西语助手
  • 关闭
abrupto, ta

adj.
陡峭:
montaña ~a 陡峭山.
助记
ab-(分离,远离)+ rupt-(打破,断裂)+ o → 土地从中间断裂、分开成两半 → 陡峭
词根
rump-/rup(t)- 打破,断裂
近义词
escabroso,  escarpado,  empinado,  acantilado,  barrancoso,  cortado a pico,  pronunciado,  quebrado,  precipitado,  arriscado,  anfractuoso,  fragoso,  pino,  tortuoso,  parado
apresurado,  brusco,  repentino,  atropellado,  atropellador,  súbito,  arrebatado,  de prisa,  presuroso,  relámpago,  precipitoso
descortés,  grosero,  tosco,  bodeguero,  descomedido,  mal educado,  zafio,  maleducado,  rudo,  arrabalero,  bronco,  chabacano,  chambón,  chocarrero,  crudo,  de mala educación,  desatento,  desconsiderado,  falto de estilo,  ineducado,  patán,  impolítico,  incivil,  inclemente,  inurbano,  jarocho,  picajón,  soez,  borde,  jayán,  liso

反义词
llano,  liso,  plano,  sin relieve,  igual,  par,  parejo,  uniforme,  igualado,  raso,  chato
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
brusco粗鲁;repentino突然;drástico激烈;súbito突然;inesperado想不到;dramático戏剧;vertiginoso致眩晕;áspero粗糙,崎岖,刺耳;violento猛烈,剧烈,激烈,强烈;catastrófico灾难性;montañoso;

Otro elemento es la necesidad de integrar en la metodología mecanismos que eviten cambios abruptos en las escalas.

应将防止比额突然变化机制纳入这一方法。

La participación de inversores extranjeros en esos mercados significa que no se eliminan los riesgos de un giro abrupto en las corrientes de capital extranjero.

国投资者参与这些市场情况表明,国资本流入突然转向风险并没有消除。

La reducción abrupta de los gastos de la que se tiene conocimiento con escasa antelación tiene efectos negativos en la economía y los préstamos para sostener planes presupuestarios pueden resultar costosos.

在短期内急剧销减出对经济有不利影响,维持预算计划增加借款成本高昂。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩地形崎岖火山构成,海岸线岩石结构,全岛四周几乎都峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Por el momento, en las células terroristas o a nivel individual, la realización de actividades delictivas organizadas suele estar destinada a proporcionar una inyección de fondos abrupta o única, en lugar de garantizar un apoyo sostenido, para llevar a cabo un ataque proyectado.

目前,从恐怖小组或恐怖主义分子个人层面上来看,进行有组织犯罪活动往往并不持续持,而即将进行有目标袭击提供迅速或一次性资金。

La estructura y la dinámica de las comunidades de los hielos marinos están vinculadas a la congelación y el deshielo estacionales del agua del mar y a los abruptos gradientes físicos derivados de los cambios de fase y la formación de salmuera alrededor de los márgenes del hielo marino.

海冰物种群结构和动态与海水季节性冰冻和解冻有关,并与海冰周边阶段变化和盐卤形成产生陡直自然梯度有关。

Un problema importante de muchos programas recientes respaldados por el Fondo, en especial en casos de crisis de la cuenta de capital, ha consistido en que la financiación privada ha sido inferior a lo esperado, lo que ha dado lugar a un ajuste más abrupto de la cuenta corriente, y a fuertes descensos de la producción.

近期由货币基金组织许多方案,特别在出现资本账户危机情况下所面临一个主要问题私人融资数额低于预期,由此造成较剧烈突然经常账户调整和产出大幅下降。

Pero se enfrenta a grandes dificultades y su presencia se encuentra restringida en gran medida a la abrupta región situada en la frontera entre el Afganistán y el Pakistán, donde el Equipo de Vigilancia ha sido testigo directo de los esfuerzos de las fuerzas afganas y pakistaníes y los tremendos desafíos físicos a que se enfrentan.

他们遇到很大困难,局限于阿富汗和巴基斯坦边界崎岖山区之内,监测小组曾在那里亲眼目睹阿富汗和巴基斯坦部队所作努力,以及他们所面临巨大物质困难。

Ante los abruptos aumentos de las cuotas de muchos de sus miembros y los consiguientes desequilibrios en sus presupuestos nacionales, el Grupo de Río asigna suma importancia a la cuestión de la escala de cuotas, habida cuenta especialmente de que la escala establecida por las Naciones Unidas repercute en el nivel de las cuotas pendientes de pago a otras organizaciones internacionales.

考虑到该集团许多成员国因分摊会费剧增而导致国家预算不平衡,因此里约集团对分摊比额表问题极重视,特别联合国确定比额表会影响到对其他国际组织应付捐款水平。

Un factor que vale la pena señalar es que las economías en desarrollo de la región de la CESPAP han pasado a ser exportadores netos de capital a medida que los superávit persistentes de la cuenta corriente de algunos países se han combinado con un aumento abrupto de las corrientes netas de capital privado, reflejadas principalmente en la acumulación sustancial de reservas oficiales.

一个值得一提因素,由于一些国家长期经常账户盈余,加上净私人资本流动迅速增加,主要反映在官方储备大幅度增加上。 亚太经社会区域发展中经济体已成净资本出口国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abrupto 的西班牙语例句

用户正在搜索


到目前为止, 到期, 到期本票, 到期偿还, 到期的, 到期付款, 到期支票, 到手, 到头, 到头来, 到外边散步, 到野地吃草, 到站, 到职, , 盗版, 盗匪, 盗匪活动, 盗汗, 盗劫, 盗卖, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃牲畜的人, 盗取, 盗用, 盗贼, , 悼词,

相似单词


abrumado, abrumador, abrumadoramente, abrumar, abrumar con, abrupto, abrutado, abruzo, abs-, absceso,
abrupto, ta

adj.
陡峭的:
montaña ~a 陡峭的山.
助记
ab-(分离,远离)+ rupt-(打破,断裂)+ o → 土地从中间断裂、分开成两半 → 陡峭的
词根
rump-/rup(t)- 打破,断裂
近义词
escabroso,  escarpado,  empinado,  acantilado,  barrancoso,  cortado a pico,  pronunciado,  quebrado,  precipitado,  arriscado,  anfractuoso,  fragoso,  pino,  tortuoso,  parado
apresurado,  brusco,  repentino,  atropellado,  atropellador,  súbito,  arrebatado,  de prisa,  presuroso,  relámpago,  precipitoso
descortés,  grosero,  tosco,  bodeguero,  descomedido,  mal educado,  zafio,  maleducado,  rudo,  arrabalero,  bronco,  chabacano,  chambón,  chocarrero,  crudo,  de mala educación,  desatento,  desconsiderado,  falto de estilo,  ineducado,  patán,  impolítico,  incivil,  inclemente,  inurbano,  jarocho,  picajón,  soez,  borde,  jayán,  liso

