- avatarn.m. 1. (印度教中)神的化身
2. pl. 〈转〉变化,变形 les avatars des politiciens政客们的变色龙手法 Le projet est passé par
- bonté善良
elle est la bonté même她是善良的化身
- incarnationn.f.
1 变形 [指神化身为人、兽];化身, 降生
les incarnations de Jupiter朱庇特的种种化身
Elle est l'incarnation de la
- même同一回事。
2. (放在名词或代词后)自己, 本身 de lui-même 主动地,自愿地
être la bonté même 是善良的化身
pron.indéf. 1. (和定冠词le,
- métamorphoser 1. 变形, 化身: Jupiter se métamorphosa en taureau. (神话中)朱庇特化身为公牛。 2. [动]变态: Les têtards se mé
- personnificationpersonnification des péchés capitaux dans la sculpture romane罗曼时期雕塑中对七大原罪的拟人化
2. 化身
Harpagon est la
- personnifiécouronnée de fleurs.画家画了一个头戴鲜花的少女的线条,以此来象征春天。
2. 某种事物的榜样,典型,体现,象征,化身 Voltaire est l'esprit français
- personnifierv.t. 1. 用拟人法表现,使人格化 personnifier les vertus et les vices使德行和邪恶人格化
2. 体现,象征,是…化身 Harpagon
- psychén. f. 1活动穿衣镜2 P~n. pr. 普赛克[希腊神话中以少女形象出现的人类灵魂的化身, 与爱神厄洛斯相恋] 【哲】心理, 心灵, 灵魂
- réaliserv. t.
1. 实现:
réaliser les vœux de qn. 让某人如愿以偿
réaliser (en soi) un type [引]成为一个典型的化身
réaliser un
- sosien.m.
酷似别人的人;化身
C'est votre sosie .这人活像您。
- zoomorphismen. m. [生]动物变态; 兽形化身; 动物造型 zoomorphisme m. 动物变态
- 化身huà shēn
incarnation; incorporation
personnification de la sagesse et de la bravoure
智慧和勇敢的化身
名
- étatémocratique民主政体
l'état monarchique君主政体
6. État 国家
l'État et la nation国家与民族
les affaires de
- paysn. m. 1. 国,国家;祖国visiter des pays étrangers 游览外国
défendre son pays 保卫祖国
2. 故乡,家乡,老家avoir le mal
- accessionn.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
- accroître la richesse d'un pays增加一个国家的财富
accroître son patrimoine扩大家业
法 语 助 手 直接 v. t. 【法律】增添préserver et
- accumuler为国家建设积累资金accumuler l'expérience révolutionnaire 积累革命经验 s'accumuler v. pr. 堆积; 积累: Les denrées s'
- acheminementn. m. 1. 前进, 进行
l'acheminement du pays vers la démocratie 国家走向民主
C'est un grand acheminement à
- actifcitoyen actif (古代)有选举权的公民
population active【统计】(一个国家中)就业人口
méthode active, enseignement actif 【教育】活动教学
- activisme-aller (dans certains pays en voie de développement (Le Monde).(某些发展中国家的)比自由放任更加可怕的种种农业极端主义。(《世界报》)
- administrationadministration centrale 中央政府
administration portuaire 港务局
administration des douanes 海关
(词首字母大写)政府, 国家行政
il
- administrerv. t. 1. 管理, 治理; 掌管; 支配: administrer les affaires de l'Etat 管理国家事务administrer sa maison 治家 2. (向法庭
- admissionn. f. 1.录取, 接纳; 被录取, 被接纳; l'~ à un concours 考试被录取
l'~ d'un pay à l'O.N.U. 准许一个国家加入联合国
il a demand
- adoptif的
patrie adoptive〈引申义〉选择寄居的国家
常见用法
enfant adoptif被收养的孩子
fils adoptif养子
un fils adoptif一个养子
des
用户正在搜索
subunité,
suburbain,
subvaginal,
subvenir,
subvennir,
subvention,
subventionnel,
subventionner,
subversif,
subversion,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
succenturié,
succès,
successeur,
successibilité,
successible,
successif,
succession,
successive,
successivement,
successoral,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
succinodéshydrogénase,
succinum,
succinyl,
succinylcholine,
succinylmonocholine,
succinylsulfathiazol,
succion,
succomber,
succube,
succulence,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,