西语助手
  • 关闭

intr.
«a»
1. 涌到, 集:

La sangre afluye al corazón. 血液流到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. (河水) 流入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-(流,流动)+ -ir(动词后缀)→ 流入某处,流向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj- 流,流动
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir流出,流动;brotar萌发,长出;emerger露出水面;desembocar出来,涌出;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使流出;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本的增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内流离失所者的希特和哈迪塔地区,又一次涌入了大量境内流离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


军师, 军士, 军士长, 军事, 军事的, 军事法庭的审判, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事基地,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 涌到, 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液流到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. (河水) 流, .
3. (道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-(流,流动)+ -ir(动词后缀)→ 流某处,流向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj- 流,流动
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir流出,流动;brotar萌发,长出;emerger露出水面;desembocar出来,涌出;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使流出;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调国资本的增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内流离失所者的希特和哈迪塔地区,又一次了大量境内流离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会乍得再度出现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


军务, 军衔, 军饷, 军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 涌到, 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. (河水) 入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-()+ -ir(词后缀)→ 入某处,向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj-
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir;brotar萌发,长;emerger水面;desembocar来,涌;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir;abastecer供给;derramar使;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本的增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内离失所者的希特和哈迪塔地区,又一次涌入了大量境内离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


军职, 军中远征, 军种, 军装, 军装费, , 均等, 均分, 均衡, 均衡价格,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 涌到, 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. (河水) , 注.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-(动)+ -ir(动词后缀)→ 处,
词根
flu-/flux-/fluj-/floj-
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir出,动;brotar萌发,长出;emerger露出水面;desembocar出来,涌出;penetrar穿透,透过;retornar;surgir冒出;abastecer供给;derramar出;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本的增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内离失所者的希特和哈迪塔地区,又一次了大量境内离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


君主的, 君主国, 君主制, 君主制的, 君子, 君子兰, , 菌肥, 菌盖, 菌类,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. , 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液流心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们场.

2. (河水) 流入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-(流,流动)+ -ir(动词后缀)→ 流入某处,流向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj- 流,流动
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir流出,流动;brotar萌发,出;emerger露出水面;desembocar出;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使流出;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本的,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内流离失所者的希特和哈迪塔地区,又一次了大量境内流离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 峻急, 峻岭, 峻峭, , 浚泥船, 骏马, , 竣工, 咔哒声,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 涌到, 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液流到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. (河水) 流, .
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-(流,流动)+ -ir(动词后缀)→ 流某处,流向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj- 流,流动
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir流出,流动;brotar萌发,长出;emerger露出水面;desembocar出来,涌出;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使流出;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对资本的增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内流离失所者的希特和哈迪塔地区,又一次了大量境内流离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象和跨界犯罪、以及该难民潮造成一些邻境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达, 卡宾枪, 卡宾枪手, 卡车, 卡车司机,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 涌到, 汇:

La sangre afluye al corazón. 血液到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. (河水) 入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-()+ -ir(词后缀)→ 入某处,向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj-
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir出,;brotar发,长出;emerger露出水面;desembocar出来,涌出;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使出;concentrar中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本的增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内离失所者的希特和哈迪塔地区,又一次涌入了大量境内离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


卡其布, 卡钳, 卡斯蒂利翁, 卡斯蒂利亚语, 卡他, 卡他的, 卡塔尔, 卡塔戈, 卡塔赫纳, 卡塔卢尼亚,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. , 汇集:

La sangre afluye al corazón. 血液流心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们场.

2. (河水) 流入, 注入.
3. (街道) 通向.

西 语 助 手
助记
a-(向)+ flu-(流,流动)+ -ir(动词后缀)→ 流入某处,流向某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj- 流,流动
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir流出,流动;brotar萌发,出;emerger露出水面;desembocar出;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使流出;concentrar集中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本的,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内流离失所者的希特和哈迪塔地区,又一次了大量境内流离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 开拔, 开办, 开包, 开本, 开标, 开采, 开采使用费, 开采者, 开槽,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,

intr.
«a»
1. 涌到, 汇:

La sangre afluye al corazón. 血液到心脏.
La gente afluye a la plaza. 人们涌到广场.

2. (河水) , 注.
3. (街道) .

西 语 助 手
助记
a-()+ flu-(动)+ -ir(动词后缀)→ 某处,某处
词根
flu-/flux-/fluj-/floj-
派生

近义词
fluir,  manar,  desembocar,  emanar,  correr,  brotar,  dimanar,  discurrir

反义词
dejar de fluir,  estancarse

联想词
fluir出,动;brotar萌发,长出;emerger露出水面;desembocar出来,涌出;penetrar穿透,透过;retornar使放回;surgir冒出;abastecer供给;derramar使出;concentrar中;canalizar开运河;

Se hizo hincapié en que la buena gobernanza y el imperio de la ley, que garantizara la capacidad de predicción y la transparencia, eran fundamentales para que afluyera el capital extranjero.

会上强调对于外国资本增长来说,必须有善政和法制,保证可预测和透明

Debido a la reanudación de los combates, afluyeron desplazados internos provenientes de Al Qa'im a las zonas de Hit y Hadithah, que habían recibido a otros desplazados durante la anterior crisis en Fallujah.

由于卡伊姆重燃战火,曾在先前法鲁加危机时接收境内离失所者希特和哈迪塔地区,又一次了大量境内离失所者。

No obstante, el Comité manifestó que le preocupaba que hubiera vuelto a establecerse una situación de inseguridad y delincuencia transfronterizas en el Chad, y que de nuevo afluyeran refugiados a ese país debido a los conflictos en curso en algunos países vecinos.

不过,委员会对乍得再度出现不安全现象和跨界犯罪、以及该国难民潮造成一些邻国境内发生冲突表示关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 afluir 的西班牙语例句

用户正在搜索


开创, 开创性的, 开春, 开裆裤, 开刀, 开导, 开道, 开电源, 开动, 开冻,

相似单词


afloramiento, aflorar, afluencia, afluente, afluentemente, afluir, aflujo, aflús, afluxionarse, afócida,