反义词
llano,  liso,  plano,  sin relieve,  igual,  par,  parejo,  uniforme,  igualado,  raso,  chato
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
brusco粗鲁的;repentino突然的;drástico激烈的;súbito突然的,意外的;inesperado意想不到的;dramático戏剧的;vertiginoso致眩晕的;áspero粗糙的,的,刺耳的;violento猛烈的,剧烈的,激烈的,强烈的;catastrófico灾难性的;montañoso山的;

Otro elemento es la necesidad de integrar en la metodología mecanismos que eviten cambios abruptos en las escalas.

应将防止比额突然变化的机制纳入这一方法。

La participación de inversores extranjeros en esos mercados significa que no se eliminan los riesgos de un giro abrupto en las corrientes de capital extranjero.

外国投资者参与这的情况表明,外国资本流入突然转向的风险并没有消除。

La reducción abrupta de los gastos de la que se tiene conocimiento con escasa antelación tiene efectos negativos en la economía y los préstamos para sostener planes presupuestarios pueden resultar costosos.

在短期内急剧销减出对经济有不利影响,维持预算计划增加的借款成本高昂。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形的火山构成,海岸线岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Por el momento, en las células terroristas o a nivel individual, la realización de actividades delictivas organizadas suele estar destinada a proporcionar una inyección de fondos abrupta o única, en lugar de garantizar un apoyo sostenido, para llevar a cabo un ataque proyectado.

目前,从恐怖小组或是恐怖主义分子个人的层面上来看,进行有组织犯罪活动往往并不是了持续的持,而是即将进行的有目标的袭击提供迅速的或一次性的资金。

La estructura y la dinámica de las comunidades de los hielos marinos están vinculadas a la congelación y el deshielo estacionales del agua del mar y a los abruptos gradientes físicos derivados de los cambios de fase y la formación de salmuera alrededor de los márgenes del hielo marino.

海冰物种群的结构和动态与海水的季节性冰冻和解冻有关,并与海冰周边阶段变化和盐卤形成产生的陡直的自然梯度有关。

Un problema importante de muchos programas recientes respaldados por el Fondo, en especial en casos de crisis de la cuenta de capital, ha consistido en que la financiación privada ha sido inferior a lo esperado, lo que ha dado lugar a un ajuste más abrupto de la cuenta corriente, y a fuertes descensos de la producción.

近期由货币基金组织持的许多方案,特别是在出现资本账户危机的情况下所面临的一个主要问题是私人融资数额低于预期,由此造成较剧烈突然的经常账户调整和产出大幅下降。

Pero se enfrenta a grandes dificultades y su presencia se encuentra restringida en gran medida a la abrupta región situada en la frontera entre el Afganistán y el Pakistán, donde el Equipo de Vigilancia ha sido testigo directo de los esfuerzos de las fuerzas afganas y pakistaníes y los tremendos desafíos físicos a que se enfrentan.

可是他们遇到很大困难,局限于阿富汗和巴基斯坦边界的山区之内,监测小组曾在那里亲眼目睹了阿富汗和巴基斯坦部队所作的努力,以及他们所面临的巨大物质困难。

Ante los abruptos aumentos de las cuotas de muchos de sus miembros y los consiguientes desequilibrios en sus presupuestos nacionales, el Grupo de Río asigna suma importancia a la cuestión de la escala de cuotas, habida cuenta especialmente de que la escala establecida por las Naciones Unidas repercute en el nivel de las cuotas pendientes de pago a otras organizaciones internacionales.

考虑到该集团许多成员国因分摊会费剧增而导致国家预算不平衡,因此里约集团对分摊比额表问题极重视,特别是因联合国确定的比额表会影响到对其他国际组织的应付捐款的水平。

Un factor que vale la pena señalar es que las economías en desarrollo de la región de la CESPAP han pasado a ser exportadores netos de capital a medida que los superávit persistentes de la cuenta corriente de algunos países se han combinado con un aumento abrupto de las corrientes netas de capital privado, reflejadas principalmente en la acumulación sustancial de reservas oficiales.

一个值得一提的因素是,由于一国家长期经常账户盈余,加上净私人资本流动迅速增加,主要反映在官方储备的大幅度增加上。 亚太经社会区域的发展中经济体已成净资本出口国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abrupto 的西班牙语例句

用户正在搜索


稻农, 稻田, 稻种, 稻子, , 得便, 得病, 得不偿失, 得不到的, 得承认,

相似单词


abrumado, abrumador, abrumadoramente, abrumar, abrumar con, abrupto, abrutado, abruzo, abs-, absceso,
abrupto, ta

adj.
陡峭的:
montaña ~a 陡峭的.
助记
ab-(分离,远离)+ rupt-(打破,断裂)+ o → 土地从中间断裂、分开成两半 → 陡峭的
词根
rump-/rup(t)- 打破,断裂
义词
escabroso,  escarpado,  empinado,  acantilado,  barrancoso,  cortado a pico,  pronunciado,  quebrado,  precipitado,  arriscado,  anfractuoso,  fragoso,  pino,  tortuoso,  parado
apresurado,  brusco,  repentino,  atropellado,  atropellador,  súbito,  arrebatado,  de prisa,  presuroso,  relámpago,  precipitoso
descortés,  grosero,  tosco,  bodeguero,  descomedido,  mal educado,  zafio,  maleducado,  rudo,  arrabalero,  bronco,  chabacano,  chambón,  chocarrero,  crudo,  de mala educación,  desatento,  desconsiderado,  falto de estilo,  ineducado,  patán,  impolítico,  incivil,  inclemente,  inurbano,  jarocho,  picajón,  soez,  borde,  jayán,  liso

义词
llano,  liso,  plano,  sin relieve,  igual,  par,  parejo,  uniforme,  igualado,  raso,  chato
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
brusco粗鲁的;repentino突然的;drástico激烈的;súbito突然的,意外的;inesperado意想不到的;dramático戏剧的;vertiginoso致眩晕的;áspero粗糙的,崎岖的,刺耳的;violento猛烈的,剧烈的,激烈的,强烈的;catastrófico灾难性的;montañoso的;

Otro elemento es la necesidad de integrar en la metodología mecanismos que eviten cambios abruptos en las escalas.

