的首要原则之一应该是不造成任何

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”的提及还应包括在该条款的标题中。

Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.

约有150个东正教教堂和修道院遭到毁坏或无法修复的破坏

Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.

抢劫者向地面开枪,但没有造成亡或

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导了涟漪效应,给全世界造成了很大危害

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和非物质性”,并丧失了20%的挣收入的能力。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立的攻击造成了不大的害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 daño 的西班牙语例句

用户正在搜索


哀伤的, 哀思, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀怨, , 埃及, 埃及的, 埃及人,

相似单词


dandy, danés, dango, dánico, dañino, daño, daño colateral, dañoso, danta, dante,

m.

1. «acarrear, asestar, hacer, inferir, irrogar, ocasionar, producir» 损坏, 伤害:

La tormenta no hizo graves, ~s en las cosechas. 暴风雨有对收成造成严重影响.
Le hizo ~ la comida fría. 他吃了冷饭之后不舒服了.


2. 疾病, 病痛.
3. «hacer(se)» (跌、 打等引起) 伤痛:

hacerse ~al caer 跌伤.
Le hice ~con el codo, sin querer. 我无意中用胳膊肘撞了他一下.
Me he hecho ~contra la pata de la mesa. 我在桌子腿上碰了一下.
Me he hecho ~en el dedo meñique. 我小指头弄伤了.


~ s y perjuicios
【法】 (应予赔偿) 损坏.

sin ~de barras
【转】 无害有危.
派生

义词
menoscabo,  quebranto,  estrago,  perjuicio,  deterioro,  injuria,  mella,  sabotaje,  siniestro,  agravio,  avería,  atropello,  crimen,  desperfecto,  destrozo,  estropicio,  mal,  ofensa,  quebrantamiento,  desmedro,  entuerto,  lisiadura,  privación,  tuerto,  palo
maleficio,  brujería,  ahuizote,  aojo,  embrujamiento,  mala suerte,  anatema,  encantamiento,  hechizo,  mal agüero,  mal de ojo,  maldición,  aojadura,  malapata,  pava

反义词
favor,  ventaja,  provecho,  valía,  privanza,  valimiento,  beneficio,  conveniencia,  bien,  partido,  prerrogativa,  pro,  punto a favor

联想词
irreparable不能修理;agravio侮辱;impacto冲击,撞击;perjuicio损害;dañar损伤;ocasionado引致;desgaste耗,磨损;deterioro损坏;ataque进攻;colateral侧面;causar造成;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼行为。

Estos malditos zapatos me hacen un daño horrible.

这双可恶鞋把我害得好苦.

Te garantizo que no sufrió ningún daño.

我向你保证他一点儿伤害

Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.

这种杂志对年轻人有害。

Me he hecho daño contra la pata de la mesa.

我在桌子腿上碰了一下.

El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.

伤害任何个人就是伤害全人类。

El término “transfronterizo” califica a “daños” para subrayar la orientación transfronteriza del proyecto de principios.

“跨界”一词修饰“损害”,以强调原则草案跨界特点。

A los fines del presente proyecto de principios el daño debe ser “sensible”.

为了原则草案损害必须“重大”。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值认定。

La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.

在寻求环境损害赔偿时,国家卷入就变得显著。

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

东救济工程处学校和其他设施遭重大破坏

El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.

封锁对该国造成了巨大社会经济破坏

El daño ecológico que afronta el mundo no es menos importante.

世界面临生态破坏也是同样严重

Uno de los principios fundamentales de la reforma debe ser no hacer daño.

改革首要原则之一应该是不造成任何伤害

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害提及还应包括在该条款标题中。

Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.

约有150个东正教教堂和修道院遭毁坏或无法修复破坏

Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.

抢劫者向地面开枪,但有造成伤亡或损坏

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙了“物质和非物质性”损失,并丧失了20%挣收入能力。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤立攻击造成了不大损害和伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 daño 的西班牙语例句

用户正在搜索


挨饿, 挨个儿, 挨家挨户, 挨近, 挨批评, 挨整, 挨揍, , 癌的, 癌扩散,

相似单词


dandy, danés, dango, dánico, dañino, daño, daño colateral, dañoso, danta, dante,