应将防止比额突然变化的机制纳入这一方法。

La participación de inversores extranjeros en esos mercados significa que no se eliminan los riesgos de un giro abrupto en las corrientes de capital extranjero.

外国投资者参这些市场的情况表明,外国资本流入突然转向的风险没有消除。

La reducción abrupta de los gastos de la que se tiene conocimiento con escasa antelación tiene efectos negativos en la economía y los préstamos para sostener planes presupuestarios pueden resultar costosos.

在短期内急剧销减出对经济有不利影响,维持预算计划增加的借款成本高昂。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Por el momento, en las células terroristas o a nivel individual, la realización de actividades delictivas organizadas suele estar destinada a proporcionar una inyección de fondos abrupta o única, en lugar de garantizar un apoyo sostenido, para llevar a cabo un ataque proyectado.

目前,从恐怖小组或是恐怖主义分子个人的层面上来看,进行有组织犯罪活动往往不是为了持续的持,而是为即将进行的有目标的袭击提供迅速的或一次性的资金。

La estructura y la dinámica de las comunidades de los hielos marinos están vinculadas a la congelación y el deshielo estacionales del agua del mar y a los abruptos gradientes físicos derivados de los cambios de fase y la formación de salmuera alrededor de los márgenes del hielo marino.

海冰物种群的结构和动态海水的季节性冰冻和解冻有海冰周边阶段变化和盐卤形成产生的陡直的自然梯度有

Un problema importante de muchos programas recientes respaldados por el Fondo, en especial en casos de crisis de la cuenta de capital, ha consistido en que la financiación privada ha sido inferior a lo esperado, lo que ha dado lugar a un ajuste más abrupto de la cuenta corriente, y a fuertes descensos de la producción.

期由货币基金组织持的许多方案,特别是在出现资本账户危机的情况下所面临的一个主要问题是私人融资数额低于预期,由此造成较剧烈突然的经常账户调整和产出大幅下降。

Pero se enfrenta a grandes dificultades y su presencia se encuentra restringida en gran medida a la abrupta región situada en la frontera entre el Afganistán y el Pakistán, donde el Equipo de Vigilancia ha sido testigo directo de los esfuerzos de las fuerzas afganas y pakistaníes y los tremendos desafíos físicos a que se enfrentan.

可是他们遇到很大困难,局限于阿富汗和巴基斯坦边界崎岖区之内,监测小组曾在那里亲眼目睹了阿富汗和巴基斯坦部队所作的努力,以及他们所面临的巨大物质困难。

Ante los abruptos aumentos de las cuotas de muchos de sus miembros y los consiguientes desequilibrios en sus presupuestos nacionales, el Grupo de Río asigna suma importancia a la cuestión de la escala de cuotas, habida cuenta especialmente de que la escala establecida por las Naciones Unidas repercute en el nivel de las cuotas pendientes de pago a otras organizaciones internacionales.

考虑到该集团许多成员国因为分摊会费剧增而导致国家预算不平衡,因此里约集团对分摊比额表问题极为重视,特别是因为联合国确定的比额表会影响到对其他国际组织的应付捐款的水平。

Un factor que vale la pena señalar es que las economías en desarrollo de la región de la CESPAP han pasado a ser exportadores netos de capital a medida que los superávit persistentes de la cuenta corriente de algunos países se han combinado con un aumento abrupto de las corrientes netas de capital privado, reflejadas principalmente en la acumulación sustancial de reservas oficiales.

一个值得一提的因素是,由于一些国家长期经常账户盈余,加上净私人资本流动迅速增加,主要映在官方储备的大幅度增加上。 亚太经社会区域的发展中经济体已成为净资本出口国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abrupto 的西班牙语例句

用户正在搜索


得到满足的, 得到启示, 得到正式认可的, 得道多助,失道寡助, 得法, 得分, 得分决胜, 得分者, 得好处的, 得计,

相似单词


abrumado, abrumador, abrumadoramente, abrumar, abrumar con, abrupto, abrutado, abruzo, abs-, absceso,
abrupto, ta

adj.
陡峭的:
montaña ~a 陡峭的山.
助记
ab-(分离,远离)+ rupt-(打破,断裂)+ o → 土地从中间断裂、分开成两半 → 陡峭的
词根
rump-/rup(t)- 打破,断裂
近义词
escabroso,  escarpado,  empinado,  acantilado,  barrancoso,  cortado a pico,  pronunciado,  quebrado,  precipitado,  arriscado,  anfractuoso,  fragoso,  pino,  tortuoso,  parado
apresurado,  brusco,  repentino,  atropellado,  atropellador,  súbito,  arrebatado,  de prisa,  presuroso,  relámpago,  precipitoso
descortés,  grosero,  tosco,  bodeguero,  descomedido,  mal educado,  zafio,  maleducado,  rudo,  arrabalero,  bronco,  chabacano,  chambón,  chocarrero,  crudo,  de mala educación,  desatento,  desconsiderado,  falto de estilo,  ineducado,  patán,  impolítico,  incivil,  inclemente,  inurbano,  jarocho,  picajón,  soez,  borde,  jayán,  liso

反义词
llano,  liso,  plano,  sin relieve,  igual,  par,  parejo,  uniforme,  igualado,  raso,  chato
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
brusco粗鲁的;repentino突然的;drástico激烈的;súbito突然的,意外的;inesperado意想不到的;dramático戏剧的;vertiginoso致眩晕的;áspero粗糙的,崎岖的,刺耳的;violento猛烈的,剧烈的,激烈的,强烈的;catastrófico灾难性的;montañoso山的;

Otro elemento es la necesidad de integrar en la metodología mecanismos que eviten cambios abruptos en las escalas.

比额突然变化的机制纳入这一方法。

La participación de inversores extranjeros en esos mercados significa que no se eliminan los riesgos de un giro abrupto en las corrientes de capital extranjero.

外国投资者参与这些市场的情况表明,外国资本流入突然转向的风险并没有消除。

La reducción abrupta de los gastos de la que se tiene conocimiento con escasa antelación tiene efectos negativos en la economía y los préstamos para sostener planes presupuestarios pueden resultar costosos.

在短期内急剧销减出对经济有不利影响,维持预算计划增加的借款成本高昂。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁难从海上自由进出。

Por el momento, en las células terroristas o a nivel individual, la realización de actividades delictivas organizadas suele estar destinada a proporcionar una inyección de fondos abrupta o única, en lugar de garantizar un apoyo sostenido, para llevar a cabo un ataque proyectado.

目前,从恐怖小组或是恐怖主义分子个人的层面上来看,进行有组织犯罪活动往往并不是为了持续的持,而是为即进行的有目标的袭击提供迅速的或一次性的资金。

La estructura y la dinámica de las comunidades de los hielos marinos están vinculadas a la congelación y el deshielo estacionales del agua del mar y a los abruptos gradientes físicos derivados de los cambios de fase y la formación de salmuera alrededor de los márgenes del hielo marino.

海冰物种群的结构和动态与海水的季节性冰冻和解冻有关,并与海冰周边阶段变化和盐卤形成产生的陡直的自然梯度有关。

Un problema importante de muchos programas recientes respaldados por el Fondo, en especial en casos de crisis de la cuenta de capital, ha consistido en que la financiación privada ha sido inferior a lo esperado, lo que ha dado lugar a un ajuste más abrupto de la cuenta corriente, y a fuertes descensos de la producción.

近期由货币基金组织持的许多方案,特别是在出现资本账户危机的情况下所面临的一个主要问题是私人融资数额低于预期,由此造成较剧烈突然的经常账户调整和产出大幅下降。

Pero se enfrenta a grandes dificultades y su presencia se encuentra restringida en gran medida a la abrupta región situada en la frontera entre el Afganistán y el Pakistán, donde el Equipo de Vigilancia ha sido testigo directo de los esfuerzos de las fuerzas afganas y pakistaníes y los tremendos desafíos físicos a que se enfrentan.

可是他们遇到大困难,局限于阿富汗和巴基斯坦边界崎岖的山区之内,监测小组曾在那里亲眼目睹了阿富汗和巴基斯坦部队所作的努力,以及他们所面临的巨大物质困难。

Ante los abruptos aumentos de las cuotas de muchos de sus miembros y los consiguientes desequilibrios en sus presupuestos nacionales, el Grupo de Río asigna suma importancia a la cuestión de la escala de cuotas, habida cuenta especialmente de que la escala establecida por las Naciones Unidas repercute en el nivel de las cuotas pendientes de pago a otras organizaciones internacionales.

考虑到该集团许多成员国因为分摊会费剧增而导致国家预算不平衡,因此里约集团对分摊比额表问题极为重视,特别是因为联合国确定的比额表会影响到对其他国际组织的应付捐款的水平。

Un factor que vale la pena señalar es que las economías en desarrollo de la región de la CESPAP han pasado a ser exportadores netos de capital a medida que los superávit persistentes de la cuenta corriente de algunos países se han combinado con un aumento abrupto de las corrientes netas de capital privado, reflejadas principalmente en la acumulación sustancial de reservas oficiales.

一个值得一提的因素是,由于一些国家长期经常账户盈余,加上净私人资本流动迅速增加,主要反映在官方储备的大幅度增加上。 亚太经社会区域的发展中经济体已成为净资本出口国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abrupto 的西班牙语例句

用户正在搜索


得胜的, 得失, 得时, 得势, 得手, 得数, 得体, 得天独厚, 得天独厚的, 得五席,

相似单词


abrumado, abrumador, abrumadoramente, abrumar, abrumar con, abrupto, abrutado, abruzo, abs-, absceso,
abrupto, ta

adj.
陡峭的:
montaña ~a 陡峭的山.
助记
ab-(分离,远离)+ rupt-(打破,断裂)+ o → 土地从中间断裂、分开成两半 → 陡峭的
词根
rump-/rup(t)- 打破,断裂
近义词
escabroso,  escarpado,  empinado,  acantilado,  barrancoso,  cortado a pico,  pronunciado,  quebrado,  precipitado,  arriscado,  anfractuoso,  fragoso,  pino,  tortuoso,  parado
apresurado,  brusco,  repentino,  atropellado,  atropellador,  súbito,  arrebatado,  de prisa,  presuroso,  relámpago,  precipitoso
descortés,  grosero,  tosco,  bodeguero,  descomedido,  mal educado,  zafio,  maleducado,  rudo,  arrabalero,  bronco,  chabacano,  chambón,  chocarrero,  crudo,  de mala educación,  desatento,  desconsiderado,  falto de estilo,  ineducado,  patán,  impolítico,  incivil,  inclemente,  inurbano,  jarocho,  picajón,  soez,  borde,  jayán,  liso

反义词
llano,  liso,  plano,  sin relieve,  igual,  par,  parejo,  uniforme,  igualado,  raso,  chato
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
brusco粗鲁的;repentino突然的;drástico激烈的;súbito突然的,意的;inesperado意想不到的;dramático戏剧的;vertiginoso致眩晕的;áspero粗糙的,崎岖的,刺耳的;violento猛烈的,剧烈的,激烈的,强烈的;catastrófico灾难性的;montañoso山的;

Otro elemento es la necesidad de integrar en la metodología mecanismos que eviten cambios abruptos en las escalas.

应将防止比额突然变化的机制纳入这一方法。

La participación de inversores extranjeros en esos mercados significa que no se eliminan los riesgos de un giro abrupto en las corrientes de capital extranjero.

投资者参与这些市场的情况表明,资本流入突然转向的风险并没有消除。

La reducción abrupta de los gastos de la que se tiene conocimiento con escasa antelación tiene efectos negativos en la economía y los préstamos para sostener planes presupuestarios pueden resultar costosos.

在短期内急剧销减出对经济有不利影响,维持预算计划增加的借款成本高昂。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形崎岖的火山构成,海岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Por el momento, en las células terroristas o a nivel individual, la realización de actividades delictivas organizadas suele estar destinada a proporcionar una inyección de fondos abrupta o única, en lugar de garantizar un apoyo sostenido, para llevar a cabo un ataque proyectado.

目前,从恐怖小组或是恐怖主义分子个人的层面上来看,进行有组织犯罪活动往往并不是了持续的持,而是即将进行的有目标的袭击提供迅速的或一次性的资金。

La estructura y la dinámica de las comunidades de los hielos marinos están vinculadas a la congelación y el deshielo estacionales del agua del mar y a los abruptos gradientes físicos derivados de los cambios de fase y la formación de salmuera alrededor de los márgenes del hielo marino.

海冰物种群的结构和动态与海水的季节性冰冻和解冻有关,并与海冰周边阶段变化和盐卤形成产生的陡直的自然梯度有关。

Un problema importante de muchos programas recientes respaldados por el Fondo, en especial en casos de crisis de la cuenta de capital, ha consistido en que la financiación privada ha sido inferior a lo esperado, lo que ha dado lugar a un ajuste más abrupto de la cuenta corriente, y a fuertes descensos de la producción.

近期由货币基金组织持的许多方案,特别是在出现资本账户危机的情况下所面临的一个主要问题是私人融资数额低于预期,由此造成较剧烈突然的经常账户调整和产出大幅下降。

Pero se enfrenta a grandes dificultades y su presencia se encuentra restringida en gran medida a la abrupta región situada en la frontera entre el Afganistán y el Pakistán, donde el Equipo de Vigilancia ha sido testigo directo de los esfuerzos de las fuerzas afganas y pakistaníes y los tremendos desafíos físicos a que se enfrentan.

可是他们遇到很大困难,局限于阿富汗和巴基斯坦边界崎岖的山区之内,监测小组曾在那里亲眼目睹了阿富汗和巴基斯坦部队所作的努力,以及他们所面临的巨大物质困难。

Ante los abruptos aumentos de las cuotas de muchos de sus miembros y los consiguientes desequilibrios en sus presupuestos nacionales, el Grupo de Río asigna suma importancia a la cuestión de la escala de cuotas, habida cuenta especialmente de que la escala establecida por las Naciones Unidas repercute en el nivel de las cuotas pendientes de pago a otras organizaciones internacionales.

考虑到该集团许多成员分摊会费剧增而导致家预算不平衡,因此里约集团对分摊比额表问题极重视,特别是因联合确定的比额表会影响到对其他际组织的应付捐款的水平。

Un factor que vale la pena señalar es que las economías en desarrollo de la región de la CESPAP han pasado a ser exportadores netos de capital a medida que los superávit persistentes de la cuenta corriente de algunos países se han combinado con un aumento abrupto de las corrientes netas de capital privado, reflejadas principalmente en la acumulación sustancial de reservas oficiales.

一个值得一提的因素是,由于一些家长期经常账户盈余,加上净私人资本流动迅速增加,主要反映在官方储备的大幅度增加上。 亚太经社会区域的发展中经济体已成净资本出口

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abrupto 的西班牙语例句

用户正在搜索


得用, 得知…的, 得志, 得中, 得罪, , 德才兼备, 德尔塔, 德高望重, 德国,

相似单词


abrumado, abrumador, abrumadoramente, abrumar, abrumar con, abrupto, abrutado, abruzo, abs-, absceso,
abrupto, ta

adj.
陡峭的:
montaña ~a 陡峭的山.
助记
ab-(分离,远离)+ rupt-(打破,断裂)+ o → 土地从中间断裂、分开两半 → 陡峭的
词根
rump-/rup(t)- 打破,断裂
近义词
escabroso,  escarpado,  empinado,  acantilado,  barrancoso,  cortado a pico,  pronunciado,  quebrado,  precipitado,  arriscado,  anfractuoso,  fragoso,  pino,  tortuoso,  parado
apresurado,  brusco,  repentino,  atropellado,  atropellador,  súbito,  arrebatado,  de prisa,  presuroso,  relámpago,  precipitoso
descortés,  grosero,  tosco,  bodeguero,  descomedido,  mal educado,  zafio,  maleducado,  rudo,  arrabalero,  bronco,  chabacano,  chambón,  chocarrero,  crudo,  de mala educación,  desatento,  desconsiderado,  falto de estilo,  ineducado,  patán,  impolítico,  incivil,  inclemente,  inurbano,  jarocho,  picajón,  soez,  borde,  jayán,  liso

反义词
llano,  liso,  plano,  sin relieve,  igual,  par,  parejo,  uniforme,  igualado,  raso,  chato
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
brusco粗鲁的;repentino然的;drástico激烈的;súbito然的,意外的;inesperado意想不到的;dramático戏剧的;vertiginoso致眩晕的;áspero粗糙的,崎岖的,刺耳的;violento猛烈的,剧烈的,激烈的,强烈的;catastrófico灾难性的;montañoso山的;

Otro elemento es la necesidad de integrar en la metodología mecanismos que eviten cambios abruptos en las escalas.

应将防止比额变化的机制纳这一方法。

La participación de inversores extranjeros en esos mercados significa que no se eliminan los riesgos de un giro abrupto en las corrientes de capital extranjero.

外国投资者参与这些市场的情况表明,外国资然转向的风险并没有消除。

La reducción abrupta de los gastos de la que se tiene conocimiento con escasa antelación tiene efectos negativos en la economía y los préstamos para sostener planes presupuestarios pueden resultar costosos.

在短期内急剧销减出对经济有不利影响,维持预算计划增加的借高昂。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Por el momento, en las células terroristas o a nivel individual, la realización de actividades delictivas organizadas suele estar destinada a proporcionar una inyección de fondos abrupta o única, en lugar de garantizar un apoyo sostenido, para llevar a cabo un ataque proyectado.

目前,从恐怖小组或是恐怖主义分子个人的层面上来看,进行有组织犯罪活动往往并不是为了持续的持,而是为即将进行的有目标的袭击提供迅速的或一次性的资金。

La estructura y la dinámica de las comunidades de los hielos marinos están vinculadas a la congelación y el deshielo estacionales del agua del mar y a los abruptos gradientes físicos derivados de los cambios de fase y la formación de salmuera alrededor de los márgenes del hielo marino.

海冰物种群的结构和动态与海水的季节性冰冻和解冻有关,并与海冰周边阶段变化和盐卤形产生的陡直的自然梯度有关。

Un problema importante de muchos programas recientes respaldados por el Fondo, en especial en casos de crisis de la cuenta de capital, ha consistido en que la financiación privada ha sido inferior a lo esperado, lo que ha dado lugar a un ajuste más abrupto de la cuenta corriente, y a fuertes descensos de la producción.

近期由货币基金组织持的许多方案,特别是在出现资账户危机的情况下所面临的一个主要问题是私人融资数额低于预期,由此造剧烈的经常账户调整和产出大幅下降。

Pero se enfrenta a grandes dificultades y su presencia se encuentra restringida en gran medida a la abrupta región situada en la frontera entre el Afganistán y el Pakistán, donde el Equipo de Vigilancia ha sido testigo directo de los esfuerzos de las fuerzas afganas y pakistaníes y los tremendos desafíos físicos a que se enfrentan.

可是他们遇到很大困难,局限于阿富汗和巴基斯坦边界崎岖的山区之内,监测小组曾在那里亲眼目睹了阿富汗和巴基斯坦部队所作的努力,以及他们所面临的巨大物质困难。

Ante los abruptos aumentos de las cuotas de muchos de sus miembros y los consiguientes desequilibrios en sus presupuestos nacionales, el Grupo de Río asigna suma importancia a la cuestión de la escala de cuotas, habida cuenta especialmente de que la escala establecida por las Naciones Unidas repercute en el nivel de las cuotas pendientes de pago a otras organizaciones internacionales.

考虑到该集团许多员国因为分摊会费剧增而导致国家预算不平衡,因此里约集团对分摊比额表问题极为重视,特别是因为联合国确定的比额表会影响到对其他国际组织的应付捐的水平。

Un factor que vale la pena señalar es que las economías en desarrollo de la región de la CESPAP han pasado a ser exportadores netos de capital a medida que los superávit persistentes de la cuenta corriente de algunos países se han combinado con un aumento abrupto de las corrientes netas de capital privado, reflejadas principalmente en la acumulación sustancial de reservas oficiales.

一个值得一提的因素是,由于一些国家长期经常账户盈余,加上净私人资动迅速增加,主要反映在官方储备的大幅度增加上。 亚太经社会区域的发展中经济体已为净资出口国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abrupto 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 的背阴看台, 的黎波里, 的确, 的确良, , 灯标, 灯彩, 灯草, 灯光,

相似单词


abrumado, abrumador, abrumadoramente, abrumar, abrumar con, abrupto, abrutado, abruzo, abs-, absceso,
abrupto, ta

adj.
陡峭的:
montaña ~a 陡峭的.
助记
ab-(分离,远离)+ rupt-(打破,断裂)+ o → 土地从中间断裂、分开两半 → 陡峭的
词根
rump-/rup(t)- 打破,断裂
近义词
escabroso,  escarpado,  empinado,  acantilado,  barrancoso,  cortado a pico,  pronunciado,  quebrado,  precipitado,  arriscado,  anfractuoso,  fragoso,  pino,  tortuoso,  parado
apresurado,  brusco,  repentino,  atropellado,  atropellador,  súbito,  arrebatado,  de prisa,  presuroso,  relámpago,  precipitoso
descortés,  grosero,  tosco,  bodeguero,  descomedido,  mal educado,  zafio,  maleducado,  rudo,  arrabalero,  bronco,  chabacano,  chambón,  chocarrero,  crudo,  de mala educación,  desatento,  desconsiderado,  falto de estilo,  ineducado,  patán,  impolítico,  incivil,  inclemente,  inurbano,  jarocho,  picajón,  soez,  borde,  jayán,  liso

反义词
llano,  liso,  plano,  sin relieve,  igual,  par,  parejo,  uniforme,  igualado,  raso,  chato
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
brusco粗鲁的;repentino突然的;drástico激烈的;súbito突然的,意外的;inesperado意想不到的;dramático戏剧的;vertiginoso致眩晕的;áspero粗糙的,崎岖的,刺耳的;violento猛烈的,剧烈的,激烈的,强烈的;catastrófico灾难性的;montañoso的;

Otro elemento es la necesidad de integrar en la metodología mecanismos que eviten cambios abruptos en las escalas.

应将防止比额突然变化的机制纳入这一方法。

La participación de inversores extranjeros en esos mercados significa que no se eliminan los riesgos de un giro abrupto en las corrientes de capital extranjero.

外国投与这些市场的情况表明,外国本流入突然转向的风险并没有消除。

La reducción abrupta de los gastos de la que se tiene conocimiento con escasa antelación tiene efectos negativos en la economía y los préstamos para sostener planes presupuestarios pueden resultar costosos.

在短期内急剧销减出对经济有不利影响,维持预算计划增加的借款本高昂。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火,海岸线为岩石结,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Por el momento, en las células terroristas o a nivel individual, la realización de actividades delictivas organizadas suele estar destinada a proporcionar una inyección de fondos abrupta o única, en lugar de garantizar un apoyo sostenido, para llevar a cabo un ataque proyectado.

目前,从恐怖小组或是恐怖主义分子个人的层面上来看,进行有组织犯罪活动往往并不是为了持续的持,而是为即将进行的有目标的袭击提供迅速的或一次性的金。

La estructura y la dinámica de las comunidades de los hielos marinos están vinculadas a la congelación y el deshielo estacionales del agua del mar y a los abruptos gradientes físicos derivados de los cambios de fase y la formación de salmuera alrededor de los márgenes del hielo marino.

海冰物种群的结和动态与海水的季节性冰冻和解冻有关,并与海冰周边阶段变化和盐卤形产生的陡直的自然梯度有关。

Un problema importante de muchos programas recientes respaldados por el Fondo, en especial en casos de crisis de la cuenta de capital, ha consistido en que la financiación privada ha sido inferior a lo esperado, lo que ha dado lugar a un ajuste más abrupto de la cuenta corriente, y a fuertes descensos de la producción.

近期由货币基金组织持的许多方案,特别是在出现本账户危机的情况下所面临的一个主要问题是私人融数额低于预期,由此造剧烈突然的经常账户调整和产出大幅下降。

Pero se enfrenta a grandes dificultades y su presencia se encuentra restringida en gran medida a la abrupta región situada en la frontera entre el Afganistán y el Pakistán, donde el Equipo de Vigilancia ha sido testigo directo de los esfuerzos de las fuerzas afganas y pakistaníes y los tremendos desafíos físicos a que se enfrentan.

可是他们遇到很大困难,局限于阿富汗和巴基斯坦边界崎岖区之内,监测小组曾在那里亲眼目睹了阿富汗和巴基斯坦部队所作的努力,以及他们所面临的巨大物质困难。

Ante los abruptos aumentos de las cuotas de muchos de sus miembros y los consiguientes desequilibrios en sus presupuestos nacionales, el Grupo de Río asigna suma importancia a la cuestión de la escala de cuotas, habida cuenta especialmente de que la escala establecida por las Naciones Unidas repercute en el nivel de las cuotas pendientes de pago a otras organizaciones internacionales.

考虑到该集团许多员国因为分摊会费剧增而导致国家预算不平衡,因此里约集团对分摊比额表问题极为重视,特别是因为联合国确定的比额表会影响到对其他国际组织的应付捐款的水平。

Un factor que vale la pena señalar es que las economías en desarrollo de la región de la CESPAP han pasado a ser exportadores netos de capital a medida que los superávit persistentes de la cuenta corriente de algunos países se han combinado con un aumento abrupto de las corrientes netas de capital privado, reflejadas principalmente en la acumulación sustancial de reservas oficiales.

一个值得一提的因素是,由于一些国家长期经常账户盈余,加上净私人本流动迅速增加,主要反映在官方储备的大幅度增加上。 亚太经社会区域的发展中经济体已为净本出口国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abrupto 的西班牙语例句

用户正在搜索


灯嘴, 灯座, , 登报, 登程, 登出, 登峰造极, 登高, 登革热, 登机,

相似单词


abrumado, abrumador, abrumadoramente, abrumar, abrumar con, abrupto, abrutado, abruzo, abs-, absceso,
abrupto, ta

adj.
陡峭的:
montaña ~a 陡峭的山.
助记
ab-(分离,远离)+ rupt-(打破,断裂)+ o → 土地从中间断裂、分开成两半 → 陡峭的
词根
rump-/rup(t)- 打破,断裂
近义词
escabroso,  escarpado,  empinado,  acantilado,  barrancoso,  cortado a pico,  pronunciado,  quebrado,  precipitado,  arriscado,  anfractuoso,  fragoso,  pino,  tortuoso,  parado
apresurado,  brusco,  repentino,  atropellado,  atropellador,  súbito,  arrebatado,  de prisa,  presuroso,  relámpago,  precipitoso
descortés,  grosero,  tosco,  bodeguero,  descomedido,  mal educado,  zafio,  maleducado,  rudo,  arrabalero,  bronco,  chabacano,  chambón,  chocarrero,  crudo,  de mala educación,  desatento,  desconsiderado,  falto de estilo,  ineducado,  patán,  impolítico,  incivil,  inclemente,  inurbano,  jarocho,  picajón,  soez,  borde,  jayán,  liso

反义词
llano,  liso,  plano,  sin relieve,  igual,  par,  parejo,  uniforme,  igualado,  raso,  chato
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
brusco粗鲁的;repentino突然的;drástico激烈的;súbito突然的,意外的;inesperado意想不到的;dramático戏剧的;vertiginoso致眩晕的;áspero粗糙的,崎岖的,刺耳的;violento猛烈的,剧烈的,激烈的,强烈的;catastrófico灾难性的;montañoso山的;

Otro elemento es la necesidad de integrar en la metodología mecanismos que eviten cambios abruptos en las escalas.

应将防止比额突然变化的机制一方法。

La participación de inversores extranjeros en esos mercados significa que no se eliminan los riesgos de un giro abrupto en las corrientes de capital extranjero.

外国投资者参与些市场的情况表明,外国资本流突然转向的风险并没有消除。

La reducción abrupta de los gastos de la que se tiene conocimiento con escasa antelación tiene efectos negativos en la economía y los préstamos para sostener planes presupuestarios pueden resultar costosos.

在短期内急剧销减出对经济有不利影响,维持预算计划增加的借款成本高昂。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山成,海岸线为岩石岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Por el momento, en las células terroristas o a nivel individual, la realización de actividades delictivas organizadas suele estar destinada a proporcionar una inyección de fondos abrupta o única, en lugar de garantizar un apoyo sostenido, para llevar a cabo un ataque proyectado.

目前,从恐怖小组或是恐怖主义分子个人的层面上来看,进行有组织犯罪活动往往并不是为了持续的持,而是为即将进行的有目标的袭击提供迅速的或一次性的资金。

La estructura y la dinámica de las comunidades de los hielos marinos están vinculadas a la congelación y el deshielo estacionales del agua del mar y a los abruptos gradientes físicos derivados de los cambios de fase y la formación de salmuera alrededor de los márgenes del hielo marino.

海冰物种群的和动态与海水的季节性冰冻和解冻有关,并与海冰周边阶段变化和盐卤形成产生的陡直的自然梯度有关。

Un problema importante de muchos programas recientes respaldados por el Fondo, en especial en casos de crisis de la cuenta de capital, ha consistido en que la financiación privada ha sido inferior a lo esperado, lo que ha dado lugar a un ajuste más abrupto de la cuenta corriente, y a fuertes descensos de la producción.

近期由货币基金组织持的许多方案,特别是在出现资本账户危机的情况下所面临的一个主要问题是私人融资数额低于预期,由此造成较剧烈突然的经常账户调整和产出大幅下降。

Pero se enfrenta a grandes dificultades y su presencia se encuentra restringida en gran medida a la abrupta región situada en la frontera entre el Afganistán y el Pakistán, donde el Equipo de Vigilancia ha sido testigo directo de los esfuerzos de las fuerzas afganas y pakistaníes y los tremendos desafíos físicos a que se enfrentan.

可是他们遇到很大困难,局限于阿富汗和巴基斯坦边界崎岖的山区之内,监测小组曾在那里亲眼目睹了阿富汗和巴基斯坦部队所作的努力,以及他们所面临的巨大物质困难。

Ante los abruptos aumentos de las cuotas de muchos de sus miembros y los consiguientes desequilibrios en sus presupuestos nacionales, el Grupo de Río asigna suma importancia a la cuestión de la escala de cuotas, habida cuenta especialmente de que la escala establecida por las Naciones Unidas repercute en el nivel de las cuotas pendientes de pago a otras organizaciones internacionales.

考虑到该集团许多成员国因为分摊会费剧增而导致国家预算不平衡,因此里约集团对分摊比额表问题极为重视,特别是因为联合国确定的比额表会影响到对其他国际组织的应付捐款的水平。

Un factor que vale la pena señalar es que las economías en desarrollo de la región de la CESPAP han pasado a ser exportadores netos de capital a medida que los superávit persistentes de la cuenta corriente de algunos países se han combinado con un aumento abrupto de las corrientes netas de capital privado, reflejadas principalmente en la acumulación sustancial de reservas oficiales.

一个值得一提的因素是,由于一些国家长期经常账户盈余,加上净私人资本流动迅速增加,主要反映在官方储备的大幅度增加上。 亚太经社会区域的发展中经济体已成为净资本出口国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abrupto 的西班牙语例句

用户正在搜索


登记履历, 登记资本, 登临, 登陆, 登录, 登门, 登入, 登入卡片, 登山, 登山防风衣,

相似单词


abrumado, abrumador, abrumadoramente, abrumar, abrumar con, abrupto, abrutado, abruzo, abs-, absceso,
abrupto, ta

adj.
陡峭的:
montaña ~a 陡峭的山.
助记
ab-(分离,远离)+ rupt-(打破,断裂)+ o → 土地中间断裂、分开成两半 → 陡峭的
词根
rump-/rup(t)- 打破,断裂
近义词
escabroso,  escarpado,  empinado,  acantilado,  barrancoso,  cortado a pico,  pronunciado,  quebrado,  precipitado,  arriscado,  anfractuoso,  fragoso,  pino,  tortuoso,  parado
apresurado,  brusco,  repentino,  atropellado,  atropellador,  súbito,  arrebatado,  de prisa,  presuroso,  relámpago,  precipitoso
descortés,  grosero,  tosco,  bodeguero,  descomedido,  mal educado,  zafio,  maleducado,  rudo,  arrabalero,  bronco,  chabacano,  chambón,  chocarrero,  crudo,  de mala educación,  desatento,  desconsiderado,  falto de estilo,  ineducado,  patán,  impolítico,  incivil,  inclemente,  inurbano,  jarocho,  picajón,  soez,  borde,  jayán,  liso

反义词
llano,  liso,  plano,  sin relieve,  igual,  par,  parejo,  uniforme,  igualado,  raso,  chato
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
brusco粗鲁的;repentino突然的;drástico激烈的;súbito突然的,意外的;inesperado意想不到的;dramático戏剧的;vertiginoso致眩晕的;áspero粗糙的,崎岖的,刺耳的;violento猛烈的,剧烈的,激烈的,强烈的;catastrófico性的;montañoso山的;

Otro elemento es la necesidad de integrar en la metodología mecanismos que eviten cambios abruptos en las escalas.

将防止比额突然变化的机制纳入这一方法。

La participación de inversores extranjeros en esos mercados significa que no se eliminan los riesgos de un giro abrupto en las corrientes de capital extranjero.

外国投资者参与这些市场的情况表明,外国资本流入突然转向的风险并没有消除。

La reducción abrupta de los gastos de la que se tiene conocimiento con escasa antelación tiene efectos negativos en la economía y los préstamos para sostener planes presupuestarios pueden resultar costosos.

在短期内急剧销减出对经济有不利影响,维持预算计划增加的借款成本高昂。

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很上自由进出。

Por el momento, en las células terroristas o a nivel individual, la realización de actividades delictivas organizadas suele estar destinada a proporcionar una inyección de fondos abrupta o única, en lugar de garantizar un apoyo sostenido, para llevar a cabo un ataque proyectado.

目前,恐怖小组或是恐怖主义分子个人的层面上来看,进行有组织犯罪活动往往并不是为了持续的持,而是为即将进行的有目标的袭击提供迅速的或一次性的资金。

La estructura y la dinámica de las comunidades de los hielos marinos están vinculadas a la congelación y el deshielo estacionales del agua del mar y a los abruptos gradientes físicos derivados de los cambios de fase y la formación de salmuera alrededor de los márgenes del hielo marino.

冰物种群的结构和动态与水的季节性冰冻和解冻有关,并与冰周边阶段变化和盐卤形成产生的陡直的自然梯度有关。

Un problema importante de muchos programas recientes respaldados por el Fondo, en especial en casos de crisis de la cuenta de capital, ha consistido en que la financiación privada ha sido inferior a lo esperado, lo que ha dado lugar a un ajuste más abrupto de la cuenta corriente, y a fuertes descensos de la producción.

近期由货币基金组织持的许多方案,特别是在出现资本账户危机的情况下所面临的一个主要问题是私人融资数额低于预期,由此造成较剧烈突然的经常账户调整和产出大幅下降。

Pero se enfrenta a grandes dificultades y su presencia se encuentra restringida en gran medida a la abrupta región situada en la frontera entre el Afganistán y el Pakistán, donde el Equipo de Vigilancia ha sido testigo directo de los esfuerzos de las fuerzas afganas y pakistaníes y los tremendos desafíos físicos a que se enfrentan.

可是他们遇到很大困,局限于阿富汗和巴基斯坦边界崎岖的山区之内,监测小组曾在那里亲眼目睹了阿富汗和巴基斯坦部队所作的努力,以及他们所面临的巨大物质困

Ante los abruptos aumentos de las cuotas de muchos de sus miembros y los consiguientes desequilibrios en sus presupuestos nacionales, el Grupo de Río asigna suma importancia a la cuestión de la escala de cuotas, habida cuenta especialmente de que la escala establecida por las Naciones Unidas repercute en el nivel de las cuotas pendientes de pago a otras organizaciones internacionales.

考虑到该集团许多成员国因为分摊会费剧增而导致国家预算不平衡,因此里约集团对分摊比额表问题极为重视,特别是因为联合国确定的比额表会影响到对其他国际组织的付捐款的水平。

Un factor que vale la pena señalar es que las economías en desarrollo de la región de la CESPAP han pasado a ser exportadores netos de capital a medida que los superávit persistentes de la cuenta corriente de algunos países se han combinado con un aumento abrupto de las corrientes netas de capital privado, reflejadas principalmente en la acumulación sustancial de reservas oficiales.

一个值得一提的因素是,由于一些国家长期经常账户盈余,加上净私人资本流动迅速增加,主要反映在官方储备的大幅度增加上。 亚太经社会区域的发展中经济体已成为净资本出口国。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abrupto 的西班牙语例句

用户正在搜索


登载照片, 蹬腿, , 等边的, 等边三角形, 等差数列, 等次, 等待, 等待的, 等待时机,

相似单词


abrumado, abrumador, abrumadoramente, abrumar, abrumar con, abrupto, abrutado, abruzo, abs-, absceso,